Неотразимый повеса - [5]

Шрифт
Интервал

Видеть его оказалось сродни удару в солнечное сплетение. Хотя Дафна никогда не испытывала на себе подобных ударов. Размышлять над этим, у нее просто не было времени.

Рейф красив. Нет, даже слишком красив. Двадцати семи лет отроду, он просто сногсшибателен. Небесно-голубые глаза, коротко подстриженные светлые волосы, красиво изогнутые брови и ямочка на подбородке, которая всегда сводила Дафну с ума. Сосредоточившись на стоящем у камина кресле из палисандрового дерева, Дафна, не поднимая глаз на молодого человека, опустилась на мягкое сиденье.

– Капитан Кавендиш, – нарочито высокомерно приветствовала Рейфа Дафна. Она смотрела на каминную полку поверх его головы, чтобы не отвлекаться от намеченного разговора.

Рейф отвесил поклон.

– Леди Дафна.

– Вы теперь называете меня леди Дафной? – натянуто улыбнувшись, спросила девушка.

– Именно так дóлжно обращаться к вам здесь, в вашем лондонском доме. Или вы предпочитаете, чтобы я называл вас Греем? – В спокойном, уверенном голосе Рейфа, как всегда, слышались надменные нотки. Черт бы его побрал!

– Нет! – Проклятие! Ее голос прозвучал слишком пискляво. Дафна заставила себя сосчитать до трех. – Предпочту обращение леди Дафна.

Ну и что с того, что он так ее называет? Формальности вполне уместны. Дафна пожала плечами и тут же мысленно обругала себя за этот жест, хотя Рейфа ее неподобающее поведение никогда не смущало. Напротив, он находил удовольствие в созерцании Дафны, проявившей большую смелость и надевшей мужскую одежду для выполнения секретной миссии. Ну вот, снова эти непрошеные мысли. Нужно сосредоточиться на деле, а именно: заставить капитана Кавендиша проклинать тот день, когда он заявил ей, что их брак будет аннулирован.

Дафна вздохнула:

– Надеюсь, вы не задержитесь здесь надолго, капитан. Я сегодня слишком занята. Готовлюсь к объявлению о помолвке, знаете ли. Бал состоится уже завтра, и это для меня – грандиозное событие.

Слово «помолвка» Дафна произнесла так, словно ее вдруг заставили жевать битое стекло. Ну какая разница, что она солгала? До Рейфа уже дошли слухи о предстоящей помолвке, иначе он не прислал бы ей в подарок этот треклятый кораблик.

Рейф вскинул брови.

– Именно поэтому я и приехал.

– На бал? Не помню, чтобы я посылала вам приглашение.

– Вообще-то меня пригласил ваш брат Джулиан. Но это не главное. Я приехал, чтобы поговорить с вами.

– О чем? – Дафна сделала вид, будто рассматривает хрустальную вазу, стоящую на столике рядом с креслом. Она даже провела пальцем по ее основанию.

– Вы в самом деле не догадываетесь? – усомнился Рейф.

Дафна перевела взгляд на своего собеседника и улыбнулась так, словно хотела сказать, что ему не удастся произвести на нее впечатление.

– Что именно я должна знать?

– Что вам не следует планировать помолвку, в то время как вы являетесь моей законной женой.

Глава 3

– Но, Джулиан, ты же обещал оказать мне услугу. – Дафна нервно расхаживала по просторному кабинету брата, выходившему окнами на площадь. После того, что несколько минут назад сказал ей Рейф, она направилась прямиком сюда, не желая слушать остальное.

– Да, – ответил Джулиан. – Я оказал тебе услугу, устояв перед желанием придушить тебя или хорошенько отшлепать, когда несколько недель назад ты сообщила мне, что тайно вышла замуж за Кавендиша. Больше никаких услуг.

– Но ты должен мне помочь, – взмолилась Дафна, в отчаянии заломив руки.

– Нет, не должен. Я до сих пор вне себя из-за того, что ты поступила столь безрассудно. Ты не посоветовалась со мной и даже…

Дафна в мольбе протянула к брату руки.

– Господи, но ведь тогда все пропало! Скоро приедет лорд Фитцуэлл, и будет объявлено о нашей помолвке. Капитан Кавендиш здесь, а я вот-вот лишусь способности дышать и…

– Боже мой, дорогая. Успокойся. Я очень за тебя переживаю.

Кассандра, супруга Джулиана, вернулась в кабинет, неся поднос с чаем, который забрала у Пенгри. Новость о том, что дочь графини – хозяйки дома – тайно вышла замуж и при этом готовится к помолвке с другим мужчиной, не оставила бы равнодушными даже самых преданных слуг.

– Джулиан, дорогой, выслушай сестру.

Раздосадованный Джулиан все же улыбнулся жене, когда та поставила поднос на стол, а потом налила чаю, добавив пару кусочков сахара, и передала чашку Дафне.

– Да-да, как видишь, Кэсси все знает. Она хочет, чтобы ты мне помог, – сказала Дафна.

– Я не говорила этого, дорогая, – мягко возразила Кассандра. – Я просто думаю, что Джулиану следует выслушать все доводы, прежде чем он примет решение. Не говоря уже о том, что сгораю от любопытства и очень хочу узнать, что же произошло между тобой и капитаном Кавендишем, если вы решили столь спешно пожениться. Но еще больше я желаю знать, на чем основывается твое намерение аннулировать этот брак.

– Что ж, хорошо. – Джулиан наполнил свою чашку, только не чаем, а бренди. – Я выслушаю тебя, Дафна. Только излагай быстрее. У меня кончается терпение.

Налив чаю себе, Кассандра удобно устроилась на диване и вся обратилась в слух.

Отставив в сторону чашку и сцепив руки на груди, Дафна вновь принялась расхаживать по кабинету.

– Помнишь, в прошлом году мама и Доналд написали тебе, что я сбежала из дома на целых две недели?


Еще от автора Валери Боумен
Лакей и я

Устав от бесконечной осады великосветских девиц и их целеустремленных матушек, молодой граф Кендалл решает найти невесту, которая полюбит не его деньги и титул, а его самого. Но как этого добиться? Возможно, стоит выдать себя за лакея в доме друга, который готов помочь этому маскараду? Поначалу все идет отлично. Серьезная, увлеченная благотворительностью и верящая в равенство людей Фрэнсис Уортон искренне влюбляется в «лакея» и готова бросить ради него вызов всему обществу. Но комедия грозит обернуться драмой — ведь Кендалл понимает, что возлюбленная не простит ему обмана…


Рождественский поцелуй

Леди Реджине скоро исполнится тридцать, и будущее ее безрадостно в обоих вариантах – как в случае жизни старой девы, так и в случае выхода замуж по расчету за графа, которого интересуют лишь ее имения. Поразмыслив, она принимает решение: перед тем как похоронить себя в унылом браке, хоть раз ощутить, что такое настоящая страсть. Тем более трудно найти на роль тайного любовника более подходящего кандидата, чем красавец Даффин Оуклиф, сыщик с Боу стрит. Да и случай выпадает идеальный – кто то начинает угрожать Реджине, и Даффин вынужден выступить в роли ее телохранителя… Дни сменяются днями.


Неукротимый граф

Юная Александра Хоббс сделала блестящему светскому льву Оуэну Монро интереснейшее предложение: она поможет Оуэну заполучить руку своей старшей сестры, язвительной красавицы-гордячки Лавинии, а тот взамен сделает из нее, незаметной серой мышки, королеву лондонских гостиных, искушенную в светских манерах, танцах и флирте, – словом, во всем, что делает леди обворожительной. Оуэн с азартом берется за дело – и очень скоро понимает, что оказался слишком хорошим учителем, поскольку и сам с каждым днем все сильнее влюбляется в свою очаровательную ученицу.


Похититель ее сердца

В последнюю очередь холостяк Кристиан Форестер, виконт Беркли, ожидал обнаружить в своем далеком охотничьем домике прелестную девушку, мирно спавшую в его покоях. Последнее, чего могла ожидать сбежавшая от нежеланного жениха леди Сара Хайгейт, – это появления привлекательного незнакомца, принявшего ее за бродяжку и воровку. И уж тем более ни Кристиан, ни Сара и представить себе не могли, к чему приведет их договор, согласно которому виконт помогает леди вернуться в Лондон, не поднимая скандала, а она превращает этого грубияна в желанный приз для самой изысканной невесты. Но кто может что-то предполагать, если в дело вмешивается любовь?..


Никогда не верь пирату

Ловелас от скуки ухлестывает за хорошенькой новой горничной в поместье своего брата, а та с ним кокетничает, но вольностей не допускает. Так показалось бы любому, кто понаблюдал бы за отношениями лихого морского волка (по слухам, не брезговавшего и пиратством) Кейда Кавендиша и Даньелл ла Кросс.Однако в действительности и «скучающий ловелас» Кейд, и «кокетливая горничная» Даньелл – бесстрашные агенты британской разведки, которым придется сотрудничать, чтобы вместе вычислить и обезвредить опытного французского шпиона.В таких обстоятельствах чувства могут быть не только неуместны, но и смертельно опасны.


Мой бесстрашный герцог

Марк Гримальди сделал блестящую карьеру на тайной службе его величества и дослужился до генеральских эполет. Теперь ему предложено возглавить всю британскую внешнюю разведку, но с одним условием: человек, занимающий столь высокий пост, должен быть непременно женат. Положим, жена у Марка как раз есть, только вот ведь незадача: он и красавица Николь со скандалом расстались сразу после свадьбы. Удастся ли новоиспеченному генералу уговорить оскорбленную женщину снова начать совместную жизнь, хотя бы и только напоказ окружающим? А может, и не напоказ? Может быть, под холодным пеплом обиды и непонимания еще остался огонек былой страсти, которому надо лишь дать разгореться?


Рекомендуем почитать
Дама в голубом халате

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белые медведи. Сборник прозы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белые медведи. Сборник стихов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девочка-беда, или Как стать хорошей женщиной

Прошли годы с тех пор, как мать Лейси погибла, но дочь по-прежнему живет в тени ее славы. Она замкнулась в себе, не доверяет мужчинам и страдает от непонимания близких. Однажды в ее жизни появляется Рик. Кажется, он может привнести в ее жизнь гармонию и прервать череду «плохих парней», которые вились вокруг нее все эти годы. Но по мере того как он сближается с Лейси, становится ясно, что он вовсе не идеальный герой, которым кажется, а человек, готовый ради исполнения заветной цели идти на беспринципные поступки…


One for My Baby, или За мою любимую

Самое страшное для любящего мужчины — это потерять любимую женщину.Элфи Бадд ощутил это на собственной шкуре.«Я считаю, — размышляет он о самом себе, — что любой мужчина может полностью израсходовать в себе запасы любви. И при этом растратить их на одну-единственную женщину. Надо только очень сильно любить ее, тогда для другой женщины уже больше ничего не останется».Пустоту, возникающую после потери, похоже, нельзя заполнить.«Потому что невозможно найти замену той, которую называешь любовью всей своей жизни».Но жизнь не стоит на месте, и, пока человек живой, всегда остается шанс найти женщину, которая восполнит потерю.


Нимфы

Отвечая на поцелуи возлюбленного, Диди не знала, что этим она обрекает его на гибель… Ведь она – нимфа! Нимфы бессмертны, но, чтобы оставаться молодыми и прекрасными, им нужна энергия мужчин. Каждое полнолуние девушка вынуждена искать новую жертву. Никто не может устоять перед чарами нимфы, вот только за ночь страсти ее избранник заплатит жизнью! Однажды Диди понимает, что влюбилась – и ее милый в смертельной опасности. Как вырваться из ловушки?


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…