Непокорная красотка - [87]

Шрифт
Интервал

Боль в ее голосе подействовала на него, как не могло подействовать ничто другое. Она видела, что он колеблется, а его рука застыла на полпути к ее щеке; затем он отпрянул назад, и взгляд его затуманился страданием.

– Я скакал всю ночь, чтобы успеть попасть сюда, Джиллиан. И каждую пройденную милю, каждую минуту я думал только о том, что я вам скажу.

– Слишком поздно, Стивен. – Джиллиан судорожно обхватила себя руками, стараясь сдержать подступившие слезы.

Почему ей так невыносимо тяжело видеть его? Ей казалось, что она уже смирилась в душе с принятым решением, но вот теперь он снова перед ней и снова заставляет чувствовать ту же боль, заставляет опять желать его.

– Мне хотелось быть очень красноречивым с вами, – продолжал он голосом, в котором горела неудержимая страсть. – Мне хотелось, чтобы слова мои были подобраны идеально, но теперь, когда я вижу вас, мне кажется, что все это не то.

– Стивен…

– Я вел себя, как последний дурак. Я люблю вас, Джиллиан. – Он нервно провел рукой по волосам, пытаясь точно выразить свои чувства. – Сам не знаю, как я этого не понимал. Вы начали вертеть мной уже с первого дня после своего приезда. Никто другой на свете не мог бы меня заставить взять на работу карманного воришку или отправиться в древние крипты рассматривать столетние скелеты. Я даже закончил писать свою речь для палаты лордов. – Он поднял на нее смущенное лицо. Глаза его были наполнены любовью. – Я люблю вас. Пожалуйста, будьте моей женой.

– Ох, Стивен. – Закусив губу, Джиллиан отвернулась от него, не в силах видеть своего такого сильного и правильного попечителя настолько уязвимым и беззащитным, настолько открытым в своих чувствах.

Что она могла на это сказать? У нее было ощущение, что душа ее рвется на части, дюйм за дюймом. Услышать наконец слова, которых она так ждала, узнать, что Стивен любит ее, и при этом понимать, что уже слишком поздно, что он опоздал. Опоздал на десять минут.

Джиллиан прижала пальцы к губам, но рыдания все равно прорвались наружу. Затем она почувствовала, как его руки легли ей на плечи и осторожно отвели волосы в сторону, чтобы можно было ласкать ее шею.

– Скажите мне, что разделяете мои чувства, Джиллиан. Скажите, что я не одинок в своем стремлении. – Он мягко повернул ее к себе лицом, все еще мокрым от слез. – Вы любите меня? – спросил он, обжигая ее своим горячим дыханием.

Она не могла произнести этого вслух. Не могла предать всего того, что только что говорила Джеффри.

– Да, – все-таки прошептала Джиллиан, не в состоянии больше сдерживать себя. Взгляд ее затуманился, по щекам ручьями покатились слезы. Она думала, что уже давно привыкла к боли, что горе невостребованной любви было самым тяжким испытанием на свете. Теперь она поняла, что ошибалась.

Намного хуже было наконец узнать, что он разделяет ее чувства, что ее любовь взаимна, и при этом понимать, что их счастье невозможно.

– Тсс, любовь моя. Не плачьте. – Стивен притянул ее к себе и обнял, и она почувствовала, как мощно бьется в груди его сердце. – Пришло время радоваться, а не плакать. – Он крепче прижал ее к себе, осыпая макушку короткими поцелуями. – Вы любите меня, – прошептал он. Внезапно он поднял ее в воздух и закружил по комнате. – Вы любите меня!

– Стивен! – задохнулась она, шокированная и сбитая с толку его ликующей выходкой.

– Я не был в этом уверен. Боже правый, вы постоянно провоцировали меня. И я не мог понять, делаете ли вы это из ненависти или же у вас просто такой вздорный характер.

– Вздорный! Я всегда знала, что вы самый властолюбивый, эгоистичный, заносчивый…

– Да, да! – радостно откликнулся он, ставя ее в конце концов на пол. – И я тоже люблю вас, моя замечательная и несравненная Джиллиан.

Она почувствовала, как смягчается, как лицо само расплывается в улыбке; боль незаметно растаяла, и последующие слова сорвались с ее губ уже легко и непринужденно:

– Я тоже люблю вас, Стивен.

– Так вы выйдете за меня замуж?

Она покачала головой, и взгляд ее мимо воли скользнул на закрытые двери комнаты, за которыми внизу их ждали ее новые родственники и муж.

– Я уже замужем.

– Ничего подобного. Я ведь желаю жениться на Джиллиан Эймс, а не на Аманде Виндхэм.

– Но ведь мы с ней одно и то же…

– Вы с ней никогда не были одним и тем же. Джиллиан…

Она прижала ладони к вискам, прилагая отчаянные усилия, чтобы этот неожиданный поворот событий как-то уложился у нее в голове. Может быть, Стивен сошел с ума? А возможно, она просто спит и это лишь очередная ее извращенная фантазия?

– Все это – полная бессмыслица!

Он отвел ее кулачки от лица и принялся целовать каждый палец, дождавшись, пока они наконец не разогнулись, а она не расслабилась настолько, что снова могла его слышать.

– Джеффри в данный момент уже аннулирует ваш брачный союз, вероятно, на основании ошибочно установленной личности невесты.

Она сделала глубокий вдох.

– Вы хотели сказать «подлога».

Стивен пожал плечами.

– Вряд ли это так уж существенно. Зато большое значение имеет то, что теперь я могу жениться на вас. Я могу жениться на Джиллиан Эймс.

– Но… – Она покачала головой. – Что скажут люди? Что скажет ваша матушка? Ведь вы берете в жены незаконнорожденную.


Еще от автора Джейд Ли
Пикантное пари

Англия, XIX век. Устав от балов и приемов, красавица София покинула роскошный водоворот светской жизни. Но однажды ее покой нарушил майор Вайклифф, за которым София ухаживала в госпитале. Когда он был при смерти, девушка пообещала стать его женой – лишь бы поднять его дух. И вот теперь майор приехал, чтобы она исполнила обещание…Сердце красавицы молчит, и девушка отвечает резким отказом. Однако Вайклифф готов побиться об заклад, что завоюет ее! Он поклялся, что София будет принадлежать ему, – и готов ради этого на все!


Искуситель

Вас ждет очередная встреча с неподражаемой Джейд Ли – писательницей, которая как никто другой умеет рассказать о тайных желаниях женщины и сокровенных мечтах мужчины.После смерти отца Линет осталась без гроша. Чтобы не быть обузой своей семье, девушка принимает трудное, но неизбежное решение: выгодно продать себя в жены богатому старику. Но как его найти? Виконт Марлок, черноволосый демон, чувственный и лишенный предрассудков, предлагает девушке устроить этот брак, но требует за это особую плату. Он обещает научить ее всем тонкостям любовной игры, которые помогут ей очаровывать и подчинять себе мужчин.


Непокорная тигрица

Анна Томпсон, молодая англичанка, выросшая в Китае, стала приемной дочерью опиумного короля, который приучил ее к отраве и заставил заниматься распространением наркотика. Анна понимает, что ей нужно покончить с пагубной привычкой и начать новую жизнь. Но как? Только истинная любовь способна победить любое зло…


Белая тигрица

Англичанка Лидия Смит приезжает в Шанхай к своему жениху. Но волею судьбы не состоявшаяся невеста оказывается в публичном доме, где ее опоили опиумом и продали в рабство мужчине-дракону. Но, покупая тело красавицы, нефритовый дракон хотел получить от нее нечто большее. Его не интересовала девственность Лидии. Ему была нужна женская сила инь – квинтэссенция ее наслаждения, экстаза...


Развлечение для настоящей леди

Что может быть общего между чопорным лордом и красоткой из лондонских трущоб? Только безумное притяжение! Лорду Чедвику, выполняющему секретное задание английской короны, досталась необычная помощница – своенравная красавица Фантина Делярив, выросшая на улицах Лондона… И хотя эта девушка совсем не похожа на благородную леди, вскоре Маркус понимает, что не может без нее жить… Но удастся ли ему покорить независимую Фантину?


Огненная тигрица

В романах Джейд Ли отражен совершенно непривычный для человека западной культуры взгляд на секс. Его предназначением ни в коем случае не является исключительно деторождение и, тем более, обычное чувственное удовольствие. Цель многочисленных, сложных и утонченных сексуальных упражнений, описания которых мы в избытке найдем и в книге Джейд Ли «Огненная тигрица», – достижение бессмертия путем гармонизации энергий «инь» и «ян», женского и мужского. И хотя Джейд Ли не перегружает читателя философскими подробностями, именно неповторимый восточный мистический колорит придает ее произведениям глубину и оригинальность.


Рекомендуем почитать
Лживый брак

Айрис и Уилл счастливо женаты уже семь лет. Они любят друг друга, их брак близок к совершенству. Но однажды утром, когда Уилл отправляется в командировку во Флориду, счастливый и безмятежный мир Айрис рушится. Потерпел крушение «боинг», летевший совсем в другом направлении, в Сиэтл. Выживших нет. И по сообщению авиакомпании, Уилл – один из погибших пассажиров. Айрис потрясена известием, но отказывается верить, считает случившееся недоразумением. Однако телефон мужа молчит, а на месте авиакатастрофы находят его вещи и обручальное кольцо.


Две недели до любви

Долгожданный роман от автора международного бестселлера «Темно-синий»! Восхитительная, легкая, романтическая история для поклонников Кейси Уэст, Стефани Перкинс, Колин Гувер, Тамары Веббер и Джейми Макгвайр. Спортивная карьера Челси закончилась, не успев начаться. Во время баскетбольного матча девушка получила травму, и с того самого момента ее жизнь изменилась навсегда. Все, о чем она мечтала, осталось в прошлом. Но вот папа отправляет Челси на лето в Миннесоту, и она встречает Клинта. Жизнь вновь обретает смысл.


Влюбись в меня

В жизни Рокси полно проблем. Ее друг детства, ставший жертвой преступления, уже никогда не вернется к нормальной жизни. Его обидчик, человек, которого Рокси ненавидит больше всех людей в мире, выходит на свободу. А после ночи, проведенной с мужчиной, в которого она была влюблена с пятнадцати лет, Рокси мечтает только об одном – навсегда вычеркнуть это воспоминание и этого человека из своей жизни. Но судьба снова и снова сталкивает девушку с офицером Рисом Андерсом. Рис готов пойти на все, чтобы быть с ней, охранять и оберегать ее, но Рокси привыкла со всем справляться сама.


Встревоженный зной джунглей

Опасные приключения, утонченная эротика, неуловимые террористы и яркие краски джунглей служат фоном захватывающей истории о молодой голливудской звезде Роксане Пауэлл, которую страстная любовь настигает там, где она меньше всего ожидала ее встретить.


Все для тебя

Все главные герои книги — женщины, даже если в центре повествования мужчина. Наташа, молодая учительница, влюбляется в собственного ученика, но не умеет противостоять агрессии окружающих… Рита наконец встречает своего единственного, но до этого светлого дня успевает хлебнуть лиха… Марина живет жизнью, которой позавидовали бы героини мексиканских сериалов… Светка так и не понята своим Тираном, но через много лет все же заставляет его глубоко страдать… Истории, рассказанные в этой книге, обречены на успех, как все истории о Золушке и о любви.


Я больше не люблю тебя

Тесс около сорока. У нее любящий и привлекательный муж, трое детей, уютный дом и интересная работа. Кажется, есть все…Учеба, новые увлечения и перспективы удачной карьеры — не поставят ли они под угрозу тихое семейное счастье?Эмоциональная и искренняя история.


Уроки поцелуев

Чтобы поправить финансовое положение, граф Таллис вынужден искать богатую невесту. Но мысль о том, чтобы связать свою жизнь с нелюбимой, ему невыносима… Однажды Джеффри знакомится с необычной девушкой по имени Каролина. Она решила провести рискованный эксперимент – поцеловать мужчину и выяснить, так ли это приятно, как пишут в книгах. Граф Таллис соглашается преподать ей урок… И вскоре понимает, что пропал – богатство не имеет никакого значения, когда встречаешь настоящую любовь…