Неожиданная помощь - [6]

Шрифт
Интервал

— При­кос­ни­тесь сво­им родовым коль­цом к две­ри, что­бы от­крыть ее, — ска­зал гоб­лин, ука­зывая на ма­лень­кое уг­лубле­ние в цен­тре две­ри. Вы мо­жете не то­ропить­ся. Я по­дож­ду вас здесь, по­ка вы не за­кон­чи­те.

Гар­ри поб­ла­года­рил гоб­ли­на и при­кос­нулся сво­им коль­цом к от­вер­стию. Он вздрог­нул, ког­да по­чувс­тво­вал, как вол­на силь­ной ма­гии прош­ла сквозь не­го, как буд­то что-то ис­ка­ла. Пос­ле то­го как вол­на ма­гии ис­сякла, ог­ромная дверь вздрог­ну­ла и мед­ленно от­кры­лась на­ружу. Гла­за Гар­ри стали раз­ме­ром с блюд­це, ког­да он взгля­нул на со­дер­жи­мое сво­его но­вого хра­нили­ща.

Раз­мер хра­нили­ща лишь нем­но­гим ус­ту­пал Боль­шо­му за­лу в Хог­вар­тсе. Го­ра га­ле­онов, сик­лей и кна­тов воз­вы­шалась поч­ти до по­тол­ка, но взгляд Гар­ри был при­кован к дру­гим сок­ро­вищам. Как и в ка­бине­те гоб­ли­на, в се­мей­ном хра­нили­ще Пот­те­ров вдоль стен вы­сились книж­ные стел­ла­жи, со­дер­жа­щие в се­бе ты­сячи книг. Гар­ри хи­хик­нул, пред­ста­вив ре­ак­цию Гер­ми­оны на вол­шебную биб­ли­оте­ку, ра­за в три пре­выша­ющую по раз­ме­рам хог­варт­скую. Зная, что его вре­мя здесь ог­ра­ниче­но, он на­чал прос­матри­вать бли­жай­шую пол­ку в по­ис­ках че­го-нибудь по­лез­но­го. Взяв нес­коль­ко книг по за­щите и зель­ям, Гар­ри за­метил нес­коль­ко свя­зан­ных вмес­те жур­на­лов. Сле­зы под­сту­пили к гла­зам, ког­да он про­читал наз­ва­ние, это бы­ли лич­ные днев­ни­ки Ли­ли и Джей­мса Пот­те­ров. Аккуратно уложив драгоценные тома наверху стопки, Гарри уже повернулся, чтобы уходить, когда ещё одна тонкая книжица остановила его. Наз­ва­ние: «Пор­та­лы: их соз­да­ние и ис­поль­зо­вание», про­буди­ло его ин­те­рес. Гар­ри пом­нил пу­тешес­твие пор­та­лом, ко­торое он с друзь­ями пред­при­нял, что­бы по­пасть на чем­пи­онат ми­ра по квид­ди­чу этим ле­том, и по­думал о том, нас­коль­ко по­лез­ным мо­жет быть уме­ние соз­да­вать эти са­мые пор­та­лы. Он прих­ва­тил кни­гу с со­бой и по­кинул хра­нили­ще.

Во вре­мя по­ез­дки на по­вер­хность он мыс­ленно про­бежал­ся по со­быти­ям, про­изо­шед­шим за пос­ледние ча­сы. Пос­ле изъ­ятия нес­коль­ких со­тен га­ле­онов из его хра­нили­ща, Гар­ри и де­вуш­ки на­кинув ман­тию-не­видим­ку, че­рез ка­мин пе­ремес­ти­лись на­зад в Три Мет­лы. Там они за­каза­ли обед и три сли­воч­ных пи­ва, раз­местив­шись за сто­ликом в тем­ном уг­лу. При­выч­но ок­ру­жив се­бя ча­рами при­ват­ности, де­вуш­ки си­дели, затаив дыхание, пока Гарри рассказывал о произошедшем в банке. Девушки были разгневаны, услышав, что имен­но Дамб­лдор скры­вал от Гар­ри его нас­ледс­тво. Бро­ви Даф­ны взле­тели вверх, ког­да он по­казал ей ро­довое коль­цо Блэ­ков и рас­ска­зал ей ис­то­рию сво­его крес­тно­го, а Гер­ми­ону еле уда­лось от­го­ворить от не­мед­ленно­го пе­реме­щения на­зад в Грин­готтс, что­бы по­терять­ся в биб­ли­оте­ке Пот­те­ров. Обе де­вуш­ки бы­ли впе­чат­ле­ны книж­ным вы­бором Гар­ри, и обе за­мети­ли ка­кие взгля­ды, он бро­сал на днев­ни­ки сво­их ро­дите­лей.

Ос­тавшу­юся часть дня трое дру­зей про­вели за раз­го­вора­ми и сме­хом, и каж­дый из них очень жа­лел, что они не мо­гут так же сво­бод­но об­щать­ся в Хог­вар­тсе. Гар­ри и Гер­ми­она об­на­ружи­ли, что за мас­кой «Ле­дяной Ко­роле­вы» скры­ва­ет­ся оча­рова­тель­ная де­вуш­ка, с пыт­ли­вым и ос­трым умом. Она мог­ла с лег­костью вес­ти бе­седу о те­ории ма­гии с Гер­ми­оной, или спо­рить с Гар­ри о квид­ди­че, а иног­да и с ни­ми обо­ими од­новре­мен­но. Она рас­ска­зала им, что смог­ла объ­яс­нить их си­ту­ацию сво­ей под­ру­ге Трей­си и млад­шей сес­тре Ас­то­рии, ко­торая учи­лась на пер­вом кур­се Сли­зери­на, и что обе де­вуш­ки весь­ма бла­гос­клон­но от­неслись к ее но­вым друзь­ям. Гриф­финдор­цы бы­ли ра­ды, что друзья Даф­ны все по­няли и при­няли это, но они и не на­де­ялись на по­доб­ное по­нима­ние на сво­ем собс­твен­ном фа­куль­те­те. Ко­неч­но, их друж­ба с Даф­ной зна­чила для них ку­да боль­ше чем мне­ние их не­пос­то­ян­ных од­но­кур­сни­ков, но они про­жили с ни­ми слиш­ком дол­го на од­ном фа­куль­те­те, что­бы прос­то так от них от­махнуть­ся.

Вре­мя воз­вра­щать­ся в за­мок приш­ло го­раз­до быс­трее чем они то­го хо­тели. Об­нявшись на про­щание, Гар­ри и Гер­ми­она выж­да­ли пять ми­нут пос­ле то­го как уш­ла Даф­на, и под ру­ку дви­нулись в сто­рону Хог­вар­тса. Даф­на по­сове­това­ла Гар­ри дер­жать их по­ход в Грин­готтс и при­нятие им лордства в тай­не мак­си­маль­но дол­го, так как всех тро­их весь­ма обес­по­ко­или ре­зуль­та­ты их пред­при­ятия. За­то те­перь у Гар­ри по­яви­лась уве­рен­ность в том, что он смо­жет вы­жить на тур­ни­ре, ведь те­перь ему по­мога­ют две са­мые ум­ные ведь­мы в зам­ке. Гер­ми­она за­мети­ла улыб­ку на ли­це Гар­ри и по­силь­нее сжа­ла его ру­ку, в тай­не на­де­ясь, что эта улыб­ка выз­ва­на ею и Даф­ной.

Примечание к части

Практически идентично тексту из первого перевода, с небольшими правками и вставками пары пропусков.

>

Глава 2

Понедельник и вторник для трио прошли как обычно, но в среду утром Гарри и Гермиона встретились с взволнованной Дафной в пустом классе, после того как она подсунула им записку во время завтрака. Как толь­ко они за­вери­ли ее, что ник­то не ви­дел, ку­да они пош­ли, Даф­на при­нялась объ­яс­нять.


Рекомендуем почитать
Гарри Грейнджер, узник экрана

Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…


Золото и Пламя

Что может довести до состояния крайнего бешенства уравновешенного ангела, да еще и заставить его объединиться с давно заклятыми врагами — парочкой пакостных демонов? А вывести из себя бесстрастных некромантов и хладнокровного убийцу из клана эльфов ночи? А перевернуть все с ног на голову у заядлого охотника на драконов, милой и доброй до поры до времени девушки, заядлого вора, неуправляемой ведьмы проклятий и одного трусливого дракона? Только одно — опека над недоученной ведьмой, которая ведьмой то становиться не хотела, но по воле случая приобрела дар, одного могущественного врага и совершенно случайно накричала на самого Бога Смерти…


Сказки человека, который дружил с драконом

Сборник из 17 притч для взрослых, написанных автором в форме сказок. Тесно переплетаются миры христианства и язычества, реальности и вымысла в книге Дмитрия Ефимова. Но сказки в сборнике с изящными графическими рисунками скорее хочется назвать притчами. Каждая — заставляет переживать истории, похожие на сказочные, происходящие в нашей, обычной жизни. И думать… о том, что каждый человек может стать и ангелом-хранителем, и волшебником, и драконом… «Драконы владели знаниями, накопленными тысячелетиями.


Гимназия С.О.Р. Чёртов побег

Решила я для разнообразия и отдыха написать что-то лёгкое и несерьёзное. Получилось только отчасти. Тут можно и посмеяться и чуточку побояться) ══ Обновлено 13.09 ══.


Подземное царство гномов

Новая виртуальная игра «Unlimited world», стала прорывом в области VRMMO. Миллионы людей по всему миру ждут ее выхода. Как и все, Джон тоже решил поиграть в эту игру. Но погрузившись один раз, трудно не вернуться снова.. Книга не вычитана. Это 5-я часть Безграничного мира.


Гриесс: история одного вампира

Авантюрист, бывший наемник, разбойник, волею судьбы встретил на большой дороге вампира, и не простого, а тот сделал предложение, от которого было сложно отказаться. И началась история одного вампира…


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!