Непокорный холостяк - [5]

Шрифт
Интервал

Возможно, ему не следовало приходить на свадьбу. Он должен был подождать с серьезным разговором.

Если бы только Поппи не выглядела такой очаровательной, ему было бы легче высказаться. Ее волосы были уложены в высокую прическу, оставались лишь несколько завитков, которые ему так и хотелось намотать на пальцы. А платье обтягивало ее, подчеркивая соблазнительные изгибы тела.

Во рту у Аполло пересохло, ладони стали влажными.

В этом внезапном притяжении к Поппи он винил остров. Он читал, что он знаменит своей романтической обстановкой. По слухам, браки, заключенные здесь, были нерушимыми. Возможно ли, что на острове действует некая магическая сила?

Все, о чем Аполло мог думать, – это о поцелуе с Поппи. Не имело значения, что они едва знали друг друга и что она беременна.

Поппи подняла голову:

– Что случилось?

– В данный момент все хорошо.

– Тогда почему мы прекратили танцевать? Ты готов ответить на мои вопросы?

Аполло улыбнулся и притянул ее к себе.

Потом наклонился и шепнул ей на ушко:

– А ты знаешь, какая ты красивая?

Затем он коснулся губами ее губ. Поппи потянулась ему навстречу. Она обвила руками его шею. И он потерял связь с реальностью. Поппи прижалась к нему. Ее губы скользнули по его губам, теперь она вела его в этом возбуждающем танце. Она была так горяча, что везде, где она касалась его, он чувствовал себя опаленным. Но он не хотел, чтобы она останавливалась.

Аполло обнял Поппи за талию. Ни одна женщина, ни один поцелуй никогда не затрагивали его так сильно. Как будто они были созданы друг для друга.

Барабанная дробь прозвучала в саду и помогла ему вернуться в реальный мир. Он отстранился и посмотрел на Поппи.

Аполло сделал шаг назад.

– Этого не должно было случиться.

– Песня закончилась. Теперь ты должен мне ответить. Кто ты такой?

– Ты действительно меня не узнаешь?

– Нет. – Она внимательно вглядывалась в его лицо.

– Почему я должна тебя узнать? Ты знаменитость?

– В какой‑то степени – да. – Вся его жизнь описывалась бульварной прессой.

«Наследник миллиардера замечен здесь… замечен там».

– Я Аполло Дракос.

Глаза Поппи сузились.

– Где ты был? Мы пытались связаться с тобой сразу же после аварии, но никто не знал, что с тобой случилось.

– Сейчас я здесь.

– Тогда ты знаешь и о несчастном случае, и о похоронах…

– Да, я обо всем знаю. Мой адвокат мне все рассказал.

Она внимательно посмотрела на него.

– Тогда что же ты делаешь на острове?

– Я приехал, чтобы забрать с собой наследника семьи Дракос.


Глава 5

Поппи инстинктивно схватилась руками за живот. Она была наслышана о человеке, который стоял сейчас перед ней. Аполло был известен своим безрассудством и эгоизмом. Ни за что она не позволит ему увезти этого ребенка.

Глаза защипало от подступивших слез.

Андрина говорила об Аполло, как о плейбое, берущем от жизни все, что захочется. Поэтому Поппи считала, что ей повезло, ведь он украл у нее поцелуй, но не сердце.

Ей было известно, что мистер Путешественник живет за счет огромного трастового фонда и никогда и нигде не пускает корней. Поппи пришла к выводу, что он не захочет усложнять жизнь уходом за ребенком.

Ее родители слабели с возрастом, и им уже не под силу справляться с маленьким озорником. Из всех, кто мог бы позаботиться о ребенке ее сестры, оставалась только она сама. Поэтому она поговорила с адвокатом, и они начали процесс оформления опеки.

– Но я уверен, что все это не должно тебя удивлять, – сказал Аполло.

Она нахмурилась.

– Меня не должно удивлять, что ты пытаешься очаровать меня своими мягкими речами и поцелуем…

Музыка продолжала играть, но у Поппи пропало настроение улыбаться и веселиться.

– Ты зря потратил время на поездку сюда. Когда ребенок родится, я не позволю тебе его забрать. Ни за что.

– Ты не сможешь мне помешать. Я его дядя.

– А я его тетя.

Они стояли молча, глядя друг на друга.

Поппи знала, что в детстве он был неуправляемым ребенком. И, как взрослый, он делал и говорил то, что хотел, не заботясь о других. Так почему же он так притих?

– У тебя хватает наглости приходить сюда через несколько месяцев после смерти брата и невестки? Где ты был во время похорон?

Аполло опустил глаза.

Когда сестра впервые обратилась к Поппи с просьбой стать суррогатной матерью, она ответила ей отказом. Она думала, что слишком молода, чтобы пройти через все трудности, связанные с вынашиванием ребенка, не говоря уже о боли во время родов. Тогда она посоветовала Андрине поискать другой выход. В то время она не знала, что у Андрины было несколько выкидышей. Сестра ни с кем не делилась своей болью, она не хотела, чтобы члены семьи думали, что она провалилась и в роли матери, и в роли жены.

Когда же Андрина наконец решилась рассказать обо всем, Поппи очень сблизилась с сестрой. Они стали ближе, чем когда‑либо до этого. Тогда Поппи увидела суррогатное материнство совсем в ином свете. Оно могло стать цементом для их дальнейших отношений, так они смогли бы стать родными по крови, а не просто двумя девочками, удочеренными одной семьей.

И вот этот незнакомец хочет ворваться в ее жизнь и отобрать у нее то последнее, что связывает ее с сестрой.

– Но где же ты был все это время?


Еще от автора Дженнифер Фэй
Желанная награда для холостяка

Холли Абрамс и ее босс, красавец-миллиардер Финн Локвуд, провели незабываемую ночь и договорились расстаться без всяких обязательств. Казалось бы, условия были оговорены изначально, да и Холли не планировала влюбляться в начальника, вот только после страстной ночи она поняла, что работать дальше им будет сложно. Она стала избегать Финна, и все же они сталкиваются на совместном благотворительном мероприятии, которое проходит на роскошной яхте Финна. Холли внезапно чувствует приступ тошноты и списывает все на морскую болезнь, но врач сообщает ей, что к Рождеству их с Финном ждет двойной сюрприз…


Вместе поневоле

Семь лет назад они были помолвлены, но неожиданно Джейсон Смит уехал, оставив свою несостоявшуюся невесту страдать и мучиться сомнениями. Теперь он вернулся, хотя обещал никогда этого не делать. Более того, он сожалеет о случившемся и хочет о чем-то поговорить с Карой. О чем?..


Чемпион по разбиванию сердец

Итальянский винодел Стефано Де Фьори давно живет в полном одиночестве, виня себя в гибели жены. Неожиданно судьба сводит его с загадочной молодой американкой Джулс Лэйн. Их тянет друг к другу, но Стефано отказывает себе в праве любить…


Женатый холостяк

Бывший плейбой Деметриус, став наследным принцем, остепенился. Он занят государственными делами. Он завоевывает доверие народа. Ему удается все, кроме одного – выяснить, почему бывшая жена отказывается подписать документы о разводе…


Женщина с солнечной улыбкой

После страстной ночи в объятиях миллиардера Нико Стравоса горничная София Мур обнаруживает, что беременна. Нико намерен удержать ее любой ценой. Он приглашает Софию в кругосветное путешествие, решив убедить ее стать его женой. Но дело в том, что у Софии есть твердые принципы: она не собирается выходить замуж…


Слегка помолвлены

Всего одна волшебная ночь в объятиях обаятельного красавца Макса имела для Ноэми Каттанео свои последствия — вскоре она узнает, что беременна. Но как сообщить эту новость отцу будущего ребенка, ведь ей известно только его имя? Однако благосклонная судьба сводит их на горнолыжном курорте в Швейцарских Альпах. Встретив здесь Макса, Ноэми переживает настоящее потрясение — оказывается, она станет матерью наследника престола княжества Остания…


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…