Неизученное - [17]

Шрифт
Интервал

Она посмотрела на Логана и показала ему конверт. Пока Сидни вскрывала печать, ее захлестнула надежда. Внутри лежали бумаги.

Вытащив первую, она тут же узнала небрежный почерк брата и ослепительно улыбнулась Логану.

— Послание от Дрю.


* * * 

Попивая пиво, Логан сидел в ресторане Чачапояса вместе с Сидни и командой. Дек выбрал столик в дальнем конце зала, откуда было видно всякого, входящего в двери.

До сих пор не было ни намека на то, что «Силк Роад» последовал за ними в Анды.

Однако Логан чувствовал, что им сели на хвост. Вот только ни один из ублюдков не попадался на глаза.

Сидни склонилась над разложенными на столе бумагами. Судя по удрученному выражению лица, она не находила искомого.

— Здесь ничего нет, — гневно фыркнула Сидни и откинулась на спинку стула. Она покачала головой, и несколько вьющихся прядей упали ей на лицо. — Всего лишь распечатанные статьи о воинах облаков. Дрю сделал несколько примечаний, но ничего похожего на сообщение.

— Расскажи о статьях, — сказал Логан.

— Может, если их обсудить, мы что-нибудь, да найдем, — Морган погремела льдом в своем стакане.

Кивнув, Сидни постучала ногтем по одной из страниц.

— Вот эта статья о двух серебряных чашах эры чачапойя, найденных на территории племени недалеко отсюда, — она перевернула страницу и показала всем изображение. На фотографии было два простых серебряных бокала с выгравированными на них силуэтами людей и геометрическими фигурами.

— Кажется, ты говорила, что у воинов облаков не было металла, — нахмурился Логан.

— Так полагали до сих пор. К этому открытию Дрю сделал особое примечание.

— Возможно, чаши просто выторговали или что-то в этом роде, — предположил Хейл.

— Дизайн характерен для воинов облаков.

Деклан поставил пивную бутылку на деревянный стол.

— Что ж, давайте подведем итог. Существовало таинственное могущественное племя, противостоявшее инкам и не имевшее металла, в то время как остальные народности купались в золоте. А теперь нашли две этих чаши.

Логан тоже поставил бутылку и посмотрел на своего друга.

— Ты считаешь, что у воинов облаков все-таки был металл.

— Да, — кивнул Дек. — Думаю, был.

— Они воевали, но знали, что инки превосходят их численностью, — округлила глаза Сидни. — Воины облаков предвидели свое поражение.

Морган подалась вперед.

— А затем пришли испанцы, охотящиеся за золотом и сокровищами…

— Воины облаков спрятали свои богатства, — заявил Логан.

— О, мой Бог, — Сидни ухватилась за край стола. — Дрю соединил части головоломки. Я уверена, он знает, где сокровища.

— И «Силк Роад» хочет получить богатство, — закончил Логан.

— О чем следующая статья? — спросил Хейл с противоположного конца стола.

Сидни перевернула страницу.

— Здесь говорится об уникальных методах захоронения воинов облаков. Они создавали для своих покойных глиняные саркофаги в форме человека. Каждый саркофаг был белым, расписанным красками других цветов, и напоминал тело с гипертрофированными челюстями. Мумии столетиями лежали внутри. Самое известное захоронение представляет собой ряд саркофагов, выстроенных на утесе с видом на долину, — она постучала ногтем по фотографии.

Логан изучил изображение. Саркофаги напоминали ему мини-версию статуй моаи с острова Пасхи.

— Но здесь, на юге, обнаружили еще одно интересное захоронение, — продолжила Сидни. — Было найдено несколько мавзолеев на отдаленном озере высоко в горах. Место называется Laguna de los Condores.

— Лагуна кондоров>[3], — сказал Логан.

— Также известное как Laguna de las Momias.

Хейл сделал глоток пива.

— Даже не зная испанского, я все равно понял.

— Там нашли около двухсот мумий. Шесть погребальных башен, встроенных в утесы над озером. К сожалению, сразу после обнаружения там побывали расхитители гробниц и повредили многие мумии.

— Но сокровища не нашли? — спросил Логан.

Сидни покачала головой.

— Археологи вывезли уцелевшие мумии и экспонаты. Все найденные ценности выставлены в музее ближайшего города. Кажется, воины облаков изобрели новые методы мумификации, уберегающие покойников от влаги лесов. Также Дрю отметил, что с почетом хоронили не одну лишь элиту. Чачапойя мумифицировали людей всех социальных статусов.

— И ты думаешь, твой брат отправился на озеро? — Логан сделал еще один глоток пива.

— Я не уверена, — нахмурилась Сидни. — Как я уже говорила, он не оставил никаких указаний. Я рассказала все, что знаю.

Деклан достал свой планшет и поставил на стол. Он включил его, и секунду спустя на экране появилось лицо Дарси, обрамленное примятыми наушниками темными волосами.

Наклонившись, Хейл посмотрел на нее через плечо Деклана.

— У тебя совсем нет личной жизни?

— Моя жизнь — держать вас, парни, подальше от проблем, — скривилась она. — Что случилось?

— Дарси, похоже, нам предстоит поехать к месту под названием Лагуна кондоров, — ответил ей Деклан.

Дарси наморщила лоб, и Логан услышал, как она застучала по клавиатуре. Но затем застонала.

— Ну, вы выбрали не самое простое место для путешествия.

— Я же знаю, что ты любишь трудности, — сухо констатировал Деклан.

— В двух часах езды отсюда есть деревня Леймебамба.

— Звучит не так-то плохо, — заметил Логан.


Еще от автора Анна Хэкетт
Управляющая разумом

Мара Росс никому не дает спуску. Особенно боссу мафии — ублюдку, истязавшему ее из-за ментальных способностей контролировать сознание. Теперь он похитил еще одну женщину, и Мара пойдет на все, лишь бы спасти ее, даже объединится с самым смертоносным и могущественным человеком из всех, кого знает. Каллахан понимает, насколько опасен. Эксперименты ЦРУ дали ему смертоносные паранормальные способности, на контроль над которыми уходит каждая капля его силы воли. Но тогда в жизнь Каллахана врывается Мара. Смелая потрясающая налетчица на разум угрожает разрушить его самоконтроль, как никто никогда прежде.


Рот

Рот Мастерс — защитник по своей натуре. Движимый потерями прошлого, он сражается плечом к плечу с Отрядом Ада, чтобы защитить людей, переживших инопланетное вторжение. Возглавляя девятый отряд, Рот славится талантом выбирать идеальное время для вступления в бой. Однако он знает, что им нужно больше информации о хищных захватчиках — нечто, способное переломить ход сражения. Также Рот знает, что женщина, спасенная им из инопланетной лаборатории, хранит секреты, которые он отчаянно желает раскрыть.Бывший агент центрального разведывательного управления Объединенной Коалиции Эйвери Стиллман пытается приспособиться к своей новой жизни.


Гладиатор

Они сражаются за любовь, честь и свободу на беззаконной арене галактики… Когда Харпер Адамс — космическую десантницу с Земли — похищают со станции, ее жизнь превращается в борьбу за выживание. Брошенная на арену пустынной планеты внешнего кольца галактики, она сталкивается лицом к лицу с большим татуированным инопланетным гладиатором… чемпионом Великой Огненной арены. Бывший принц, попавший на Карфаген еще подростком, Райден Тьяго уже давно отвоевал свою свободу. Теперь он правит ареной, но борется не ради славы, а ради своих темных целей — отомстить тем, кто уничтожил его планету.


Круз

Закаленный боями солдат Круз Рамос держится из последних сил. Он — замкомандующего самого смертоносного отряда, противостоящего инопланетным захватчикам, но уже не знает, за что сражается. Круз видел слишком много смертей, разрушений и опустошения. Тем не менее, он снова и снова выходит на бой, чтобы защитить людей, однако с каждый днем его безразличие лишь растет.  До тех пор, пока из руин Сиднея не появляется таинственная женщина и не спасает Круза от разъяренной своры инопланетных тварей.  У Санты Кейд лишь одна цель — месть.


Маркус

После беспощадного инопланетного вторжения группа выживших принимает бой…В мире, превратившимся в ад, Элл Милтон – звезда социальных сетей Сиднея – стала офицером связи для сильнейшей команды, воюющей за выживание человечества – Отряда Ада. Это ее шанс измениться и искупить вину за ошибки прошлого… несмотря на то, что закаленный войной командир не хочет принимать Элл в свою команду.Когда Отряду Ада поручают уничтожить стратегический объект захватчиков, Элл понимает, что ее навыки нужны команде на поле боя.


Неизведанное

Один бывший морской пехотинец. Один отчаянный фотограф. Один затерянный в джунглях храм. Бывший морской пехотинец Каллум Вард следовал единственному правилу — жить полной жизнью. Пройдя через ужасы войны и потеряв близких друзей, он теперь работает на «Службу охраны охотников за сокровищами». Каллум обеспечивает безопасность археологических раскопок, бесценных музейных экспонатов или смелых кладоискателей, а в остальное время занимается альпинизмом, мотогонками или катанием на горных лыжах. Ничто — и никто — не искушал его достаточно, чтобы сбавить темп… пока во время экспедиции в джунглях Камбоджи Каллуму не приходится работать с язвительным своевольным фотографом Дэни Наварро.


Рекомендуем почитать
Это началось с поцелуя

Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.


Вкусные чувства

Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…


Жертвы желаний

У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.


Доза счастья.

Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.


Тридцать ночей

После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.


Прекрасный наркотик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неразгаданное

Один бывший морской пехотинец. Один археолог. Одна секретная карта затерянного оазиса.Искать сокровища всегда опасно, требует много мужества, и может закончиться смертью. Однако все это идеально подходит для членов «Службы охраны охотников за сокровищами». Бывшего морского пехотинца Деклана Варда преследуют демоны прошлого, и он вкладывает все свои сбережения в бизнес по охране искателей приключений. Опасные археологические раскопки — не проблема. Рискованные экспедиции — всегда пожалуйста. Охрана музейных экспонатов — легко.