Необыкновенные охотники на привидений против Железной руки - [34]
Парень резко распахнул ее и отстранился: к комнате он увидел всего-навсего пожилую женщину, которая сидела па кровати и старательно пережевывая пищу.
– Извините, – учтиво сказал Уинстон, – захлопывая дверь. – Если это злобный призрак, то я сейчас умру со смеху, – уже смеялся Уинстон.
– Не торопись делать окончательные выводы, – очень серьезно сказал Рэйман, посматривая па дверь. – Сколько раз мы встречались с коварнейшими из этих тварей! И у них был вполне приличный внешний вид.
– Да, – торопливо согласился Игон. – В этом-то и заключается их коварство. Они проникают в тела и души людей, а потом делают своих жертв своими рабами.
Никто не возразил ему. Действительно, им неоднократно приходилось сталкиваться с подобным.
– Но только самым сильным по мощности призракам удается такое перевоплощение, – продолжал Рэйман.
– Значит, можно предположить, – сказал Игон, – что некоторые уже посетили этот город, проникнув сюда своим путем. Другие же ожидают, когда откроются ворота.
– Это гениально! – закричал Питер. – Сам бы я никогда, не додумался до этого.
– Именно так все и происходит, – возбужденно заговорил Игон Спенглер, гордый тем, что его поддержали.
Парни уже шагали по улицам, отыскивая кафе, в котором они должны были встретиться с Шейлой и Кристофером.
Не ориентируясь в плохо знакомом городе, охотники вынуждены были обратиться за помощью к прохожему. Тот начал обстоятельно объяснять, как молодым людям найти нужное им заведение, как вдруг его лицо вытянулось от изумления.
– Вы – охотники за привидениями! – воскликнул он. – Мы всей семьей смотрели передачу с вашим участием.
Охотники переглянулись. Только этого не хватало! Они пробыли в прошлый приезд всего час в этом городе, а их уже узнают!
– Что вы собираетесь делать в нашем городе? – спросил мужчина, даже не представившись.
Охотники ничего не успели ответить, потому что экспансивный человек снова заговорил:
– Учтите, мы не верим ни одному вашему слову. Никто в нашем городе не верит вам! Так что вам лучше поскорее убраться. Не то вам будет худо, приятели!
С этими словами он торопливо удалился.
– Этот тип будто с цепи сорвался, – сказал Уинстон.
– Мне он тоже не понравился, – произнес Питер.
Охотники за привидениями вскоре отыскали нужное им кафе, когда они вошли в помещение, Шейла встала из-за столика, чтобы парни увидели ее.
– А мы уже начали беспокоиться, не случилось ли с вами что-нибудь, – сказала девушка, когда охотники подошли в ней и ее другу.
– Мы пользуемся большой популярностью в вашем городе, – сострил Уинстон.
– Нам пришлось раздавать автографы, – отвечал Питер под стать Уинстону.
Шейла и Кристофер растерянно посматривали па своих новых знакомых, не зная, шутят они или говорят вполне серьезно.
«А они не лишены чувства юмора», – поняла, наконец, девушка.
– Какой-то сумасшедший узнал нас и предложил сматывать побыстрее удочки, – уже серьезно сказал Уинстон.
Девушка посмотрела на паясничавших парней и рассмеялась. Ее подхватил Кристофер.
– Все-таки нам следует действовать поосторожнее? – сказал Рэйман. – Никогда не знаешь, чего можно ожидать от мирного обывателя.
Охотники с удивлением рассматривали накрытый стол.
– Мы позволили себе сделать небольшой заказ, – смущенно сказала девушка. – Вы наши гости...
Возникла какая-то неловкость. Парни переглянулись, и Игон без обиняков сказал:
– Вам не надо так опекать нас. У нас обычная работа.
– Хорошо, – согласился Кристофер, – мы будем стараться не доставлять вам неудобств.
– Ну вот и ладно, – сказал Рэйман. Ему была приятна детская непосредственность этих молодых ребят.
Охотники кончили с едой и теперь обменивались с подростками своими планами и предложениями по делу, ради которого они, собственно, и прибыли.
Шейла с большими подробностями, чем по телефону, пересказала парням свой последний сон, в котором встретила парня, который намеревался сообщить ей, где можно разыскать Томи.
– Ну что ж, – подытожил Игон. – Если это тот парень, о котором я сейчас подумал, то, возможно, мы скоро нападем на след вашей исчезнувшей подружки.
– Но только... – начал Рэй, но осекся.
– Что? – спросил Кристофер.
– Хватит ли у вас сил, чтобы проглотить такую пилюлю? – договорил Рэйман Стэне.
– Что вы имеете в виду? – спросила Шейла.
– Ну... как вам сказать?.. Томи уже, по-видимому, не такая, какой была раньше...
– Вы и вправду думаете, что она перешла на сторону этого монстра? – переспросил Кристофер.
– Вот именно, – сказал Уинстон.
– Так это или иначе, у них должно быть достаточно сил, чтобы справиться со всем, – сказал Игон. – А иначе... иначе им придется погибнуть.
Страх исказил лицо девушки. Уинстон, увидев это, дотронулся до руки Игона, как бы прося друга учитывать возраст подростков и не быть уж столь откровенным с ними относительно печального исхода дела.
– Не останавливай меня, Уинстон, – поняв движение друга, сказал Спенглер. – Если они пригласили нас сюда, то понимают, в каком положении оказались. И у них не должно быть никаких иллюзий, что призрак, который преследует их, будет гуманным.
– Это правда, – согласился Рэйман. – Лучше горькая правда, чем сладкая ложь.
– Я ничего не боюсь, – храбро произнесла девушка.
Что может быть увлекательней охоты на привидения? Берёшь эктоплазменное ружьё, ловушку и вперёд! Острые ощущения гарантированы! Правда, дело это новое и небезопасное. Поэтому новичкам лучше воспользоваться услугами опытных наставников. «Необыкновенные охотники на привидений» — Игон, Питер, Рэй и Уинстон — приглашают вас присоединиться к ним, а привидения, призраки, кошмарики и самые настоящие ужасы отыщутся сами.
По фильму Рассела Малкехи "Горец"(1986). После очередной охоты команду охотников покидает Рэй Стэнтз, который оказался бессмертным. Он должен победить своего давнего врага, Дикого горца, который тоже является бессмертным. Тем временем остальные охотники пытаются найти Рэя.
Эта книга продолжает новую серию «39 попугаев», в которой любознательные мальчишки и девчонки повстречаются со старыми знакомыми: Охотниками на привидений, Черепашками-Ниндзя, а также подружатся с любимцами миллионов своих сверстников в Западной Европе и Америке Данком и Амосом, Холом и Роджером и многими-многими другими. «Необычайные охотники на привидений» — Игон, Питер, Рэй и Уинстон — приглашают вас присоединиться к ним, а привидения, призраки, кошмарики и самые настоящие ужасы отыщутся сами.
Граф Марко Владич, который является вампиром, получает задание от Князя Тьмы - погубить дочь семьи Синди - Катрин. Но на его пути встают охотники за привидениями.
В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.
Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.
Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.
Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.
Ребятам, полюбившим героев из предыдущей книги о приключениях Тома и Джерри, безусловно понравится и новая книга.
В этой книге, дорогие ребята, вы снова встретитесь с милыми и забавными мишками-гамми. На этот раз невероятные и порой опасные приключения подстерегают героев. Вместе с мишками-гамми и их друзьями вы станете участниками этих приключений.
Путь к великой цели не может быть вымощен жадностью и обманом, особенно когда речь идет о самом светлом и самом прекрасном на свете – о Мечте. В этом пафос новой повести «Том и Джерри в гробнице императора» о знаменитом сыщике Мышонке Джерри и его верном друге Бульдоге Гарольде.
В этой книге, дорогие ребята, вы снова встретитесь с милыми и забавными мишками-гамми: Малышом, Солнышкой, Ворчуном, Толстяком, Бабушкой и Колдуном. Удивительные приключения начались с этими героями после того, как в их доме, появились волшебные вещи, которые подарил волшебный гусь... Вместе с мишками-гамми вы станете участниками этих приключений.