Непостоянное сердце - [16]
Что касается намека Холта о том, чтобы изменить свое отношение… это, пожалуй, так же вероятно, как слетать на луну!
Раздосадованная, обескураженная, вся в растрепанных чувствах, Серена свернула в центр Райвлина и поехала к гостинице, где, она знала, ее ждал Райан.
Он сидел один в баре перед пылающим камином. Серена скинула с себя пальто, бросив его на стоявший рядом стул, и, приблизившись к камину, протянула к огню озябшие руки.
— Боже, ну и холодрыга сегодня.
— А здесь так замечательно. — Райан улыбнулся девушке и похлопал себя по животу. — Ну и налопался же я за завтраком! Наверно, теперь неделю не смогу передвигаться.
— Тебе нужно побольше есть. — Она бросила на него угрюмый взгляд. — Посмотри, какой ты худой.
— Лишний вес вредит здоровью. — Он криво усмехнулся. — Сказал умирающий.
— Не смей так говорить, — налетела на него Серена. — Не смей! Разве можно над этим смеяться?
— Но ведь я говорю то, что есть, моя милая Сера, не так ли? От фактов не убежишь.
— Убежишь. Нужно бороться. — Она присела перед ним на корточки. — Нельзя сдаваться, Райан. Даже не думай.
— Тебе легко говорить. Не ты ведь сражаешься с костлявой старухой, — шутливо произнес Райан.
— Райан… не надо, — попросила Серена, накрыв ладонью его руку.
— Тогда расскажи, как ты общалась с этим чванливым ничтожеством, — беспечным тоном предложил он. — И встань, ради Бога. У меня сердце разрывается, когда ты делаешь такие большие грустные глаза.
— Мистер Эндрюз вовсе не чванливое ничтожество, — возразила Серена поднимаясь во весь рост.
— Адвокаты все такие, — поддразнивал ее Райан.
Серена отошла к креслу, стоявшему у камина напротив, и села, протянув к огню ноги. Под элегантные черные брюки, в которые она нарядилась утром, сразу проникло тепло.
— Он сказал, что у меня потрясающий выбор, — как можно беззаботнее произнесла она. — Либо я взваливаю на себя Кейндейл, либо умываю руки и дарю его Мари.
Райан расхохотался.
— А твой старик был с юмором, любовь моя. Жаль, что мне не довелось с ним познакомиться.
— Да, у него, надо признать, весьма своеобразное чувство юмора. — Серена со вздохом откинулась на мягкие подушки кресла. Закрыть бы глаза и прямо на этих уютных подушках унестись в Австралию, в нормальный, разумный мир! — Зачем только я приехала в Англию? — пробормотала девушка. — Должно быть, умом тронулась, не иначе.
— Благословенная долина все равно отошла бы к тебе, — заметил Райан. — В данном случае расстояние не могло повлиять на исход, верно? Твой отец умер, оставив тебе в наследство именно то, что ты всегда мечтала уничтожить. В общем-то, справедливость, хотя это и жестокая справедливость, восторжествовала, не так ли? Пусть ты и заставляла его мучиться, страдать, приводила в отчаяние, но последним посмеялся он.
— Ну, конечно, тебе все это кажется чертовски забавным, да? — промолвила девушка, глядя на Райана сквозь полуприкрытые веки.
— Вовсе нет! — возразил он. — Но, признаюсь, сегодня утром я впервые за многие месяцы проснулся с надеждой и желанием дожить до следующего дня.
— Чтобы иметь возможность полюбоваться, как летит к чертям моя жизнь? — с ожесточенностью в голосе спросила Серена, не разрешая себе думать о том, что наступит день, когда Райан уже ни на что не сможет полюбоваться.
— Чтобы увидеть тебя образумившейся, — уже более серьезно сказал он. — Под давлением обстоятельств к тебе рано или поздно вернется здравый смысл. Ты ведь теперь не можешь уйти от отца, отвернуться от того, что он сделал?
Серена медленно выпрямилась в кресле, качая головой.
— С мертвыми не воюют, потому что воевать не с кем, да? Почему, черт побери, он не оставил все Мари? Она знает, что делать с Кейндейлом, потому что работала у отца секретаршей на протяжении многих лет. Она знает, как управлять заводом. А я не знаю!
— Однако ж не долго я тешил себя мечтой, что ты наконец-то станешь хозяйкой собственной судьбы, — промолвил Райан. — Так когда мы возвращаемся в Квинсленд? — Он задумчиво покусал губу. — Может быть, в середине следующей недели?
— Не гони лошадей, — вспылила Серена. — Кто сказал, что я готова умыть руки?
Райан лениво пожал плечами.
— Ты, по-моему, не была настроена на борьбу, когда вошла сюда несколько минут назад. Напротив. Дала понять, что отказываешься…
— Я не отказываюсь! — Серена бросила на него гневный взгляд.
— Строптивая женщина, — язвительно хмыкнул Райан. — А главное, в башке у тебя одно: лишь бы наперекор Мари. Но полагаю, тебя уже ничто не изменит. Упрямство и бунтарство у тебя в крови.
— Ты хочешь, чтобы я осталась, да? — спросила Серена, подаваясь вперед. — Осталась и превратилась в посмешище, потому что понятия не имею, как управлять Кейндейлом?
— Я хочу, чтобы ты обрела это понятие и добилась успеха, идиотка, — запальчиво воскликнул Райан, тоже подавшись вперед. — У тебя получится. Ты это прекрасно знаешь.
— Чего не знаю, того не знаю, — покачала головой Серена.
— Так узнай, — заорал Райан. — Узнай! Только, ради Бога, не иди по пути наименьшего сопротивления, как ты это сделала когда-то.
— Райан!..
Серена вскочила с кресла и, упершись ладонями в бедра, в изумлении уставилась на Райана. В ней закипал гнев. Он не имеет права так разговаривать с ней, злилась девушка.
Эми, молодая англичанка, с двенадцати лет жившая в Штатах в семье дальних родственников ее погибших родителей, возвращается в Англию, к своему больному дяде. Дядя живет в мрачном замке большого старинного поместья Уайдейл-холл, пришедшего в упадок и срочно нуждающегося в реставрации, что с неизбежностью влечет за собой вложение огромных денежных средств, которых у него нет. Чтобы спасти Уайдейл-холл, он решает выдать Эми, свою единственную наследницу, замуж за богатого соседа-вдовца Ричарда Бодена. Эми случайно узнает о замысле дяди и уже заранее ненавидит Бодена…Роман, имеющий по меньшей мере две переплетающиеся сюжетные линии и полный тайн и загадок, связанных с прошлым его героев, читается с захватывающим интересом.
Мир «Формулы-1» ярок и притягателен. Бешеные скорости, опасность, риск, заветный пьедестал, шампанское, фонтанирующее из огромной бутылки, очаровательные поклонницы всегда улыбающихся пилотов… А за всем этим — слаженная работа команды, труд механиков, предельная собранность, точный расчет, интриги и козни соперников.Любовь знаменитого пилота Рейфа Торна и Мэгги Бранд развивается на фоне этого буйства красок и эмоций. А начинается все с нелепой гибели невесты главного героя под колесами его болида. Трагедия… Но свято место пусто не бывает.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Неожиданный развод Вероники и Майкла, страстно любящих друг друга, — часть их тайного плана, который они последовательно и на первый взгляд успешно начали осуществлять. Но жизнь внесла коррективы в их замыслы, и все сложилось совсем не так, как они предполагали. Роман, отличающийся закрученной интригой, событийной насыщенностью, последовательным и динамичным развитием сюжета, держит читателя в напряжении с первой до последней страницы.
В автокатастрофе погибают родители Ребекки Паттерсон, и она совершенно случайно узнает, что была им приемной дочерью. А кто же ее настоящие отец и мать? Чтобы разобраться во всем этом, Ребекка нанимает частного детектива Джейка Торнтона...Маленький американский городок Эджуотер, где предположительно живет родная мать Ребекки, встречает их очень неприветливо. Сначала девушка обнаруживает змею у себя в ванной, затем отказывают тормоза ее машины, ну а когда в нее стреляют, предварительно попытавшись утопить..
Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…
Мелани всего двадцать один год, но она уже известная актриса. Правда, ей до смерти надоело ее амплуа — в бесконечных мыльных операх она играет хорошеньких наивных девушек. Мелани разрывает контракт с телестудией, намереваясь уехать из Лондона. Неожиданно она встречает своего друга детства, с которым заключает пари, что сможет в течение месяца проработать уборщицей. Неузнаваемо изменив внешность, она попадает в дом к богатому бизнесмену, красавцу Джеку Вульфу, в которого, сама того не сознавая, влюбляется с первого взгляда.Безобидная мистификация становится прологом необыкновенных волнующих событий, коренным образом меняющих судьбу героев.