Неизвестные Истории Рамаяны - [59]

Шрифт
Интервал

- Кто это? – сказал Рама. – Сита? Вальмики?

Он остановился и подошел к мудрецу. Вальмики сказал: «Это Твоя жена, Сита. Это твои дети, Лава и Куша. Они недовольны Тобой, потому что Ты изгнал Ситу из страны». Лава и Куша слушали, и все факты в их головах стали на свои места. «О, это наш отец!» - и они упали к Его стопам. Рама сказал:

«Я очень счастлив. В конце ашвамедха-ягьи кто-то наконец остановил Моего коня, но это были

Мои сыновья. Если бы не это, Мое имя было бы опорочено. Хорошо, Лава и Куша, пойдемте. Мне очень жаль, что Я отправил Ситу в лес. Я больше не буду так поступать». Пока Он говорил так, Сита стояла, закрыв глаза, со сложенными ладонями и молилась. Рамачандра сказал:

- Сита, пойдем с нами.

- Нет, - ответила Она.

- Ты не пойдешь?

- Нет.

- Куда же Ты отправишься?

- Я отправлюсь туда, куда Мне предначертано, что бы это ни было за место. Я больше не стану терпеть такого обращения. Я ухожу.

Сита стала молиться Матери Земле. Земля разверзлась, Бхуми деви вышла и забрала Ее с собой.

Рамачандра заплакал и увел с собой Лаву и Кушу. Он сделал их наследниками трона Айодхьи и правил еще тридцать тысяч лет, и множество демонов было убито. Демон Мадху был убит недалеко от Вридавана, и там был основан город Матхура. Шатругхна отправился в местность под названием Синд.

Наконец, пришло время, когда Раме и Лакшмане пора было сворачивать свои игры. Брахма приказал Яме пойти к Рамачандре и сказать Ему, что настало время возвращаться обратно в духовный мир. Яма пришел, одетый как брахман, и сказал: «Я хочу получить милостыню от

Рамачандры». Его впустили во дворец. Когда Рама спросил брахмана, чего он хочет, тот сказал: «Я хочу поговорить с тобой с глазу на глаз. Никто не должен присутствовать при этом. Если кто-то войдет во время нашего разговора, он должен быть сослан в лес». Тогда Рама отослал всех, включая Лакшману и Ханумана и остался с Ямой наедине.

Когда Лакшмана вышел из дворца, Он увидел четырех Кумаров. Поклонившись, Он сказал: «О, вы здесь! Это большая удача для нас. Пожалуйста, вы можете расположиться в этом доме для гостей». Кумары ответили:

- Мы не хотим отдыхать. Мы хотим видеть Раму.

- Хорошо. Но сначала отдохните, примите прасад.

- Сначала мы увидим Раму, а потом отдохнем и пообедаем.

- Нет, вам нельзя входить сейчас.

- Что? Снова? Кто-то уже поступил с нами так в прошлом, и Ты знаешь, что из этого вышло!

- Пожалуйста, не гневайтесь на Меня! – сказал Лакшмана. – Я знаю, что вы великие личности и находитесь на абсолютном уровне, но Рама пообещал брахману, что никто не будет входить во время их беседы.

- И что? – спросили они. – Что случится с Тобой, если Ты войдешь туда?

- Я буду сослан в лес.

- И что же, Ты не принесешь такую жертву для нас, святых людей?

- И вправду, Я должен ее принести. Почему Я раньше об этом не подумал?

Лакшмана вбежал во дворец. Как только он вошел, брахман прервал разговор: «Он узнал мою тайну! Что же будет теперь?» Рамачандра сказал: «Лакшмана, ты сослан в лес». Тот ответил: «Да, в этом Ты специалист. Я ухожу. Просто хотел сказать, что снаружи тебя ждут Кумары. Они пришли, чтобы увидеть Тебя». «Кумары здесь?» Рамачандра выбежал во двор, но Кумаров там уже не было. Они сделали свое дело и ушли. Когда Он вернулся во дворец, брахмана там не было. Он тоже ушел. Затем Рама стал искать Лакшману, но он уже ушел в лес.

Лакшмана ушел в лес, сел и стал медитировать. Когда Он открыл глаза, змей Шеша вышел у Него изо рта, и Он вошел в океан. Затем Рамачандра позвал к себе Лаву и Кушу и сказал им: «Теперь Я ухожу». Все граждане Айодхьи пожелали отправиться вместе с Ним, но Рама возразил: «Если все вы отправитесь со мной, то Лава и Куша не смогут быть царями. Им нужно кем-то править». Он отобрал шестьдесят процентов подданных, чтобы взять их с собой. Затем Он вышел со своими матерями, старшими и частью граждан, и все они вошли в реку Сараю. Тел не нашли. Все они поднялись на планету Айодхья в духовном мире.

Лава и Куша остались править страной, и династия продолжалась еще четырнадцать поколений после начала Кали-юги. У последнего царя династии не было детей, и на этом закончилась сурья-

вамша. Рамачандра проводит эти игры в Трета-югу, и каждый раз несколько иным образом.

Иногда Ситу крадут из леса, иногда из дворца махараджи Джанаки, а иногда из Айодхьи. Каждый раз по-другому, но в общих чертах все повторяется: Равана крадет Ситу, и Рама побеждает демонов. Он оставляет нам эти замечательные произведения через Вальмики, и если мы глубоко понимаем игры Господа, то больше никогда не вернемся в этот материальный мир.

Рамачандра Бхагаван ки-джай! Харе Кришна.


ГЛОССАРИЙ

Абхишека – ритуальное омовение изваяния божества в храме.

Аватара – воплощение Бога.

Агни-астра – оружие полубога Агни, бога огня. Мистическое огненное оружие.

Айравата – слон, на котором ездит Индра, царь райских планет.

Айшварья – величие, великолепие – одно из достояний Верховного Господа.

Акшаухини – боевое формирование, состоящее из 21870 колесниц, 21870 боевых слонов, 65610 всадников и 109350 пеших воинов.

Апарадха – оскорбление (как правило божества или святого человека).


Рекомендуем почитать
Голос ветра

Книга крупнейшего фольклориста, профессора Гавайского университета Катарины Луомалы посвящена полинезийской мифологии — чрезвычайно интересной, богатой, своеобразной и почти незнакомой русскому читателю. Излагаются наиболее распространенные мифы и рассказы о культурный героях, о богах и т. д.


Абхазские сказки и легенды

Издание этой книги позволит широкому кругу читателей познакомиться как с классическими сказками и легендами абхазского народа, так и теми, которые переведены на русский язык впервые, специально для этого сборника собирателем фольклора и искусства И. Хварцкия.


Играющие тени

Книга самарских исследователей является третьей в разрабатываемой серии «Современные мифы Поволжья» и посвящена анализу роли «рассказов о необычном» в повседневной жизни крупного промышленного города, истории развития современных представлений о возможности вмешательства «иных» в ход развития человеческой цивилизации. Приводится анализ результатов поиска и изучения таких мифогенных объектов, как «камень Аусина», «Кругловушка», «наследия» Дома О’Рук и Комненов, а так же ряд разрозненных городских историй о необычном. В книге приведены «забытые имена» различных исторических деятелей, принимавших участие в исследовании различных тайн Земли и Истории. Составной частью включен фрагменты исследований А.


Мифы и легенды народов мира. Т. 1. Древняя Греция

М68 Древняя Греция / А. И. Немировский.- М.: Литература, Мир книги, 2004.- 496 с. Художник И. Е. Сайко Мифы и легенды народов мира – величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе – шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли.


Урал–батыр

«Урал-батыр» – самое крупное и древнейшее эпическое произведение башкирского фольклора, дошедшее до нас из глубины веков. Оно занимает достойное место среди великих памятников литературного наследия народов мира. «Урал-батыр» переводили на русский, английский, французский, турецкий и другие языки. Но работа Айдара Хусаинова, по мнению народного писателя Башкортостана Ахияра Хакима, не пересказ эпоса, а талантливое воспроизведение всей его сложной композиционной и образной структуры, без ущерба смыслу и букве оригинала.Текст взят из «Лавки языков» и может отличаться окончательной редакции.


Лачплесис

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.