Немного соблазненная - [40]

Шрифт
Интервал

— Да, да, cherie, — прошептал он, беря ее руки в свои. Они были холодными как лед.

Она как-то странно улыбнулась:

— Он погиб? Да?

Она все еще на что-то надеялась? Но теперь пришло время посмотреть правде в глаза. За этим она и пришла, мелькнула у Джервиса мысль. Кто-то из посольства уже сказал ей, но она хотела услышать это из его уст. Когда только они успели стать такими близкими друзьями!

— Да, cherie, погиб. Вам придется с этим смириться.

Она смотрела на Джервиса, но мысли ее были где-то далеко. Шаль сползла с ее плеч и упала на ковер. Джервис обнял Морган, привлек к себе, и она уронила голову ему на плечо.

— Он мертв. — Морган вздрогнула.

— Боюсь, что это именно так.

Она беззвучно заплакала. Джервис догадался об этом по дрожи в ее теле и медленно расползающемуся влажному пятну на его рубашке. Он все крепче прижимал Морган к себе. Дружба с этой девочкой затронула самые чувствительные струны его души. Ему казалось, что в целом мире у него нет никого ближе. Возможно, виной тому обстоятельства, в которых они оказались.

Морган перестала плакать, но не пыталась высвободиться из его объятий. Наконец она подняла голову и посмотрела ему в глаза.

Сам того не ожидая, он прильнул губами к ее губам. Она тоже этого хотела, Джервис чувствовал.

Ее губы были горячими, чуть солеными от слез. Она прильнула к нему, а он все крепче и крепче сжимал ее в объятиях. Обоих охватила страсть. Разум отступил.

Морган попыталась расстегнуть пуговицы на его пиджаке и жилете, он ей помог. Она слышала, как бьется его сердце. Джервису казалось, что ее боль и отчаяние постепенно перетекают в него.

— Пожалуйста, — едва слышно прошептала она. Ее губы скользнули по его щеке. — Пожалуйста.

— Cherie.

Он подтолкнул Морган к дивану и сам опустился рядом. Она села к Джервису на колени, глядя ему в глаза. Он приподнял ее юбки, и его рука скользнула по внутренней поверхности ее бедер и нащупала мягкую влажную плоть.

Джервис расстегнул бриджи и вошел в нее. Из ее груди вырвался стон.

Он хотел взять ее осторожно, не причинив боли, помня о том, что она девственница. Но Морган, повинуясь своему темпераменту, забыла обо всем на свете. Джервис уже не в силах был сдерживаться.

И вскоре оказался на вершине блаженства.

Их тела сплелись и на мгновение застыли.

Спустившись с неба на землю, Джервис подумал, что теперь в полной мере отомстил герцогу Бьюкаслу.

Они сидели на диване, Джервис откинулся на подушки, все еще держа ее руку в своей. Морган вдруг показалось, что он засыпает. Но Джервис не спал.

То, что произошло между ними, было ей по каким-то причинам необходимо, и Морган не раскаивалась в содеянном. Но она пожалеет, если случившееся каким-то образом отразится на их дружбе. А это неизбежно. Она пришла к нему только потому, что он был ее другом и она доверяла ему. Но теперь стал любовником. А это уже совсем другое.

— Вы не должны винить себя в том, что случилось, — сказала Морган.

Он провел рукой по ее волосам.

— В данном случае вообще неуместно слово «вина». Оно означает что-то плохое, даже преступное. То, что случилось, скорее можно назвать преждевременным. Когда я отвезу вас в Англию, непременно поговорю с герцогом Бьюкаслом.

Она выпрямилась и с негодованием посмотрела на Джервиса. Ей следовало догадаться, что он может повести себя именно так. Ведь он джентльмен.

— О чем именно? О женитьбе? — воскликнула она. — Вы не сделаете этого!

Он улыбнулся:

— Конечно, вы можете ответить отказом, но я бы вам не советовал.

— Я обязательно скажу «нет»! — заявила Морган. В глазах ее блеснули слезы. — О, пожалуйста, лорд Росторн, не делайте этого. Вы стали мне близким другом. И сегодня поступили как друг. Я нуждалась в утешении, и вы мне дали его. Замужество здесь ни при чем.

— Я сам этого хочу. Ведь я люблю вас.

— Нет, — ответила она. — Вы просто пожалели меня из-за… смерти Аллена. Конечно, я вам нравлюсь, вы относитесь ко мне с уважением. Я питаю к вам те же чувства. Но любовь — это совсем другое. А только она соединяет людей на всю жизнь.

— Cherie, — сказал граф, — я лишил вас девственности.

Она почувствовала, что краснеет.

— В этом и проблема. Если бы я пришла к вам и мы просто посидели на этом диване и поговорили, то вам бы и в голову не пришло идти к Вулфрику просить моей руки. Ведь так?

Он продолжал молча ей улыбаться.

— Вот видите, вы молчите, — сказала она. — Вы не умеете лгать, лорд Росторн. Я не стану выходить за вас замуж только потому, что мы были с вами близки.

— Cherie. — Он очень нежно приподнял ее подбородок. — Не нужно ссориться из-за этого. Не сегодня. Я очень сожалею, что лорд Аллен погиб. У меня не хватает слов, чтобы передать все, что я чувствую.

У Морган брызнули из глаз слезы.

— Мне казалось, — всхлипнула она, — что если правду долго не принимаешь, то потом легче смириться с неизбежным. Но все оказалось совсем не так. Я не смогла сама справиться со своей болью. Поэтому и пришла. Я думала… думала… Но легче не стало. Самое страшное впереди.

— Нет, все не так. — Он обхватил ее голову руками, чуть запрокинул назад и снова поцеловал Морган в губы. — Я очень хотел утешить вас, но просто в данном случае утешения нет, cherie. Эту боль, которая внутри вас, может облегчить только время. Необходимо, чтобы сейчас с вами рядом была ваша семья. Вам надо вернуться в Англию.


Еще от автора Мэри Бэлоу
Мелодия души

Кем могла стать немая красавица Эмили, леди Марлоу, для своего тщеславного мужа? Драгоценной безделушкой, украшающей его роскошную гостиную, – и безмолвной слушательницей его болтовни Но – кем была она для лорда Эшли Кендрика, что стал ее любовью еще в детстве и навсегда остался смыслом жизни?Очаровательной юной женщиной, к которой он испытывает непреодолимую жгучую страсть.Однако Эмили принадлежит другому мужчине, и Эшли, увы, остается надеяться лишь на чудо...


Беспутный повеса

Молодая и отчаянно независимая Мэри Монингтон всеми силами души презирала лондонских светских львов, и прежде всего скандально известного повесу лорда Эдмонда Уэйта. Он же считал Мэри «синим чулком», унылой, недостойной внимания дамой…Но случайная встреча в бурную грозовую ночь стала для них искрой, запалившей костер подлинной страсти. Страсти, которой не способны противостоять ни циничный, озлобленный мужчина, ни гордая, рассудительная женщина. Ибо нет и не будет в мире силы, способной погасить пламя любви.


Бессердечный

Леди Анна Марлоу, нежная и добрая девушка, решила никогда не выходить замуж. Но когда ей сделал предложение блистательный герцог Гарндонский, она не смогла отказать ему.


Больше, чем любовница

Юная Сара, леди Иллингсуорт, стояла перед трудным выбором: либо выйти замуж за сына жестокого опекуна, либо – оказаться в тюрьме по ложному обвинению. Загнанная в угол, она совершает отчаянный шаг: выбирает себе новое имя и становится любовницей скандально знаменитого повесы, герцога Трешема.…Говорят, что женщина, которой нечего терять, не способна полюбить. Но могла ли Сара, познавшая в жарких объятиях Трешема всю силу подлинной, жгучей страсти, не отдать любимому свое сердце, не ответить на его пламенную мольбу о взаимности?..


Незабываемое лето

Кит Батаер, виконт Равенсберг, мог трижды быть аристократом, но джентльменом его не смог бы назвать никто! Особенно семья, уже отчаявшаяся найти этому бунтарю невесту! Осталась последняя надежда — ЕДИНСТВЕННАЯ девушка, согласившаяся связать свою жизнь с Китом. Пожалуй, эта своенравная и на редкость красивая особа, презирающая мужчин, сумеет покорить виконта, а возможно, заставит его и влюбиться ДО БЕЗУМИЯ...


Идеальный брак

Покоритель сердец Майлз Рипли, лорд Северн, обязан, увы, жениться, дабы обзавестись наследником, – но твердо намерен и в браке не изменять своим холостяцким привычкам. Поэтому шальная мысль взять в супруги скромную «старую деву» Абигайль Гардинер и обратить ее в «идеальную жену» – похоже, лучший выход из положения! Но судьба расставляет неисправимому холостяку коварные сети. И вот уже он, покоренный умом, блеском и очарованием Абигайль, сгорает в пламени страсти – и готов на коленях молить о взаимности… собственную жену!


Рекомендуем почитать
Леди и сокольничий

     Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.


Очарование иллюзий

Сказочное путешествие на роскошном лайнере "Мавритания", плывущем к берегам Англии, оборачивается для очаровательной Девины Каслтон тяжелым испытанием - ее принуждают сыграть опасную роль наследницы миллионного состояния. Знакомство Девины с мужественным и благородным путешественником Гелвином Торпом осложняет и без того запутанную ситуацию…


Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…