Неизвестные Истории Рамаяны - [52]

Шрифт
Интервал

- Да, это хорошая идея, - сказал Рамачандра, - Лакшмана, разведи костер.

Они развели костер, и Хануман заплакал. Он не мог смотреть на то, как Мать Сита входит в огонь после всех этих испытаний. Поэтому он ушел оттуда вместе с Вибхишаной. Лакшмана помогал

Раме даже в самых затруднительных ситуациях. Он подошел к Матери Сите и сказал:

- Пожалуйста, пойдем.

Сита вошла в жаркое пламя и села. С Ней ничего не произошло. Все это описывается в самой

Рамаяне. Тем не менее, кое-что все-таки случилось. Туда явился Агни и привел настоящую Ситу.

Она никогда не была на Ланке. Это была величайшая интрига, которую устроил Лакшмана. Когда

Марича упал, пронзенный в сердце стрелой Рамачандры и закричал: «О, Лакшмана, на помощь!», Сита деви сказала Лакшмане:

- Твой брат в опасности! Иди и помоги Ему!

Лакшмана улыбался. Сита возмутилась:

- Что Ты за демоничный человек! Как Ты можешь улыбаться и смеяться в то время, как Твоего брата убивают демоны?

- Я не вижу здесь никакой проблемы. Когда у людей случаются неприятности, они повторяют имя

Рамы. Как же у Него самого могут быть проблемы? Те, кто боятся врагов, повторяют имена Рамы и получают защиту. Какие же враги могут быть у Него? Он защищает всех в этом мире!

- Я поняла твой план. Ты всегда хотел заполучить Меня в жены. Поэтому когда Рама умрет, Ты будешь счастлив, - Лакшмана в ужасе заткнул свои уши, - а если это не так, то Ты должен идти.

- Хорошо, Я пойду.

Затем Лакшмана стал думать: «Мне нельзя просто так уходить». Тогда он взял свою анги-астру, огненное оружие, и начертил линию перед ашрамом: «Оставайся за этой линией, не пересекай линию». Затем пришел Равана, одетый как санньяси. Он попытался войти в дом, но коснулся линии и был обожжен; он не смог войти. Затем он позвал:

- Кто-нибудь есть дома?

Сита дави вышла из хижины.

- Чей это дом?

- Это дом Рамачандры, сына Дашаратхи, изгнанника. Никто из приходящих в этот дом не уходит с пустыми руками. Я дам тебе что-нибудь.

Мать Сита принесла какое-то подаяние, но Равана сказал:

- Я не вхожу в дома. Я наиштика-санньяси. Тебе придется выйти, чтобы дать мне пожертвование.

- Но я не могу пересечь эту линию. Так мне сказали мои защитники.

- Хорошо. Тогда я не возьму Твое пожертвование. Я ухожу. Я зол.

- Нет, нет. Не злись пожалуйста.

- Да, да. Все эти кшатрии, Дашаратха и компания, - просто скупердяи. Они не дают милостыни. Я ухожу и расскажу всем о том, каков на самом деле Рамачандра.

Сита деви подумала: «О, это очень плохо. Я должна защитить имя своего мужа». Когда она пересекла линию, снова появилось пламя, и Агни забрал Ее. Он также создал иллюзорную Ситу.

Эту Ситу и забрал Равана. Можно сказать, что если это не настоящая Сита, то в чем же была вся проблема? Нет. Даже эта Сита принадлежит только Господу. Все Лакшми принадлежат Господу, поэтому ее нужно было вызволить из сада Раваны. Но Шри Рамачандра дал обет, что он женится только на одной Лакшми, Сита-Лакшми в этом воплощении; у Него была только одна жена.

Поэтому Он сказал Ей: «Можешь идти куда пожелаешь». Он не был жесток. Он просто сказал Ей то, что и должно было быть сказано. Однако, это произошло тайно, и не многие из участников

Рамаяны знали об этом. Но мы знаем об этом благодаря писаниям. Эта история упоминается в

Курма-пуране.

В Чайтанья-чаритамрите есть история о том, как один преданный был очень взволнован тем, что к Сите прикоснулся Равана. Махапрабху отправился к нему, а затем пошел в Махешварам и принес Курма-пурану. Так или иначе, Агни вернул настоящую Ситу и передал Ее Рамачандре, который принял Ее и сказал: «Да! Теперь мы должны отправиться в Айодхью».

Там был Пушпа-виман, огромный авиалайнер, который управлялся силой ума. Некоторые из них взошли на Пушпа-виман, но другие ванары стали спорить и говорить, что не хотят возвращаться в

Кишкиндху по суше, поэтому Рама приказал виману увеличиться, и тот рос, пока не принял на свой борт всех ванаров. Пока они летели, Рамачандра показывал Сите: «Это Джанастан. В этом месте Я сражался с четырнадцатью тысячами ракшасов и убил их одной стрелой. Это Панчавати.

Это лес Дандакаранья. Это Кишкиндха».

Они сделали остановку в Кишкиндхе и также забрали с собой семью Сугривы, мать Ангады. Все они взошли на Пушпа-виман. Затем они пролетали над ашрамом Бхарадваджи. Все места, в которых они ранее побывали, Рамачандра показывал Сите: «Помнишь это место? Помнишь то?»

Тем временем Хануман сказал Раме, что им нужно было торопиться, потому что на рассвете следующего дня Бхарата прыгнул бы в огонь, ведь к тому моменту четырнадцать лет уже прошли.

Тогда Рама сказал, чтобы Хануман летел вперед. Он быстро долетел до Айодхьи и приземлился перед Бхаратой. В этот момент солнце как раз всходило, и Бхарата обходил вокруг огня, в который он собирался прыгнуть. Он уже сделал три круга, а после седьмого должен был совершить самоубийство. Во время второго круга он внезапно услышал звук: «Рама идет! Рама идет Рама идет!» Бхарата посмотрел в небо: «Где же Рама?» На третьем круге он увидел, как перед ним приземлилась фигура с большим хвостом, палицей на плече, короной и множеством украшений на груди. Бхарата посмотрел на него и спросил:


Рекомендуем почитать
Мифы, предания, сказки хантов и манси

Книга представляет собой публикацию повествовательного фольклора близкородственных народов Северо-Западной Сибири — хантов и манси. Сопровождается вступительной статьей и примечаниями. Рассчитана на взрослого читателя.


Абхазские сказки и легенды

Издание этой книги позволит широкому кругу читателей познакомиться как с классическими сказками и легендами абхазского народа, так и теми, которые переведены на русский язык впервые, специально для этого сборника собирателем фольклора и искусства И. Хварцкия.


Играющие тени

Книга самарских исследователей является третьей в разрабатываемой серии «Современные мифы Поволжья» и посвящена анализу роли «рассказов о необычном» в повседневной жизни крупного промышленного города, истории развития современных представлений о возможности вмешательства «иных» в ход развития человеческой цивилизации. Приводится анализ результатов поиска и изучения таких мифогенных объектов, как «камень Аусина», «Кругловушка», «наследия» Дома О’Рук и Комненов, а так же ряд разрозненных городских историй о необычном. В книге приведены «забытые имена» различных исторических деятелей, принимавших участие в исследовании различных тайн Земли и Истории. Составной частью включен фрагменты исследований А.


Мифы и легенды народов мира. Т. 1. Древняя Греция

М68 Древняя Греция / А. И. Немировский.- М.: Литература, Мир книги, 2004.- 496 с. Художник И. Е. Сайко Мифы и легенды народов мира – величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе – шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли.


Урал–батыр

«Урал-батыр» – самое крупное и древнейшее эпическое произведение башкирского фольклора, дошедшее до нас из глубины веков. Оно занимает достойное место среди великих памятников литературного наследия народов мира. «Урал-батыр» переводили на русский, английский, французский, турецкий и другие языки. Но работа Айдара Хусаинова, по мнению народного писателя Башкортостана Ахияра Хакима, не пересказ эпоса, а талантливое воспроизведение всей его сложной композиционной и образной структуры, без ущерба смыслу и букве оригинала.Текст взят из «Лавки языков» и может отличаться окончательной редакции.


Лачплесис

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.