Неотразимый повеса - [42]
Девушка уставилась в темный деревянный потолок. Нужно гнать прочь подобные мысли. Ведь предстоящая миссия гораздо важнее всяких там глупостей. Важнее того, что произошло в библиотеке. Важнее блондинки в постели Рейфа.
Дафна повернулась на бок и закрыла глаза. Что принесет им завтрашний день? Найдут ли они контрабандистов? Заполучат ли письма? Отомстят ли со временем за смерть Доналда? Труднее всего было терзаться неизвестностью. Но она сделает все, что от нее потребуется, даже если ее будут пытать или убьют. Дафна сосчитала до трех. Да, она готова была даже расстаться с жизнью.
Яркий солнечный свет разбудил Рейфа. Дафна еще спала, завернувшись в одеяло. Рейф вышел из каюты, забрав из-под кровати ночной горшок. В прошлом году Дафна довольно быстро адаптировалась к условиям жизни на корабле. И после того как Рейф объяснил ей, что обязанность выносить ночной горшок лежит на юнге, без колебаний согласилась делать это хотя бы для себя. За собой Рейф убирал сам. Сейчас же он не мог сдержать улыбки, думая о том, что изнеженной леди приходится обслуживать себя самостоятельно.
Рейф спал неспокойно. Обычно он проваливался в сон под звук хлопающих о борт волн и серебристый свет луны. Он не был на корабле вот уже несколько месяцев, хотя всегда считал море своим вторым домом. Однако мысль об упругих ягодицах Дафны, поднимающейся по веревочной лестнице, мучила и не давала покоя.
Когда они были на «Истинной любви» в последний раз, Рейф считал Дафну хорошенькой. Но сейчас она изменилась. Было что-то очень притягательное в ее манере держаться, в ее смелости и решительности. А еще Рейф никак не мог забыть о страстном поцелуе в библиотеке, который оказался для него полной неожиданностью. А уж каким привлекательным было пятно сажи на щеке Дафны. Рейф с трудом сдержал желание протянуть руку и вытереть его.
Молодой человек ожесточенно потер лицо, как будто это могло помочь ему освободиться от тревожащих душу и тело воспоминаний. Грешные мысли просто сведут его с ума. Не имеет значения, насколько притягательна Дафна. Не имеет значения, что ее помолвка с лордом Фитцуэллом не состоялась. Эта девушка не доступна для него по множеству других причин, и Рейфу лучше не забывать об этом.
В то время, как он вернулся в каюту, Дафна уже проснулась и умылась.
– Как насчет завтрака? – спросил Рейф, протягивая ей тарелку с печеньем и джемом.
– Джем? – Девушка вскинула бровь.
– Мы ведь рядом с берегом, так что ты можешь получить даже чай с молоком, если любезно попросишь кока.
Дафна тихо пискнула, затем села за небольшой столик, прикрученный к стене каюты, и начала есть.
– Когда отправимся на берег на встречу с контрабандистами?
Рейф улыбнулся.
– Прежде всего следи за тем, чтобы в твоей речи больше не появлялись слова «контрабандисты» и «шпионы». Их не употребляет никто, кроме вышестоящих начальников.
Дафна кивнула.
– Поняла.
– Отправимся, когда придет время. Я вижу, тебе не терпится.
– Так и есть. – Девушка посмотрела в окно на парящую в небе чайку. – Я ненавидела этих людей на протяжении многих месяцев.
Рейф скрестил руки на груди и облокотился о стропило, к которому был прикреплен гамак.
– Помнишь, что сказал твой брат? Ты не должна позволять ненависти уничтожить все хорошее, что в тебе есть.
Дафна поставила на стол баночку с джемом и взяла в руки печенье.
– Я понимаю.
– Кроме того, люди, с которыми мы сегодня встретимся, не убивали Доналда.
Печенье выпало из рук Дафны.
– Но ты же сказал…
Рейф протестующе поднял руку.
– Сначала выслушай. Эти люди работают на убийц Доналда. Чтобы подобраться к ним, мы сначала должны наладить отношения с теми, кто прибыл в Лондон.
– Ясно. – Дафна жевала печенье. – Объяснишь подробнее?
Рейф кивнул. Ему многое нравилось в Дафне. Она умела рассуждать здраво. Он знал, что может взять ее с собой, не опасаясь, что она разозлится на него и все испортит. Рейфу нравилось, как спокойно Дафна просит объяснений. Что ж, она их заслуживает.
Он сел на кровать.
– Конечно, это строго секретная информация, – предупредил Рейф.
Дафна кивнула.
– Даю слово молчать.
– Люди, убившие Доналда, – это группа шпионов во Франции. Приехавшие в Англию русские работают на них. Но, если честно, они стали бы работать на кого угодно, лишь бы платили деньги. Преданность – не их конек. Несмотря на то что Россия не слишком жалует Францию, эти люди – двойные агенты. Зарабатывают деньги и оказывают услуги, когда им это выгодно. Иными словами, они привели французов к нам в обмен на деньги, а нас приведут к французам в обмен на необходимые товары.
Дафна проглотила печенье.
– Никакой преданности. Вот негодяи.
– Да. Но это не такая уж редкость. Как только Наполеона сослали на Эльбу, многие французы принялись искать благосклонности англичан. Но, когда император вернулся, они сделали вид, будто никогда его не предавали. Эти русские такие же. Всегда найдутся люди, которых можно купить…
– Продолжай. – Дафна взяла еще печенье.
– После того как Адама Ханта схватили во Франции, его брат Колин отправился на поиски. Но мы с Доналдом уже выполняли ту же миссию, что и сейчас. Конечно, нас попросили при возможности поискать Адама, но нашей основной целью были поиски предателей, служивших как Англии, так и Франции.
Устав от бесконечной осады великосветских девиц и их целеустремленных матушек, молодой граф Кендалл решает найти невесту, которая полюбит не его деньги и титул, а его самого. Но как этого добиться? Возможно, стоит выдать себя за лакея в доме друга, который готов помочь этому маскараду? Поначалу все идет отлично. Серьезная, увлеченная благотворительностью и верящая в равенство людей Фрэнсис Уортон искренне влюбляется в «лакея» и готова бросить ради него вызов всему обществу. Но комедия грозит обернуться драмой — ведь Кендалл понимает, что возлюбленная не простит ему обмана…
Юная Александра Хоббс сделала блестящему светскому льву Оуэну Монро интереснейшее предложение: она поможет Оуэну заполучить руку своей старшей сестры, язвительной красавицы-гордячки Лавинии, а тот взамен сделает из нее, незаметной серой мышки, королеву лондонских гостиных, искушенную в светских манерах, танцах и флирте, – словом, во всем, что делает леди обворожительной. Оуэн с азартом берется за дело – и очень скоро понимает, что оказался слишком хорошим учителем, поскольку и сам с каждым днем все сильнее влюбляется в свою очаровательную ученицу.
Ловелас от скуки ухлестывает за хорошенькой новой горничной в поместье своего брата, а та с ним кокетничает, но вольностей не допускает. Так показалось бы любому, кто понаблюдал бы за отношениями лихого морского волка (по слухам, не брезговавшего и пиратством) Кейда Кавендиша и Даньелл ла Кросс.Однако в действительности и «скучающий ловелас» Кейд, и «кокетливая горничная» Даньелл – бесстрашные агенты британской разведки, которым придется сотрудничать, чтобы вместе вычислить и обезвредить опытного французского шпиона.В таких обстоятельствах чувства могут быть не только неуместны, но и смертельно опасны.
Леди Реджине скоро исполнится тридцать, и будущее ее безрадостно в обоих вариантах – как в случае жизни старой девы, так и в случае выхода замуж по расчету за графа, которого интересуют лишь ее имения. Поразмыслив, она принимает решение: перед тем как похоронить себя в унылом браке, хоть раз ощутить, что такое настоящая страсть. Тем более трудно найти на роль тайного любовника более подходящего кандидата, чем красавец Даффин Оуклиф, сыщик с Боу стрит. Да и случай выпадает идеальный – кто то начинает угрожать Реджине, и Даффин вынужден выступить в роли ее телохранителя… Дни сменяются днями.
В последнюю очередь холостяк Кристиан Форестер, виконт Беркли, ожидал обнаружить в своем далеком охотничьем домике прелестную девушку, мирно спавшую в его покоях. Последнее, чего могла ожидать сбежавшая от нежеланного жениха леди Сара Хайгейт, – это появления привлекательного незнакомца, принявшего ее за бродяжку и воровку. И уж тем более ни Кристиан, ни Сара и представить себе не могли, к чему приведет их договор, согласно которому виконт помогает леди вернуться в Лондон, не поднимая скандала, а она превращает этого грубияна в желанный приз для самой изысканной невесты. Но кто может что-то предполагать, если в дело вмешивается любовь?..
Марк Гримальди сделал блестящую карьеру на тайной службе его величества и дослужился до генеральских эполет. Теперь ему предложено возглавить всю британскую внешнюю разведку, но с одним условием: человек, занимающий столь высокий пост, должен быть непременно женат. Положим, жена у Марка как раз есть, только вот ведь незадача: он и красавица Николь со скандалом расстались сразу после свадьбы. Удастся ли новоиспеченному генералу уговорить оскорбленную женщину снова начать совместную жизнь, хотя бы и только напоказ окружающим? А может, и не напоказ? Может быть, под холодным пеплом обиды и непонимания еще остался огонек былой страсти, которому надо лишь дать разгореться?
От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?
Мы познакомились во вторник. Стали друзьями, влюбились – тоже во вторник. Угадайте, в какой день нам пришлось расстаться? «Я был уверен, наше совместное будущее предопределено. Но внезапно ты уехала, порвала со мной без всяких на то причин. И вот теперь, спустя семь лет, во вторник, у меня наконец появился шанс посмотреть тебе в глаза и сказать: «Прошло столько лет. Ты меня совершенно не волнуешь. Но все же… что, черт возьми, тогда произошло?».
Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.
Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…
Компания премилых людей отправляется в Египет, в колыбель человечества. Прогулка по Нилу, пирамиды, фараоны и, конечно, погружение с аквалангом — не отдых, а сказка! Но вот какая незадача — из морских глубин не вынырнули красавица Маргарита и ее бойфренд Кирилл. Нет, они не утонули! Их похитили некие загадочные злодеи, а затем стали вымогать у богатого родственника Маргариты выкуп. И вот компания премилых людей скачет на верблюдах по колыбели человечества, собирая где только можно необходимую сумму. Правда, позже выяснилось, что делали они это напрасно, но зато какой удивительный отдых получился — настоящий, с захватывающими дух приключениями!
Ласковое солнце. Теплый песочек. Лазурное море. Картинка, а не пейзаж! Вам хочется расслабиться в шезлонге под убаюкивающий шепот волн. И чтобы никаких мыслей о работе, никаких забот и проблем! Ведь отпуск на то и отпуск, чтобы слиться душой и телом с чарующей природой и отдохнуть… Но что за наказание?! Почему в этом раю вдруг объявляются какие-то странные типы и желанному покою приходит конец? В одно мгновение отпуск превращается в головокружительное приключение, которое незаметно затягивает вас в сомнительные авантюры.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…