Неправильная - [119]

Шрифт
Интервал

— Она преследовала тебя? — вырвалось у меня, хотя мозг до сих пор отказывался целостно воспринимать слова, сказанные мужчиной. Действительно, Рей казалась странной, но до приевшегося образа шизофренички ей было очень далеко.

— В какой-то степени… — нехотя признался мужчина и, скривившись, кивнул каким-то своим мыслям, прежде чем продолжить. — Она вдруг возомнила себя любовью всей моей жизни и делала все, чтобы постоянно находиться рядом: устраивалась на работу, доставала приглашения на закрытые приемы, ездила в частые командировки…

— Не понимаю… Ты не из тех, кто не может найти выход из подобного рода трудностей… Почему ты позволял ей все это? — рассуждала я вслух, но только до того момента, как снова заглянула в черные глаза человека напротив. Из горла вырвался судорожный стон, губы сами прошептали: — Черт… Ты ведь не мог пустить все на самотек, правда? Считал себя виноватым в ее болезни, и все такое?

— Не совсем так, Настя. — коротко отрезал он и замолчал. Я видела, как его пальцы нервно стучат по стеклянной панели стола, хотя лицо сохраняло титаническое спокойствие. Стоило мне открыть рот, как Морган резко вскочил с места и, прихватив с собой бутылку, остановился около окна. — Я в ответе за то, что с ней произошло. Это факт. Конечно, мы заранее оговаривали условия нашей связи и даже речи не шло о браке и ревности, но это не имеет значение. Есть факт — ее болезнь, которую можно контролировать. Ее доктор вывел идеальную формулу здоровья Мариши: пару встреч со мной в год и ежемесячные звонки. В противном случае у нее случаются приступы, притуплять которые нужно месяцами. Препараты очень сильные и разрушают ее организм все больше…

Слушая слова мужчины, пропитанные горечью и растерянностью, я разрывалась от противоречивых эмоций. С одной стороны, это значило, дескать, у Пола все же была душа. Он мог сострадать и способен на безвозмездную помощь, о которой никогда никто не узнает. Но с другой стороны… Только что мой муж заявил, дескать, собирается каждый месяц общаться с бывшей любовницей, а также несколько раз встречаться с ней наедине. Что-то странное горело в душе от этой мысли, заставляющее тут же грубо перебить его и вставить свои пять копеек:

— Зачем ты все это говоришь мне, а? Хочешь получить благословение и одобрение? Что же, оно и раньше было тебе не нужно, так зачем же сейчас… — слова летели с губ быстрее, чем разлетаются осколки от разбитого стекла, только вот внезапно осенившая мысль заставила снова замолчать и тут же поменять ход мысли: — Стоп. Это ведь с ней ты встречался в Гонконге, так? Она была «случайным» волонтером?

В одну секунду Морган повернулся ко мне и одарил поощряющей улыбкой. Наверняка, он был рад, что я догадалась сама, тем самым облегчая ему задачу. Только вот меня совсем не радовали те догадки, которые то и дело появлялись в разыгравшемся сознании…

— Именно то слово — «случайным», — многозначительно прошептал он, прежде чем окончательно шокировать меня правдой: — Встреча в Гонконге была вне расписания, прописанного ее психиатром. Мы виделись незадолго до трагедии и следующее «свидание» должно было быть спустя полгода. Только вот так сложилось, что произошла трагедия, а незадолго до этого Мариша вдруг изъявила желание спасать мир. Не кажется ли тебе, что слишком много совпадений в этой истории?

— Черт… Но ты же ведь не думаешь, что она?… — страшные слова вырвались из горла, но сил закончить предложение не было.

— Конечно, думаю. — слишком строго ответил мужчина, прежде чем вернуться за стол. — Изначально у меня были предположения, что состояние Мариши ухудшилось, но ее психиатр это отвергал. К тому же Рей может умело скрывать правду под маской и умело заметает следы. Если ей удалось обмануть мою службу охраны, она просто гениальна. Пускать ситуацию на самотек, забыть о произошедшем или казнить, не зная правды, я не собирался и не собираюсь… Посему пригласил ее на краткосрочную работу в России, чтобы лично проконтролировать состояние и узнать правду.

— Единственное, что поняла я, — она хочет тебя и только тебя. Думать больше ни о чем не может… Чего стоит только недавнее «шоу» в кабинете! — не удержалась от едкости я, сама понимая, насколько мелочно и неуместно это звучит. Только не смотрел осуждающе, а как раз, наоборот, тепло улыбнулся, заставляя испытать хоть немного тепла в этот напряженный день.

— Она пролила на меня кофе, Настя. Думаю, это было задачей Анны, чтобы ты вошла в кабинет в нужный момент. — внезапно ответил Пол, но стоило на лице появился недоумению и растерянности, как мужчина тут же продолжил: — Давай все по порядку, хорошо, куколка? Так вот… Рей приехала в Россию и начались все эти покушения на тебя. Я был уверен, что именно Мариша подстроила все это, только вот она всегда находилась на расстоянии и в поле зрения моих людей. Именно тогда я вспомнил про Карину с Анной, которые в первый день прибытия Рей в столицу тут же зачем-то поехали к ней офис. Зачем, спрашивается, если до этого они могли видеть друг друга только в газетах?

— Заговор? — предположила я, сама не понимаю, зачем им это делать.


Еще от автора Сандра Бушар
Порочное влечение

История о том, как, решив помочь умирающему на улице мужчине, ты обречешь себя на участь рабыни без права голоса и возможности уйти. 18+! В книге присутствуют мат и очень откровенные эротические сцены. Все герои романа совершеннолетние на момент вступления в половую связь.


Э(ро)тические нормы

Ее муж изменяет. Прямо на глазах, даже не пытаясь этого скрыть… На что способна жена, разочаровавшаяся в любви всей своей жизни? Сможет ли она бросить вызов себе и пойти на связь с первым встречным мужчиной?. Готова ли она переступить через образ послушной жены и стать той самой развязной девочкой, которой… никогда не была? Ведь он молод, настойчив и чертовски сексуален… А еще опасен и хранит секрет, который может изменить все.


Чёрт из табакерки

Однажды Сэм Керн спас меня от «прелестей» детского дома, при этом обозначив, что теперь я его должница. Время шло, я уже забыла об этом, как вдруг он появился на пороге, как черт из табакерки. С дьявольской улыбкой и контрактом в руках… Брачным контрактом, который я просто обязана подписать. Содержит нецензурную брань.


Лезвие ножа

Сбегая из дома, Лина даже представить не могла, куда приведет ее судьба. А точнее — в лапы самого опасного бандита города; хищника, которому никто не говорит «нeт»; человека, взгляд которого может припечатать к стенке… Варл не даст ей уйти, ведь теперь она не просто «новая знакомая», а свидетельница его преступления. Только вот какое наказание он выберет для нее?


Истинная для черного волка

Вот уже полгода подруга пытается свести меня с парнем. И я, в общем-то, не против… Если бы не одно «НО». Главное решение принимаю не я, а моя очень переборчивая вторая сущность — волчья. Да, да! Я оборотень. И это история о том, как один безумно сексуальный, невыносимый и будоражащий кровь в жилах незнакомец свел мою волчицу с ума. -- Короткая эротическая история про оборотней:) Еще раз говорю: сюжет рассказа крутится вокруг оборотней и эротики! 18+.


Лётная погода, или С 8 марта, рыбка!

Женский день, мягко говоря, не удался… Если вкратце, я упала с балкона прямо в руки маньяка-психопата. Он решил, что «kтo поймал — того добыча». Представляете?! Ходит за мой повсюду и ведет себя так, словно мы муж и жена. Уфф! Давно бы спряталась от этого нахала, но куда? Повсюду он! Его каменный пресс, низкий бархатный голос, пронзительный голубой взгляд и сильные накачанные руки… О чем это я?.. Ненавижу!


Рекомендуем почитать
Порошок в зеркалах

Доктор Вивиан Мори, оставивший шумный Париж и мечты о медицинской карьере и поселившийся в маленьком европейском городке. Актриса Афродита Вайс, живущая в его квартире и называющая себя ничьей женщиной. Писатель Адам Фельдман, казалось бы, случайно оказавшийся персонажем этой истории. И… тайна. Своя у каждого.


Гиль-гуль

Что связывает советского инженера Василькова, переводчицу-китаянку Сян-цзэ, охранника Макса и русскую израильтянку Ольгу?Гиль-гуль. В Каббале этот термин означает «колесо времени», переселение душ.* * *Что связывает советского инженера Василькова, переводчицу-китаянку Сян-цзэ, охранника Макса и русскую израильтянку Ольгу?Гиль-гуль. В Каббале этот термин означает «колесо времени», переселение душ.Действие романа разворачивается в Китае пятидесятых годов прошлого века и в современном Израиле. Маги древности и маоистская политика «большого скачка», иудейские догмы и коммунистические идеалы, китайский театр и стройки века, страстная любовь и будни израильской больницы, утонченные чувства и мясорубка истории… Роман, от которого невозможно оторваться, в котором каждый найдет частичку своей собственной души.


Двойное предательство

Светлана возненавидила свою сестру Людмилу из-за ее замужества и собственного неудачного брака. Эта ненависть передалась их детям, продолжив цепь зла — любовь, предательство, убийство, разрушенные жизни… — в романе Татьяны Лисицыной «Двойное предательство».


Тише!

Он любил её. Убивал ради неё. Даже несмотря на то, что не мог спасти её. Восемнадцатилетний Ашер не смог защитить свою лучшую  подругу, Вивиан, от того, что произошло с ней тогда, когда они были детьми. С тех пор он всеми силами пытается оградить её от всех неприятностей. Не имеет значения то, что Вивиан лишь использует его, перескакивая с одних неудачных отношений на другие. Она то приближает его к себе, то отдаляет, но Ашер всегда рядом, всегда ждёт, пока она заметит его. И тут в город прибывает похожий на лёгкий бриз Эван Бишоп.



Серийный убийца -1

Джуд Холлистер убивает. Он родился, имея все, ему не нужно ничего, убийство стало его пристрастием. Он убивает женщин, которые его соблазняют. Он увековечивает их, пока они еще молоды и красивы. Как ему уберечь ту единственную, которую он любит? Ронни Лапьер - выжившая. Она родилась, не имея ничего, ее положение безвыходно, работа – бесперспективна, а парень – полный ублюдок. Джуд предлагает ей выход, спасение за пределами ее самых диких мечтаний. Что произойдет, когда она узнает его темный секрет? Донаван Блейк обладает блестящим умом, дающим ему возможность работать годами в Квантико ФБР.