Необыкновенная жизнь обыкновенного человека. Книга 3. Том I - [25]

Шрифт
Интервал

– Почекай, почекай?! – вновь заговорил он, – я что-то не разуме: цо то таке «проходная комната»?

Борис, используя свой небольшой запас польских слов, попытался ему объяснить, что это комната с двумя дверями, через которую проходят хозяева.

Тут Томашевский вдруг расхохотался:

– Так то, значит, пшеходны покоик! так-так! значит, ты, Борис, такий клеп, что надумал свою малженку в першую же ночь в пшеходном покоике уложить? Да як же ты ее намувить смог? Напевно и она у тебе така же детско, яко и ты сам. Ну и дзизак ты! И зарас ты балван такой еще на неё обижаешься. Сам умудрился наброить як безразумный фафута и сам же злишься. Эх, ты! Скажи еще ей спасибо: друга тебе бы ланцухов надавала…

Да, наробил ты глупств! Цо ж с тобой зараз робить?

А-а! Почекай я тоби допомогу! Моя хозяйка полячка. У неё моя избка свободна. Правда, она премует тылько поляков… Но ты ведь разуметь по польску, а если не добже размавишь, то я скажу – длуго жил в России, забув. Ты тылько молчи, добже! Пуйдем прендзей, я мам мало часу!

И подхватив под руку ошеломленного Бориса, Томашевский быстро зашагал с ним не в сторону кладбища, куда уже было начал сворачивать Борис, а влево и вниз, в самый центр Куперовской пади.

Через несколько минут они уже подходили к небольшому двухэтажному дому, стоявшему впритык к такому же другому, отделенному довольно ветхими воротами от крошечной китайской лавчонки, в которой горел свет. Они вошли в относительно чистый, но узенький маленький дворик, замощенный крупным булыжником.

Когда они вошли во двор, Бориса поразил какой-то странный, не особенно сильный, но неприятный запах. Всю заднюю часть двора занимали низенькие сарайчики и хлевушки, из которых доносился храп, повизгивание и хрюканье свиней. Услышав эти звуки, Борис сразу понял и причину запаха. Это был запах корма, готовившегося свиньям, и запах от них самих. Ему сразу вспомнился точно такой же запах, так ненавистный ему во время его жизни у дяди Мити, когда ему приходилось чистить свиной хлев.

Пока Борис осматривался и принюхивался, Томашевский подошел к крыльцу, взошел на него и что было силы начал стучать в дверь ногой. Заметив недоуменный взгляд своего спутника, он сказал: «Хозяйка глуховата».

Тем временем дверь открылась и на пороге появилась высокая, костлявая, рыжеватая женщина лет сорока пяти. Увидев Томашевского, она изумленно воскликнула:

– Цо пан Томашевский, цо пану сталось? Пан цось заставив?

– Пан спузница на потенг! Пшепрашам пани Ядвига, – очень вежливо сказал пан Томашевский, – у меня ниц не зробилось. Я зараз на извозчике. Несчастье сталось вот с этим моим пшиятелем. Тилько вы едны можете ему помочь. Зараз я ушиско повем, – говорил торопливо Томашевский, следуя за хозяйкой, пригласившей его и Бориса пройти в дом. Конец приведенной фразы он уже произносил в большой чистой кухне, однако, еще более пропитанной тем же запахом несвежей картошки и чего-то другого, что варилось в большом котле.

В нескольких словах Томашевский рассказал пане Ядвиге о бедственном положении Бориса Алешкина и, усиленно напирая на то, что Борис поляк, его лучший друг и что он целиком ручается за его добропорядочность, просил сдать ему ту комнату, которую он только что освободил.

Разумеется, разговор велся по-польски, но Борис все отлично понимал, хотя сказать что-либо сам и не решался, боясь, что его варварское произношение, сразу же покажет его явно непольскую национальность.

То ли красноречие пана Томашевского возымело свое действие, то ли несчастный вид Бориса, но после недолгого колебания хозяйка согласилась показать сдававшуюся комнату.

Выйдя из кухни в темный узкий коридор, они почти сразу же уткнулись в небольшую дверь. Это и была дверь сдаваемой комнаты.

Комната, длиною около четырех метров и шириною не более двух, имела одно, довольно большое окно, выходившее во двор. Около одной из стен стоял старенький комод, у окна – небольшой стол, около него старый венский стул и такая же старая табуретка. Высоко под потолком висела электрическая лампочка, которую хозяйка зажгла, повернув выключатель, находившийся около двери. Около двери же из коридора выходила полукруглая стенка голландской печи.

Крашеные полы были обшарпаны, а в середине комнаты краска вообще сошла на нет. Стены, покрашенные клеевой краской, имели пятна от потеков, особенно заметные в одном из углов.

Одним словом, комната была далеко, далеко не первого сорта, но у Бориса другого выхода не было.

Самое главное – эта комната оказалась совершенно изолированной от остальной квартиры. Хозяйка сказала, что в квартире живут еще жильцы, тоже поляки, старики, муж и жена. Живут они уже 20 лет и занимают две комнаты, выходящие окнами на улицу, она живет в комнате, расположенной рядом с кухней. Кухней могут пользоваться все жильцы.

Единственное условие, которое она поставила, – чтобы не было маленьких детей. Но Борис о детях пока еще и не думал.

Они с Катей были так недавно женаты, что появление детей ему представлялось где-то в далеком, туманном будущем.

За комнату хозяйка потребовала 5 рублей в месяц, причем за два месяца вперед. По существовавшим в то время во Владивостоке платам за частную квартиру, это было не слишком дорого. Борис Алешкин немедленно выложил 10 рублей. Он предупредил, что переедет в комнату 1 марта, примерно дней через 10, а пока должен дожить у старой хозяйки, так как заплатил ей вперед до 1 марта. Такая разумная бережливость нового квартиранта понравилась пани Ядвиге, и она стала относиться к нему лучше.


Еще от автора Борис Алексин
Необыкновенная жизнь обыкновенного человека. Книга 4. Том II

«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.


Необыкновенная жизнь обыкновенного человека. Книга 5. Том II

«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.


Необыкновенная жизнь обыкновенного человека. Книга 5. Том I

«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.


Необыкновенная жизнь обыкновенного человека. Книга 1. Том 2

«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма.Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.


Необыкновенная жизнь обыкновенного человека. Книга 3. Том II

«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.


Необыкновенная жизнь обыкновенного человека. Книга 2. Том I

«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.


Рекомендуем почитать
Данте. Его жизнь и литературная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф. Ф. Павленковым (1839—1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Карамзин. Его жизнь и научно-литературная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф. Ф. Павленковым (1839–1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Каппель в полный рост

Тише!.. С молитвой склоняем колени...Пред вами героя родимого прах...С безмолвной улыбкой на мертвых устахОн полон нездешних, святых сновидений...И Каппеля имя, и подвиг без меры,Средь славных героев вовек не умрет...Склони же колени пред символом веры,И встать же за Отчизну Родимый Народ...Александр Котомкин-Савинский.


На службе военной

Аннотация издательства: Сорок пять лет жизни отдал автор службе в рядах Советских Вооруженных Сил. На его глазах и при его непосредственном участии росли и крепли кадры командного состава советской артиллерии, создавалось новое артиллерийское вооружение и боевая техника, развивалась тактика этого могучего рода войск. В годы Великой Отечественной войны Главный маршал артиллерии Николай Николаевич Воронов занимал должности командующего артиллерией Красной Армии и командующего ПВО страны. Одновременно его посылали представителем Ставки на многие фронты.


Абель Паркер Апшер.Гос.секретарь США при президенте Джоне Тайлере

Данная статья входит в большой цикл статей о всемирно известных пресс-секретарях, внесших значительный вклад в мировую историю. Рассказывая о жизни каждой выдающейся личности, авторы обратятся к интересным материалам их профессиональной деятельности, упомянут основные труды и награды, приведут малоизвестные факты из их личной биографии, творчества.Каждая статья подробно раскроет всю значимость описанных исторических фигур в жизни и работе известных политиков, бизнесменов и людей искусства.


Странные совпадения, или даты моей жизни нравственного характера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.