Неизвестные Истории Рамаяны - [3]
Там была одна дама, которую звали Харша, потому что она всегда улыбалась. Она отправилась вместе с Индрой, и даже пока они летели, Индра успел понять, какой он жадный и сладострастный, и какая она была святая и невозмутимая, всегда сосредоточенная на Абсолютной Истине. Он думал: «Что если они оба осознают себя?» Индра хотел, чтобы что-то произошло, поэтому он упал к стопам Харши и взмолился: «Пожалуйста, защити мой трон!» - «Я не думаю, что Вибхандаке что-нибудь нужно». Она была на Брахмалоке и видела, Вибхандаку и то, какие аскезы он совершал. Харша сказала: «Ты посылаешь меня туда без нужды. Он может даже испепелить меня своим гневом, но раз Брахма сказал так, я лечу с тобой. У Вибхандаки нет никаких материальных желаний. Он не станет даже смотреть на меня. Я не знаю, как соблазнить его и привести к падению». – «Я не знаю, как тебе поступить, но как минимум получи подтверждение тому, что он не хочет стать Индрой. Тогда я буду в безопасности». – «Хорошо, в чем бы ни заключалась моя задача, я сделаю это».
Когда Харша прибыла в ту долину, Вибхандака как раз шел с Ганги к себе в ашрам. Харша села у него на пути и стала повторять ведические мантры. Есть разные способы привести человека к падению. Каково бы ни было ваше слабое место, можно его использовать. Слабостью Вибхандаки были мантры и медитация, и она этим воспользовалась. Он был погружен в размышления, когда вдруг услышал этот звук ведических мантр, которые были произнесены чище и четче, чем все, что он когда-либо слышал, во всех трех планетных системах. Он повернулся и посмотрел на нее, и она немедленно упала к его ногам: «Повторение ведических мантр не должно пройти даром. Кто-то должен дать мне благословение, и я не хочу благословения ни от кого другого, даже от Брахмы, только от тебя. Если ты не удовлетворишь мое желание, то я стану совершать аскезы, пока не оставлю свое тело, и на тебя падет грех брахма-хатьи». Так она шантажировала его.
Вибхандака сказал: «Что это? Я просто пытаюсь мирно размышлять о Боге. Откуда же взялись проблемы?» Он посмотрел на нее и ответил:
- Я Вибхандака, и я не интересуюсь этим миром. Я даже не знаю, зачем я был послан сюда, но меня породил Кашьяпа муни. Я просто пытаюсь уйти из этого мира. Ты хочешь сына? Назови кого хочешь, и я прикажу ему дать тебе сына. Если ты хочешь сына от Брахмы или от моего отца Кашьяпы, я скажу им. Почему из всего творения ты выбрала именно меня?
- Нет, мне нужен только ты. Именно ты должен дать мне сына.
- Нет, это невозможно. Я не стану этого делать. Если ты думала обо мне таким образом, это очень плохо для меня, - затем он сказал: - Вот часть моего могущества. Можешь зачать сына.
Он испустил семя и ушел. Тогда Харша поняла, что Индре нечего было бояться, и что ее миссия была выполнена. Но это семя, которое вышло из тела Вибхандаки, грозило сжечь весь мир, и она была в ответе за это. Харша не хотела рожать сына: это была просто хитрость с ее стороны. Когда она подняла взгляд, то увидела очень красивую олениху, проходившую мимо. Харша своим могуществом направила семя в лоно этой оленихи, и та забеременела. Так как это было семя риши, беременность длилась очень недолго, и на следующее утро олениха родила ребенка. Это был человек с рогами оленя, Ришьяшринга.
Олениха прибежала в ашрам Вибхандаки и стала плакать. Вибхандака задумался: «Почему все это происходит со мной? Сначала какая-то женщина хочет ребенка. Теперь эта олениха прибежала и плачет в моем ашраме». Он спросил олениху: «В чем дело? Кто тебя обидел?» Она повела его за собой, и он увидел сияющего младенца с роками оленя. Вибхандака подумал: «Это мой сын. Если он никому не нужен, я сам о нем позабочусь. Теперь я знаю, что не просто так был послан на землю. Кашьяпа муни не зря меня породил. Я должен был зачать этого сына, и кто знает, что сделает он».
Вибхандака принес его в ашрам и накормил молоком. Он обучил его философии Вед и Упанишад.
В том лесу, который простирался на много йоджан, не было ни одной женщины. Там не было даже тигриц, только тигры, поэтому Ришьяшринга не имел никакого понятия о том, что такое женщина. Он вырос, во всем полагаясь на своего отца. Он спрашивал: «Отец, можно мне почитать эту книгу?», и если отец разрешал, то он читал. «Отец, можно я почищу зубы?» Если отец говорил «да», то он шел чистить зубы. Так он во всем зависел от своего отца и ходил, всегда держа его за руку. Так Ришьяшринга вырос самым невинным существом во всем творении.
Господь Рамачандра должен был прийти, а для этого Ягья-пуруша должен был дать Дашаратхе кхир, а для этого ягью должен был провести кто-то, кто никогда не видел женщину. Явление Господа Рамачандры было не таким уж простым. Вся эта история рассказана в Вишну-пуране.
Когда у Каушальи родилась дочь от Дашаратхи, он стал думать: «Что мне делать с этой дочерью?»
У Дашаратхи был друг махараджа Ромапада (что значит «волосатые стопы») из Ангадеша, который тоже мечтал о ребенке. У него были сыновья, но не было дочери. В материальном мире тот, у кого есть дочь, мечтает о сыне, а тот, у кого есть сын – о дочери. Те, у кого не детей, мечтают их завести, а те, у кого есть дети, думают о том, как от них избавиться, и посылают их в
Настоящий сборник, является первым сравнительно крупным собранием абхазских сказок на русском языке. В книге представлена небольшая их часть, а именно — наиболее популярные в народе; они подобраны так, чтобы предоставить читателю лучшие образцы каждого жанра.
В эту книгу вошли сказки, записанные на территории Кабардино-Балкарии, рассказанные на кабардинском языке. В устном народном творчестве кабардинцев, не имевших своей письменности до Октябрьской революции, запечатлелись и важнейшие исторические события жизни народа, и его национальные обычаи, и его представления об идеальном герое- богатыре. Сказки учат, каким должен быть человек: добрым, отзывчивым, трудолюбивым, скромным. Для начальной школы.
«Шорские сказки, легенды» — это плод длительной работы кандидата филологических наук, профессора Новокузнецкого педагогического института А. И. Чудоякова. Сборник представляет интерес для учащихся национальных школ, студентов, изучающих историю, культуру шорского народа, а так же для широкого круга читателей.
В настоящем издании представлен сакральный миф о трикстере североамериканских индейцев, сопровождаемый обширным культурологическим анализом известного американского антрополога Пола Радина, исследованием Карла Кереньи, посвященным сравнению образа трикстера в архаической и античной мифологии, и психоаналитическим портретом мифологемы трикстера, написанным Карлом Густавом Юнгом, специально для первого издания данной книги.
М68 Древняя Греция / А. И. Немировский.- М.: Литература, Мир книги, 2004.- 496 с. Художник И. Е. Сайко Мифы и легенды народов мира – величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе – шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли.