Непокорная красотка - [81]

Шрифт
Интервал

– На каком основании вы взялись наказывать ее? Вы считаете, что ее происхождение дает вам такое право?

– Конечно, дает! – взорвался Хэллоусби в праведном гневе. – Каждый добрый христианин имеет право испытывать отвращение к этой ведьме, ужасаться ею и осуществлять месть Господню!

Ба-бах!

Пистолет выстрелил, оставив в деревянной панели в каких-то нескольких дюймах от головы священника дырку размером с небольшую дыню.

– Я же сказал вам – убирайтесь.

Хэллоусби в буквальном смысле затрясся от страха, как осиновый лист, и за какие-то доли секунды успел на ходу схватить свою шляпу и вихрем вылететь из двери.

– Грили! – рявкнул граф Мавенфорд. – Пошлите за ним двух вооруженных людей. Пусть они проследят, чтобы он попал в руки вербовщиков во флот. Он должен покинуть Англию завтра к вечеру.

Бледное, но бесстрастное лицо вошедшего дворецкого появилось как раз на уровне еще дымящейся продырявленной панели.

– Да, милорд, – сказал он, после чего тихо исчез, лишь на мгновение остановив взгляд на зияющей в стене дыре и молча прикрыв за собой дверь.

Джеффри перевел дыхание. Наступил его черед выступить вперед со своей собственной программой действий.

– Боже мой, Стивен, – растягивая слова, произнес он. – Не знал, что в вас присутствует такая тяга к драматическим сценам.

Но Стивен не обратил на это никакого внимания. Вместо этого он перевел взгляд своих бездонных глаз на Джиллиан, взгляд человека, переживающего адские муки.

– Мне очень жаль, что так получилось с вашей матерью, – сказал он хриплым от подавляемых эмоций голосом.

Джиллиан была поглощена своим несчастьем и ничего на это не ответила.

– Хэллоусби больше не будет досаждать вам. Он вообще больше не будет никому досаждать. – Он сделал паузу, словно подбирая нужные слова. – Я обеспечу вас всем, что вам потребуется – деньгами, транспортом, всем, что пожелаете, – чтобы вы могли начать новую жизнь.

– Все, что от вас потребуется, Стивен, – холодно вмешался Джеффри, – это ее приданое и ваше обещание держать ее настоящее происхождение в секрете.

Реакция Стивена оказалась такой, на которую Джеффри даже не надеялся: у того в буквальном смысле отвисла челюсть.

– Что?

– Как я уже пытался объяснить вам ранее, мы с Амандой пришли к взаимопониманию. И я намерен придерживаться нашей с ней договоренности, при условии, разумеется, соответствующего материального стимула с вашей стороны и вашего обещания никому не рассказывать – он выразительно посмотрел на впечатляющую дыру в стене – об этом досадном инциденте.

Стивен молча уставился на него, а Джеффри насмешливо поднял бровь, всем своим видом показывая графу, что чувствует себя в данной ситуации вполне комфортно. При условии, конечно, что он получит оговоренное.

Наступила долгая минута полнейшей тишины, прерываемой лишь монотонным тиканьем часов. Даже Джиллиан, похоже, затаила дыхание.

Внезапно Стивен расслабился и снова опустился в свое кресло, но выражение лица у него было настороженное. И тут Джиллиан резко повернулась к Джеффри; глаза ее были полны смятения.

– Как так, Джеффри? Вы по-прежнему хотите жениться на мне?

Он посмотрел на нее сверху вниз, с удовлетворением отметив, что она уже не трясется и вполне владеет собой.

– Конечно, – мягко произнес он, – поскольку наша с вами договоренность всегда носила деловой характер. Ваше истинное наследство ничего не меняет. Напротив, на самом деле теперь ваше приданое удваивается. – Он быстро взглянул на Стивена, чтобы убедиться, что тот правильно понял устанавливаемую им цену. Затем он снова перевел глаза на Джиллиан и как бы мимоходом погладил ее по нежной щеке. – Я по-прежнему уверен, что мы с вами великолепно поладим. И я не сомневаюсь, что теперь вы будете работать с удвоенной энергией, чтобы выглядеть настоящей леди.

Она судорожно сглотнула.

– Д-да, разумеется.

– По специальному разрешению мы можем пожениться завтра утром. А что касается правды, то ее никому не нужно знать. – Снова переведя взгляд на Стивена, он почувствовал, как лицо его расплывается в улыбке. – Нет необходимости рассказывать об этом ни моей матушке, ни вашей.

– Однако, – вмешалась Джиллиан, – что будет, если все это всплывет?

Трезво оценив ситуацию, Джеффри понял, что обязан сказать ей правду.

– В этом случае я буду вынужден аннулировать наше соглашение. Я не хочу этого делать, – тихо добавил он, – но у меня есть определенные обязательства перед семьей. Разумеется, я позабочусь о том, чтобы вы были хорошо обеспечены.

Она кивнула.

– Я понимаю.

– Но я бы не стал волноваться по этому поводу, – продолжил Джеффри как можно более мягко. – Я очень сомневаюсь, что этот священник где-то откроет рот после того небольшого представления, которое устроил нам Стивен. – В комнате до сих пор витал смешанный запах пороха и паленого дерева.

– Да уж, это вряд ли, – согласилась она. Но смотрела она не на него, а на Стивена; когда же она заговорила, голос ее с каждым словом звучал все тверже: – Милорд, теперь я вижу, что вы действительно очень великодушны. – Затем она повернулась лицом к Джеффри: – Я принимаю ваше предложение, лорд Таллис. А теперь прошу меня извинить: мне необходимо заняться сборами, в то время как вы, джентльмены, оговорите между собой все детали.


Еще от автора Джейд Ли
Пикантное пари

Англия, XIX век. Устав от балов и приемов, красавица София покинула роскошный водоворот светской жизни. Но однажды ее покой нарушил майор Вайклифф, за которым София ухаживала в госпитале. Когда он был при смерти, девушка пообещала стать его женой – лишь бы поднять его дух. И вот теперь майор приехал, чтобы она исполнила обещание…Сердце красавицы молчит, и девушка отвечает резким отказом. Однако Вайклифф готов побиться об заклад, что завоюет ее! Он поклялся, что София будет принадлежать ему, – и готов ради этого на все!


Развлечение для настоящей леди

Что может быть общего между чопорным лордом и красоткой из лондонских трущоб? Только безумное притяжение! Лорду Чедвику, выполняющему секретное задание английской короны, досталась необычная помощница – своенравная красавица Фантина Делярив, выросшая на улицах Лондона… И хотя эта девушка совсем не похожа на благородную леди, вскоре Маркус понимает, что не может без нее жить… Но удастся ли ему покорить независимую Фантину?


Искуситель

Вас ждет очередная встреча с неподражаемой Джейд Ли – писательницей, которая как никто другой умеет рассказать о тайных желаниях женщины и сокровенных мечтах мужчины.После смерти отца Линет осталась без гроша. Чтобы не быть обузой своей семье, девушка принимает трудное, но неизбежное решение: выгодно продать себя в жены богатому старику. Но как его найти? Виконт Марлок, черноволосый демон, чувственный и лишенный предрассудков, предлагает девушке устроить этот брак, но требует за это особую плату. Он обещает научить ее всем тонкостям любовной игры, которые помогут ей очаровывать и подчинять себе мужчин.


Непокорная тигрица

Анна Томпсон, молодая англичанка, выросшая в Китае, стала приемной дочерью опиумного короля, который приучил ее к отраве и заставил заниматься распространением наркотика. Анна понимает, что ей нужно покончить с пагубной привычкой и начать новую жизнь. Но как? Только истинная любовь способна победить любое зло…


Уроки поцелуев

Чтобы поправить финансовое положение, граф Таллис вынужден искать богатую невесту. Но мысль о том, чтобы связать свою жизнь с нелюбимой, ему невыносима… Однажды Джеффри знакомится с необычной девушкой по имени Каролина. Она решила провести рискованный эксперимент – поцеловать мужчину и выяснить, так ли это приятно, как пишут в книгах. Граф Таллис соглашается преподать ей урок… И вскоре понимает, что пропал – богатство не имеет никакого значения, когда встречаешь настоящую любовь…


Отчаянная тигрица

Встреча Маленькой Жемчужины, дочери аристократа, проданной родителями и оказавшейся по их вине в борделе, с капитаном Джонасом, англичанином, сыном проститутки, погрязшим в кутежах и разврате, изменила судьбы обоих. После бесконечных ссор, выяснения отношений и даже драк они вдруг поняли, что не могут жить друг без друга. Удастся ли им вознестись в Царство Небесное и познать настоящую любовь?


Рекомендуем почитать
Разговор с сыном

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Согрей меня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Телефонный звонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Время текло

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Алгоритм счастья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Визит телемастера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.