Неожиданная помощь - [3]
— Тебе очень повезло. Почти на каждый мой вопрос, который я задавал, Хагрид говорил мне, что он не является человеком, способным ответить на это. Он даже забыл сообщить мне, как попасть на платформу девять и три четверти!
— Похоже, кто-то не хотел, чтобы ты знал о своём месте в нашем мире, — сказала Дафна. — если эта информация попадет в прессу, то это вызовет общественный скандал. Советую тебе придержать эту информацию, и однажды использовать в своих интересах. В любом случае, ты должен посетить «Гринготтс» как можно быстрее. Если возникнут какие-либо проблемы с гоблинами, просто сообщи им что, позволяя тебе принимать участие в Турнире Трех Волшебников, и Хогвартс и Министерство магии признают тебя совершеннолетним, а значит, имеющим право на получение наследства. Но сомневаюсь, что им нужно большее количество доказательств.
— Похоже, ты много об этом думала, — чуть погодя ответил Гарри. — Не то чтобы я не ценил помощь, которую мне оказывают, но почему ты все это рассказываешь мне? Какая выгода в этом для тебя?
Едва заметная улыбка Дафны показала ему, что она впечатлена тем, что он задал этот вопрос.
— Я признаю, что мой разговор с вами не полностью альтруистичен. Меня попросили сблизиться с тобой от имени моего отца, Лорда Кира Гринграсса. Он предположил, что помогая тебе, мы можем рассчитывать на ответную помощь от тебя. Мой отец — проницательный бизнесмен, он понимает, что союз с Родом Поттер был бы очень выгоден. Разумеется, никто не просит или ожидает от тебя чего-либо прямо сейчас. Меня просто попросили навести мосты.
Идея, что им могут манипулировать для финансовой выгоды, очень не понравилась Гарри, но после некоторых размышлений он пришел к выводу, что Дафна просто передала ему слова своего отца. Он решил проигнорировать свое недоверие к студентам факультета Слизерин и дать Дафне шанс.
— Спасибо за честность. Я должен признать, что до сих пор у меня не было причин доверять слизеринцам. Малфой позаботился об этом еще на первом курсе.
Дафна состроила кислую мину при упоминании о белобрысом.
— Это не удивительно. Драко и его головорезы гордятся тем, что разжигают ненависть между Слизерином и остальной школой. Фактически большинство студентов Слизерина его терпеть не могут. Он постоянно говорит о связях своего отца, как будто это самое большое достижение за последние сто лет. Меня одно удивляет, как он смог попасть на факультет хитрецов?
Мнение обоих гриффиндорцев о слизеринской ведьме сильно выросло после её насмешки над Малфоем. Взглянув на часы, Гарри обнаружил, что что они находятся тут уже три часа и сильно отклонились от первоначальной цели.
— Спасибо за помощь, Грингр… Дафна. Я зайду в Гринготтс во время рождественских каникул и спрошу о наследстве.
— Зачем же ждать так долго? В следующие выходные состоится поход в Хогсмид. Вы можете воспользоваться камином в пабе Три Метлы. Из того что я слышала о вас, вы оба не понаслышке знакомы с нарушением правил. — Гарри и Гермиона смущенно отвели взгляд.
— Я полагаю, что это вполне возможно, — сказал Гарри, — хотя, скорее всего, мне понадобится время до Рождества, чтобы как следует изучить обычаи гоблинов, не хотелось бы случайно развязать новую войну между гоблинами и волшебниками. Кроме того, мне все еще нужно как-то выжить во время первого тура турнира.
Я думаю, что могу помочь тебе с обеими проблемами, — сказала Дафна, — сейчас я предлагаю тебе помощь лично от себя. Видишь ли ты, для меня что-то вроде загадки, Гарри Поттер, и я хотела бы лучше узнать тебя. Я вижу, что в Мальчике-Который-Выжил гораздо больше, чем многие могут увидеть, и это меня интригует. Я знаю, что твое доверие очень тяжело заслужить, но я не виню тебя, поскольку понимаю, что такое боль предательства от тех, кого мы называли друзьями.
Плохое настроение Гарри вернулось после упоминания о недавнем поступке Рона, Дафна это заметила и быстро продолжила.
— В любом случае, я могу обучить тебя этикету гоблинов, так же как и традициям волшебного мира, приличествующим Главе Древнего и Благородного Рода, а также помочь тебе с тренировками для Турнира Трех Волшебников. Всё, что я хочу взамен - это шанс доказать, что не все, кто носит серебряное и зеленое, являются чистокровными фанатиками вроде Малфоя. Итак, что ты скажешь?
Дафна терпеливо ждала, в то время как Гарри глубоко задумался.
— Ну, я и правда ничего не знаю об обычаях гоблинов и традициях магического мира, и как я уже говорил, я приму любую помощь, чтобы достигнуть своей цели. И если во время этого процесса я приобрету нового друга, то я совсем не против.
После его упоминания о дружбе, безразличие на лице Дафны уступило место искренней улыбке.
Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.
Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.
Вы мечтаете оказаться в мире, где магия – реальность, а ваши самые смелые фантазии становятся явью? А в мире Средиземья, может быть, не совсем того, которое описывал Толкиен, но все равно удивительном и еще пропитанном духом Великой Войны за Кольцо? Вдвойне замечательно! Волшебство, приключения, дуэли и любовь… О большем и мечтать нельзя. Но все ли так просто?! Хотите быть Избранным? Что ж, прекрасно! Но будьте готовы и к обратной стороне геройства – боли и потерям, душе, разбитой на осколки, и гибели близких людей.
…Клубок дворцовых интриг, свист выхваченной шпаги, разрушительная мощь древней магии, отчаянный взгляд вчерашних всесильных владык… Для кого-то это - светопреставление, для кого-то - долгожданный результат тщательно подготовленного восстания, а для них - просто норма жизни. Они НЕ УМЕЮТ по-другому. Они привыкли оказываться в самой гуще событий, переворачивать с ног на голову безнадежные ситуации и смеяться над словом "невозможно". Они приходят тогда, когда смертельно необходимы, и уходят, лишь только перестают ощущать себя таковыми.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.
Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!