Неизвестные Истории Рамаяны - [15]
- Ты хочешь сказать, что Ты силен, а лук Шивы никуда не годится? Итак, кшатрии снова становятся сильны, и Я это так не оставлю. Если Ты считаешь Себя таким сильным, то зачем оскорбил Шиву?
Разве Ты не думаешь, что совершил апарадху? Он – великий Махеша, а ты сломал Его лук. И как посмел этот Джанака устроить сваямвару, на которой будут натягивать лук Шивы? Он тоже самозванец. Теперь Я снова возьмусь за топор и прикончу всех Вас: Дашаратху, Джанаку и всех остальных.
- Да, многих предстоит убить. – ответил Рамачандра. – Но это предстоит сделать Мне.
- Ты что, бросаешь Мне вызов? – Парашурама схватил свой топор. – Посмотри на это.
Рама и Лакшмана поклонились.
- Почему Вы кланяетесь Моему топору?
- Потому что он уничтожил всех порочных кшатриев. – ответили Они. – Это знаменитое оружие.
Это оружие Вишну, а Мы принадлежим к солнечной династии, и поэтому должны выражать ему почтение.
Парашурама был озадачен: сначала Они дают наставления, а потом кланяются.
- Здесь кое-что Мне непонятно. – сказал Парашурама. – Поэтому Мне придется проверить Их.
Затем он обратился к Раме и Лакшмане:
- Если Вы такие смелые и сильные, Я дам вам лук Вишну. Посмотрим, сможете ли Вы его натянуть.
- Все, что Ты дашь, - сказал Рамачандра, - Я приму, и все, что Ты скажешь, Я сделаю по Твоему благословению.
Парашурама закрыл глаза и поднял руки. Он призывал Шаранга-дхану, изначальный лук Господа Вишну. Он звал и звал, но лук не появлялся. Тогда Он открыл глаза и увидел, что лук уже в руках у Рамы, и что он уже натянут. Тогда Парашурама сказал:
- Ты – источник всей силы. Теперь Я понимаю, что это Ты, а не Я. Ты – Рама, а не Я. Теперь Я уже не буду ни о чем беспокоиться и просто займусь медитацией. Я медитировал, но ко Мне пришел Нарада и сказал: «Что ты делаешь? Кшатрии снова набирают силу!» Он рассказал Мне, что сын какого-то царя сломал лук Шивы. Он не сказал Мне, что это Ты.
Парашурама поклонился, и Рама сказал:
- Что Мне делать? Я уже натянул тетиву и положил на нее стрелу. Мне нужна цель. Я – Рама. Мое слово и Мои стрелы никогда не пропадают впустую. Стреле нужна цель. Куда Мне ее направить?
Скажи Мне.
- Выпусти ее в Мою силу. – Ответил Парашурама.
Стрела поразила силу Парашурамы и вернулась к Рамачандре. Стрелы Рамы всегда возвращаются обратно, и так сила Парашурамы вошла в Рамачандру, и лила Парашурамы была окончена. Он удалился, чтобы медитировать в уединении. В Гималаях есть одна гора, где Он медитирует до сих пор.
Дашаратха и остальные пришли в сознание. Процессия вернулась в Айодхью, и начались разговоры о коронации. Служанка Кайкейи не смогла этого вынести и дала своей госпоже ужасный совет. Кайкейи также вспомнила канья-шулку: «Изначально этой страной должен был править мой сын. Что же здесь такого, если я об этом попрошу?» Так Рама был отправлен в изгнание, в лес, вместе с Лакшманой и Ситой.
Вначале Они посетили ашрам Бхарадваджи. После этого Они захотели отправиться в Читрапур, где Кхара и Душана доставляли множество беспокойств мудрецам. После этого Рама решил отправиться в лес Дандакаранья, куда они изначально и должны были уйти. Войдя в этот лес, Они сразу же столкнулись с демоном, который был в три раза выше самого высокого дерева в лесу. На нем была одежда из множества тигровых шкур. В руке у него был трезубец. На трезубец, словно на вилку, были наколоты шесть слонов, три тигра, несколько волков и риши на самом верху.
Демон заметил Раму и Лакшману и сказал:
- О, пришло дополнение к моему обеду.
Демон уже собирался их тоже наколоть на трезубец, когда увидел Мать Ситу:
- Ты выглядишь ужасно в этой одежде из древесной коры. Это одежда отшельников, а не грихастх. Пойдем со мной.
«Что он хочет со Мной сделать?» - удивилась Сита, ведь по сравнению с ним Она была очень мала. Демон пояснил:
- После того, как я прикончу этих двоих, я уменьшусь в размерах, и мы будем хорошей парой.
- Смотри! – Сказал Шри Рамачандра Лакшмане. – Ты планировал, что Мы отправимся в Дандакаранью и убьем всех демонов и вернемся назад в Айодхью. Но теперь Я лишился жены.
Смотри, Ее уносит этот демон, и Мы не можем ничего поделать! Смотри, что у него на трезубце!
- Зачем Ты все это говоришь? – Сказал Лакшмана. – Просто убей его!
Они выхватили мечи и разрубили демону ноги, и он упал на землю. Затем Они отвели Ситу подальше от того места и стали рубить демона на кусочки. Он закричал:
- Кто вы? Скажите мне!
- Я сын царя Дашаратхи, - ответил Рама, - а это Мой брат Лакшмана.
- Я гандхарва, проклятый стать демоном. – Сказал демон сразу же. – Мне было сказано, что только когда Рама и Лакшмана изрубят меня на кусочки, я освобожусь от этого проклятия.
Поэтому прошу Вас, сделайте это быстрее, а затем выройте яму и похороните меня. Они так и сделали, и из погребальной ямы появился Тумбуру, великий музыкант- гандхарва, проклятый Куверой за то, что он пел песни о чувственном наслаждении. Небесный музыкант сказал Рамачандре:
- Если Вы пойдете этим путем через лес Дандакаранья, Вы выйдете к ашраму Шарабанги риши,и найдете множество других мудрецов. В конце концов Вы придете к Агастье, и он даст Вам божественное оружие. Получив оружие, Вы отправитесь к Панчавати, где с Вами случится что-то плохое, но я не скажу, что именно. Однако, эти события принесут Вам высшую славу.
Настоящий сборник, является первым сравнительно крупным собранием абхазских сказок на русском языке. В книге представлена небольшая их часть, а именно — наиболее популярные в народе; они подобраны так, чтобы предоставить читателю лучшие образцы каждого жанра.
В эту книгу вошли сказки, записанные на территории Кабардино-Балкарии, рассказанные на кабардинском языке. В устном народном творчестве кабардинцев, не имевших своей письменности до Октябрьской революции, запечатлелись и важнейшие исторические события жизни народа, и его национальные обычаи, и его представления об идеальном герое- богатыре. Сказки учат, каким должен быть человек: добрым, отзывчивым, трудолюбивым, скромным. Для начальной школы.
«Шорские сказки, легенды» — это плод длительной работы кандидата филологических наук, профессора Новокузнецкого педагогического института А. И. Чудоякова. Сборник представляет интерес для учащихся национальных школ, студентов, изучающих историю, культуру шорского народа, а так же для широкого круга читателей.
В настоящем издании представлен сакральный миф о трикстере североамериканских индейцев, сопровождаемый обширным культурологическим анализом известного американского антрополога Пола Радина, исследованием Карла Кереньи, посвященным сравнению образа трикстера в архаической и античной мифологии, и психоаналитическим портретом мифологемы трикстера, написанным Карлом Густавом Юнгом, специально для первого издания данной книги.
М68 Древняя Греция / А. И. Немировский.- М.: Литература, Мир книги, 2004.- 496 с. Художник И. Е. Сайко Мифы и легенды народов мира – величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе – шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли.