Неизведанный рай - [15]

Шрифт
Интервал

— Ну, а пока ты размышляешь, займись своей колонкой. Редакторы очень сердятся, если материал поступает поздно.

— Слушаюсь, босс. Что-нибудь еще?

— Да. Держи дистанцию. Я знаю, ты любишь жалостливые истории и так далее…

Кэролайн не стала бы так говорить, если бы видела глаза Джейка. Но Зои на всякий случай успокоила ее:

— У меня нет никакого желания повторять собственные ошибки. Мой счет в банке этого не выдержит.

Поговорив еще немного о делах, Зои отключилась и пошла вниз. Заснуть она уже не могла. Спасибо Кэролайн!

Рейнальдо, зевая, поплелся за ней на кухню. Зои улыбнулась. Если на свете есть собаки-сони, Рей из их числа.

— А что, если мы с тобой пойдем погулять по берегу? Вчера вечером мы так и не погуляли.

Рейнальдо, почувствовав приближающуюся свободу, радостно тявкнул.


В это время суток две мили песчаного пляжа были почти пустынны. Солнце едва начало подниматься над горизонтом — большой оранжевый полукруг разгонял туман, обещая еще один теплый день. В воздухе пахло водой и солью, и Зои с наслаждением дышала полной грудью.

«Да, прогулка по пляжу — именно то, что мне нужно!»

Как случилось, что она оказалась тут? Восемь месяцев назад Зои была на вершине своего мира. А теперь она тут, живет по соседству с загадочным разнорабочим, которого не может выбросить из головы.

Зои вздохнула и оглядела пляж, совершенно пустой, если не считать двух рыбаков.

— Ты — избалованный зверек, знаешь это?

Как только она спустила Рейнальдо с поводка, он бросился бежать и занялся изгнанием с пляжа чаек.

— По крайней мере, он не охотится на бурундуков.

Услышав голос Джейка, Зои вздрогнула. Ее сосед шел вдоль берега. Вероятно, он появился из-за скал позади нее, потому что раньше она его не видела.

Судя по дымящейся чашке, которую Джейк держал в руке, он собирался завтракать. На нем были поношенные джинсы и перепачканная краской рубашка. Ботинки испачканы в песке.

Он выглядел невозможно сексуально… Зои вдруг раскаялась в том, что отправилась на прогулку во фланелевой пижаме. Да и конский хвостик ее растрепался… Она быстро распустила волосы и завязала их снова, надеясь, что делает это естественно.

— Погодите, — ответила она соседу. — День только начинается. — Джейк не отреагировал на шутку. — Я не предполагала, что кто-то еще встанет так рано, — продолжала она. — А восход великолепен, правда?

Солнце успело немного подняться над водой, окрасив в голубой цвет большую часть неба.

— В том, как свет пробивается сквозь серую пелену, есть что-то такое, что вдохновляет меня на встречу с днем.

— А меня заставляет думать, что еще очень рано. И я должен был бы спать.

Но Джейк не спал. Судя по темным кругам у него под глазами и его помятому виду, вряд ли он спал вообще.

Рейнальдо, сообразив, что Зои уже не одна, оставил бурундуков в покое и бросился к ним. Точнее, к Джейку. И стал прыгать и лаять, словно приветствуя старого друга.

Джейк наморщил лоб:

— Что это с собакой?

— Кажется, вы ему нравитесь.

— Мне везет.

— Или вы ему нравитесь, или он думает: у вас есть чем угостить славного песика. У Рея два приоритета: еда и сон.

— Молодец! Понимает, что действительно важно.

«Что это? Неужели Джейк пытается шутить?»

Зои почувствовала, как поднимаются уголки ее губ.

— Что верно, то верно. Никто не может обвинить его в том, что он не упорядочивает свои приоритеты. — Рей, как бы подтверждая справедливость слов хозяйки, оставил в покое Джейка и побежал к кустам. — Кэролайн, моя ассистентка, называет его моим ребенком, потому что я к нему очень привязалась.

— Возможно, она в чем-то права, — заметил Джейк.

Поправив на носу очки, Зои украдкой посмотрела на своего работника. Он потягивал кофе и сосредоточенно смотрел, как резвится Рейнальдо. И опять ее поразило, что от Джейка словно исходят тоска и усталость. Даже находясь тут, с ней и Рейнальдо, он выглядел одиноким. Одиноким и таким далеким…

— Я всегда хотела иметь собаку, — сказала Зои, надеясь, что ее рассказ развлечет Джейка. — Когда я была маленькой, это было невозможно, потому что отец страдал астмой. Но как только я обзавелась собственным жилищем, сразу же помчалась в приют, чтобы выбрать себе собаку. И знаете, — она усмехнулась, — я собиралась взять ретривера.

— А взяли этого тирана, — кивнул Джейк.

— Тирана?

— Я не мог придумать другого подходящего для него слова на «Т».

Зои рассмеялась:

— Рейнальдо — тиран! Это правда к нему подходит.

Уголки губ Джейка приподнялись — лучший аналог улыбки, на какой он был способен, но это подобие улыбки согрело ее сильнее, чем восходящее солнце.

— Значит, такса вместо ретривера. Как же это получилось?

— Не смогла удержаться. Каждый раз, когда я проходила мимо его клетки, он начинал скулить и смотреть на меня этими карими глазами. А служительница рассказала — его оставили привязанным к задней двери аптеки. После этого я уже ничего не могла поделать с собой. Меня всегда трогали грустные истории.

— Что ж… Или это действительно так, или Рейнальдо обладает даром внушения.

— Возможно, вы правы. Во всяком случае, я не могла вынести, что у бедняги нет дома.

— Остается лишь удивляться, что вы с таким удовольствием выставили из дома летучих мышей.


Еще от автора Барбара Воллес
В плену чужой страсти

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ночь в Провансе

Имея перед глазами неудачный опыт своей матери, Дженна Браун не доверяет мужчинам. Но во время своей поездки в Прованс она знакомится с неотразимым Филиппом д’Юсеем, и между ними вспыхивает страсть. Они с самого начала договариваются, что их роман будет коротким и ни к чему не обязывающим, но по возвращении домой Дженна узнает, что ждет ребенка.


Сказка для двоих

Суровая начальница посылает секретаря Эмму с важным поручением… к собственному внуку. В результате девушка вынуждена мерзнуть и мокнуть под дождем, вспоминая ее слова: «Даже не думай уйти с пристани, не получив ответа от Гидеона!» Правда, внук этот оказывается потрясающим голубоглазым красавцем…


Обрести свободу у алтаря

Отправляясь по делам на север Шотландии, Томас Коллиер меньше всего ожидал встретить там свою жену, которую все считали погибшей. Томас счастлив, что нашел Розалинду, он намерен забрать ее домой и окружить заботой и любовью. Но беда в том, что Розалинда потеряла память и не узнает своего мужа. А тут еще друг поведал ей, что она собиралась развестись с Томасом, потому что не все в их браке было благополучно…


Унесенные ураганом

Хлое Абрамс ужасно не везет с мужчинами. Застав очередного бойфренда с другой, она выливает ему на голову только что купленный кофе, чем заинтересовывает владельца кофейни. Но только ли этим?


Запомни: ты моя

После ужасного публичного развода белокурая американка Луиза Харрисон в поисках тишины и покоя скрывается в Тоскане на палаццо, полученном в наследство. Знакомство с Нико Аматуччи, преуспевающим владельцем виноградников, не сулило спокойной жизни, особенно когда его поцелуи разбудили в ней чувства, которые она не могла себе позволить… Стоит ли Луизе сопротивляться его любви, да и своей тоже?


Рекомендуем почитать
Хочу от тебя ребенка!

Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.


Прошлые страсти

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…