Непостоянное сердце - [94]
Свою исповедь Вивиан начала с того, что четыре месяца назад она позвонила Максу. Описывая случившееся, она вновь, словно наяву, переживала события того трагического январского дня.
«— Макс! Мне нужно увидеться с тобой. Приходи ко мне домой…
— Черт, Вив, я занят. Что у тебя опять?
Он, как всегда, был раздражен на меня. Я разозлилась.
— Мари сообщила мне. О вашей свадьбе. Как ты можешь жениться на ней? Я этого не потерплю, Макс. Предупреждаю: я ей все расскажу про нас с тобой.
— А что ты можешь рассказать? Между нами давно все кончено. Да Мари тебе так и так не поверит.
— Желаешь удостовериться? Что ж, давай позвоню ей. Расскажу, как ты обманул меня и бросил, получив, что хотел.
— Все было не так, Вив. — Он вздохнул. — Ты прекрасно знаешь, что все было совсем иначе. Я тогда не подозревал о том, что у тебя больное сердце. Замужество ставило под угрозу твою жизнь. Теперь твое здоровье поправилось…
— Так женись на мне, а не на ней, — взмолилась я.
Он был непреклонен.
— Я люблю Мари.
Я разыграла козырную карту.
— Интересно, что ты будешь чувствовать, когда я брошусь со скалы?
— Не глупи, Вив… — встревожился он.
— Я это сделаю. Отправляюсь туда сейчас же. И если ты не придешь поговорить со мной, я покончу счеты с жизнью. Приходи туда. На выступ над Кейндейлским ручьем. Жду тебя через час.
— Вив…
— Если не придешь, я брошусь в пропасть.
— Вив…
Я положила трубку…»
Вивиан с горечью перечитала написанное. Внезапно почувствовав себя усталой и разбитой, она уперлась локтями в стол и опустила голову в ладони. В окно лился солнечный свет, омывая ее сидящую за столом фигурку золотистым сиянием. В тот январский день солнце не светило…
«Холт тогда был в Шотландии. Перед отъездом я обещала ему, что позабочусь о Грей. День близился к вечеру, на улице было сумрачно, но Грей нужно было покормить. Я сняла с крючка на кухонной двери длинную синюю куртку, безобразную, бесформенную, но теплую, которую купила специально для работы в саду, и оделась, обвязав шею шарфом, чтобы не сползал с головы капюшон, затем отправилась по переулку к дому Холта.
Занятая своими мыслями, я, словно в тумане, машинально открыла дверь, покормила Грей, вновь заперла дом и неторопливо, тяжело ступая, ибо холодный воздух затруднял дыхание, стала подниматься на вершину скалы, направляясь на выступ над Кейндейлским ручьем.
Там я стала ждать его. Он должен был прийти. Я знала, что он придет. И была готова пустить в ход любые угрозы, чтобы заставить его отказаться от намерения жениться на Мари.
Он пришел. Между нами завязался спор. Грей проследовала за мной на выступ и теперь с мяуканьем путалась у меня в ногах, требуя к себе внимания. Я пыталась прогнать ее домой, но она не уходила. Макс смеялся над выходками своенравной кошки, стоял спиной к морю и смеялся, наблюдая, как мы с ней воюем…»
Вив продолжала свою исповедь, один за другим вырывая из блокнота исписанные листы и аккуратно стопочкой укладывая их рядом на столе.
«Создавалось впечатление, будто он хохочет надо мной, а не над кошкой. Его смех взбесил меня. Я стала кричать на Макса. Грей испугалась и отскочила к нему, продолжая противно мяукать. Он со смехом сказал мне, что счастлив с Мари как никогда в жизни. Я завизжала, требуя, чтобы он прекратил дразнить меня. Разговор забавлял Макса. Тогда я кинулась на него. Он отшатнулся от неожиданности. Грей путалась у него в ногах. Он оступился, пнув кошку носком ботинка. Грей зашипела и впилась в его ногу когтями. Макс свалился со скалы вниз.
Грей тоже полетела бы с ним, но я успела ее схватить. Холт, ты оставил Грей на мое попечение. Я не могла позволить, чтобы с ней что-то случилось, а здесь нужно было выбирать: или Грей, или Макс Кордер. Максу я теперь была безразлична… поэтому я спасла Грей…»
Разболелась голова. Вивиан поднялась из-за стола и поставила греться чайник. Времени у нее много. Успеет и чаю попить, и еще несколько писем написать. Последнее слово останется за ней. Они еще пожалеют. А Холт вернется только через четыре дня.
Серена, проклиная свою глупость, колотила в дверь чулана. Легковерная дура. Клюнула на приманку Вив и зачем-то полезла проверять карман куртки с капюшоном, в котором, по утверждению тети Холта, лежало доказательство его вины.
Все произошло буквально за долю секунды. Вив, несмотря на хрупкую комплекцию, оказалась на удивление сильной женщиной. От ее толчка Серена мгновенно растянулась на полу чулана, хватаясь за гладильную доску, врезалась в пылесос и сдернула на себя куртку. Вив тут же захлопнула дверь, наглухо заперев обе задвижки — верхнюю и нижнюю.
Серена, униженная и раздосадованная, сидела в темноте, прислушиваясь к удаляющимся шагам Вив. Стукнула входная дверь: Вив ушла.
Девушка вспомнила про выключатель на дверной коробке. Со светом, по крайней мере, не так тоскливо. Она попыталась выломать дверь, но старая тяжелая древесина не поддавалась. Серена попробовала позвать на помощь, но потом решила, что кричать бесполезно, — только горло зря надорвет. Через некоторое время у чулана замяукала Грей. Девушка обрадовалась даже такому обществу и стала ласково беседовать с кошкой, но та, очевидно устав от неинтересной игры, вскоре ушла. Вновь воцарилась гнетущая тишина.
Эми, молодая англичанка, с двенадцати лет жившая в Штатах в семье дальних родственников ее погибших родителей, возвращается в Англию, к своему больному дяде. Дядя живет в мрачном замке большого старинного поместья Уайдейл-холл, пришедшего в упадок и срочно нуждающегося в реставрации, что с неизбежностью влечет за собой вложение огромных денежных средств, которых у него нет. Чтобы спасти Уайдейл-холл, он решает выдать Эми, свою единственную наследницу, замуж за богатого соседа-вдовца Ричарда Бодена. Эми случайно узнает о замысле дяди и уже заранее ненавидит Бодена…Роман, имеющий по меньшей мере две переплетающиеся сюжетные линии и полный тайн и загадок, связанных с прошлым его героев, читается с захватывающим интересом.
Мир «Формулы-1» ярок и притягателен. Бешеные скорости, опасность, риск, заветный пьедестал, шампанское, фонтанирующее из огромной бутылки, очаровательные поклонницы всегда улыбающихся пилотов… А за всем этим — слаженная работа команды, труд механиков, предельная собранность, точный расчет, интриги и козни соперников.Любовь знаменитого пилота Рейфа Торна и Мэгги Бранд развивается на фоне этого буйства красок и эмоций. А начинается все с нелепой гибели невесты главного героя под колесами его болида. Трагедия… Но свято место пусто не бывает.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Неожиданный развод Вероники и Майкла, страстно любящих друг друга, — часть их тайного плана, который они последовательно и на первый взгляд успешно начали осуществлять. Но жизнь внесла коррективы в их замыслы, и все сложилось совсем не так, как они предполагали. Роман, отличающийся закрученной интригой, событийной насыщенностью, последовательным и динамичным развитием сюжета, держит читателя в напряжении с первой до последней страницы.
В автокатастрофе погибают родители Ребекки Паттерсон, и она совершенно случайно узнает, что была им приемной дочерью. А кто же ее настоящие отец и мать? Чтобы разобраться во всем этом, Ребекка нанимает частного детектива Джейка Торнтона...Маленький американский городок Эджуотер, где предположительно живет родная мать Ребекки, встречает их очень неприветливо. Сначала девушка обнаруживает змею у себя в ванной, затем отказывают тормоза ее машины, ну а когда в нее стреляют, предварительно попытавшись утопить..
Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…
Мелани всего двадцать один год, но она уже известная актриса. Правда, ей до смерти надоело ее амплуа — в бесконечных мыльных операх она играет хорошеньких наивных девушек. Мелани разрывает контракт с телестудией, намереваясь уехать из Лондона. Неожиданно она встречает своего друга детства, с которым заключает пари, что сможет в течение месяца проработать уборщицей. Неузнаваемо изменив внешность, она попадает в дом к богатому бизнесмену, красавцу Джеку Вульфу, в которого, сама того не сознавая, влюбляется с первого взгляда.Безобидная мистификация становится прологом необыкновенных волнующих событий, коренным образом меняющих судьбу героев.