Немного безумства - [4]

Шрифт
Интервал

Губы опытного детектива сложились в циничную усмешку.

— Видел я этого Лэннинга. Он явно неровно дышит к нашей красотке. Но он не один такой, еще один из местных парней тоже сходит по ней с ума. — Детектив помолчал и пожал плечами. — А вот как насчет самой мисс Паркер, не знаю. Не исключено, что она крутит шашни с обоими.

Пожалуй, с нее станется, подумал Майкл, вспоминая разговор с детективом и продолжая наблюдать за танцующими. Бетти была среднего роста, да и в ее фигуре не было ничего сногсшибательного, но ее движения отличала особая, обольстительная грация. Майкл спохватился, что разглядывает ее, как старый развратник — рабыню на невольничьем рынке. Усилием воли он оторвал взгляд от Бетти и посмотрел на музыкантов.

Музыканты отыграли очередную мелодию, и танцевавшая молодежь выразила свой восторг громкими воплями и свистом. Майкл заметил боковым зрением, что в его сторону кто-то идет.

Он повернулся и увидел управляющего отелем «Траут-спрингс». Майклу не понравилась его слишком непринужденная, почти развязная походка — впрочем, не исключено, что ему это только показалось, потому что в эту минуту его раздражало абсолютно все.

— Как вам наша светская жизнь? Представляю, как это не похоже на то, к чему вы привыкли. — Хью Лэннинг снисходительно усмехнулся. — Но местным, как видите, нравится.

— Вижу, — нехотя согласился Майкл и спросил резче, чем бы ему хотелось:

— У вас тут довольно много молодежи. Чем они занимаются все остальное время, когда не танцуют до упаду?

— Кто чем. Бетти, например, работает в местной галерее.

И по совместительству ублажает управляющего отелем, который сменил на этой должности ее покойного отца, да и по возрасту вполне годится ей в отцы, цинично подумал Майкл. В голосе Хью, этого уже давно немолодого мужчины, слышались далеко не отеческие интонации.

Майкл уже знал, что Лэннинг платит Бетти Паркер весьма высокую зарплату, неоправданней высокую, по данным детектива. Да и живет она совсем рядом, буквально в соседнем доме, вряд ли это просто совпадение, думал Майкл. У него почти не осталось сомнений в характере отношений Лэннинга и Бетти Паркер.

— Говорите, она не уроженка здешних мест?

Лэннинг кивнул.

— Колин Паркер привез ее в Блу-Вэлли совсем крошкой, ей было не больше месяца. — Тон Лэннинга едва уловимо изменился. — Она славная девушка и заслуживает лучшей участи, чем жизнь в этой глуши.

И ты, естественно, цинично подумал Майкл, готов ей эту лучшую участь обеспечить. Он прищурился и снова посмотрел на Бетти. Она разговаривала с каким-то парнем. Бетти улыбнулась, парень прямо-таки растаял от восторга — это было заметно даже на расстоянии — и, обняв девушку за талию, привлек к себе и поцеловал в щеку.

Бетти рассмеялась и шутливо оттолкнула его.

На Майкла эта небольшая сценка произвела неожиданное и совершенно ошеломляющее впечатление: сам не понимая, что на него нашло, Майкл вдруг пришел в бешенство. Это было нелепо, но он вдруг поймал себя на мысли, что хотел бы оказаться на месте юнца, фамильярно обнимающего Бетти Паркер, ему хотелось почувствовать ее гибкое стройное тело в своих руках, а еще лучше — увидеть его в своей постели…

Только фантастическое самообладание помогло Майклу не выдать своих чувств. Он стиснул зубы и призвал на помощь остатки выдержки. От своих отношений с женщинами он желал большего, чем примитивная похоть. Бетти Паркер не может дать то, что ему нужно. Но он вынужден был признать, что давно, очень давно ни одной женщине не удавалось столь быстро довести его до такого состояния.

Майкла вернул к действительности голос управляющего.

— Она еще и умница, — продолжал Лэннинг нахваливать Бетти. — Отец дал Бетти образование, но, к сожалению, настоял на том, чтобы после колледжа она вернулась домой. Здесь Бетти просто негде применить знания, полученные в колледже. А жаль. Думаю, она бы далеко пошла, если бы ей представилась возможность проявить себя.

Майкл мрачно подумал, что для реализации этих радужных, но весьма туманных надежд мисс Паркер собирается вытянуть деньги из совершенно постороннего человека путем шантажа. Но ее корыстным планам не суждено осуществиться, со злостью думал он, Сьюзен не станет для нее этаким билетиком в обеспеченную жизнь, пусть даже не надеется. Получив письмо от Бетти Паркер, Сьюзен Гаррис, мачеха Майкла, была глубоко потрясена. И она поступила так, как поступала всегда, когда оказывалась в затруднении и не знала, что делать: обратилась за помощью к Майклу.

Майкл попытался представить выражение лица мисс Паркер, когда он выскажет ей все, что думает по поводу ее попытки шантажа. При желании Майкл мог испугать кого угодно, и на этот раз он предвкушал, что даже получит от этого удовольствие. Он считал шантаж самым отвратительным из всех видов преступлений.

Майкл собирался встретиться с мисс Паркер не откладывая, прямо завтра. И выяснить, почему она решила шантажировать не кого-нибудь, а именно его мачеху.

Мойра отвела Бетти в сторонку, подмигнула и торжествующе прошептала ей на ухо:

— Я оказалась права, он с тебя глаз не сводил! И ты тоже им заинтересовалась.

— Вовсе не заинтересовалась.


Еще от автора Марша Ловелл
Женщина-загадка

Сьюзен Хадсон — талантливый архитектор, у нее есть интересная работа, квартира в престижном районе Лондона, но вот личная жизнь не складывается. Неудачный любовный опыт сделал Сьюзен подозрительной и особенно осторожной в отношениях с мужчинами. Но жизнь порой подкидывает самые неожиданные сюрпризы, и обычная командировка обернулась для Сьюзен бурным романом. Приятная и поначалу необременительная связь довольно скоро превратилась в чувство, которое по силе сродни сходящей с гор лавине. Оно не знает преград, оно сметает все на своем пути… Устоит ли Сьюзен Хадсон?


В сетях обмана

Когда Элис Годвин было пятнадцать лет, мать серьезно заболела, и все заботы по дому легли на ее плечи. Стелла, старшая сестра, к тому времени увлеклась сочинительством. Вскоре она победила в литературном конкурсе, по условиям которого стипендиат должен был переехать в Окленд и работать там над завершением книги. Тогда он получал стипендию и контракт на издание своего произведения. Стелла категорически отказалась ехать. И чтобы не потерять предоставляемые льготы, уговорила Элис поехать и выдать себя за Стеллу Годвин.Но маленькая ложь неизменно влечет за собой большую…


Сапфировая ночь

Он – полицейский, жизнь которого ежедневный риск. Мужчина ее грез и страшных снов. Воплощенная мечта и сущее наказание. Но только с ним она чувствует себя женщиной – сильной и в то же время беззащитной, только он способен подарить ей счастье. Однако столь ли сильна ее любовь, чтобы навсегда расстаться с надеждой на тихое, благополучное будущее?


Союз сердец

Георгос Павлиди, верный традициям своей семьи, женился на Иви, девушке, которая ждала ребенка от его недавно умершего старшего брата. Ему не пришлось делать над собой усилие, ведь он полюбил Иви с первого взгляда. Однако Георгос уверен, что Иви никогда не полюбит его, во всяком случае, так, как брата. И выбрал в отношениях с женой тон вежливой, но холодной отстраненности…


Не бойся любви

Почти с первой минуты, как пути Эбби и Макса пересеклись, этот мужчина действовал на нее странно. Он то притягивал Эбби, то отталкивал. Он пробуждал в ней такую страсть, о которую она даже не подозревала, а потом отвергал ее презрительно и холодно. Эбби шаг за шагом втянулась в эту игру, но она тяготила ее. Когда-то Эбби верила, что любовь — это истинный символ счастья. Но сейчас знала точно: это несчастье и смятение души.Однако, как оказалось впоследствии, у Макса были причины для такого отношения к Эбби…


Ничего кроме любви

У Анны есть любящие родственники, титул, деньги, независимость, недвижимость… Нет лишь счастья. Перенесшей серьезную жизненную драму Анне кажется, что отныне злой рок всегда будет преследовать ее. Мужчин, ищущих близкого знакомства с ней, она подозревает в охоте за ее состоянием и безжалостно оттачивает на них свой острый язычок. Разумеется, мало кто способен безропотно терпеть убийственную иронию Анны, а потому поклонники как в калейдоскопе сменяют друг друга. И лишь одному пришел в голову хитроумный способ обуздать строптивицу…


Рекомендуем почитать
Ломбард

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Аромат обмана

Ева и Лилит, — они же подруги детства Евгения и Лиля. Теперь одна из них — самозваная «целительница», властительница тел и душ своих наивных и богатых пациентов — играет чужими судьбами. Но однажды Судьба сыграет уже с ней.И ставкой в раскладе станет то, о чем мечтает каждая женщина…Любовь? А можно ли в нее верить?Страсть? А стоит ли ей отдаваться?Тонкий, пьянящий аромат обмана дурманит даже обманщицу…Однако что случится, когда она придет в себя?


Так далеко, так близко…

Себастьян Лок, блистательный и богатый, глава могущественного американского семейства, и его бывшая жена, журналистка Вивьен Трент, и после развода поддерживают дружеские и доверительные отношения. В одну из встреч Себастьян признается Вивьен, что захвачен новой страстью как никогда прежде.Но проходит всего несколько дней, и Вивьен получает неожиданное сообщение… Именно оно и заставляет молодую женщину обратиться к прошлому, чтобы найти объяснение случившемуся. Новые обстоятельства жизни бывшего мужа заставляют Вивьен в ином свете увидеть близкого и дорогого ей человека.


Мужчина напрокат

Молодая предприимчивая Мелани открывает фотоагентство в Нью-Йорке, убедив своего дядюшку дать ей для этого денег. Лукавя, она говорит ему, что это ее с женихом предприятие. Однажды дядюшка собирается в Нью-Йорк,чтобы поглядеть на своего будущего родственника, и девушке ничего не остается, как обратиться в специальную фирму с просьбой «одолжить» ей парня на роль своего жениха. Молодые люди страстно влюбляются друг в друга, и случайный жених становится постоянным.


Тени прошлого

Энтони Франко — голливудский режиссер в зените славы, буквально превращающий в золото все, к чему прикасается. Но и славу, и богатство — все готов он отдать за счастье обладания единственной женщиной, красавицей с необыкновенными янтарными глазами Тейлор Синклер. Однако тени прошлого, постыдные и опасные тайны, вторгаются в судьбы Тейлор и Энтони, угрожая разрушить их хрупкое счастье…


Как найти мужа

В грустном настроении встречает Мелисса очередной день рождения: молодость уходит, а она еще не замужем. А ей так хочется иметь мужа, уютный дом, наполненный детскими голосами.Составив список качеств, которыми должен обладать ее будущий муж, она приступает к поискам идеального спутника жизни…