Неистовый Роланд. Песни XXVI–XLVI - [154]
Орфей (миф.) — XLII, 83
Отон — паладин Карла, сын Наима, защищает ворота Парижа XV, 8; XVI, 17; сражается против Родомонта XVII, 16; XVIII, 8
Оттобон Третий — Оттобоно Терци (ум. 1409), кондотьер, тиран Реджо и Пармы III, 43
Оттон — король Англии, отец Астольфа VI, 33; дядя Леонета, князя Ланкастерского X, (77); в осаде, просит о помощи князя Валлийского VIII, 27сл.; вот уже много месяцев под Парижем XXII, 8; Ринальд призывает британцев спасти его XVI, (33); в союзе с Обертом отвоевывает Голландию у Бирена XI, (79). См. также: XXXIX, 34; XL, 27
Оттон Кесарь — Оттон I Великий, германский король и император Священной Римской империи (962–973) III, 27
Оттон Третий — император Священной Римской империи (983–1002) III, 27
Оттон Четвертый — император Священной Римской империи (1198–1218) III, 31, 35
Отшельник —
1) чернокнижник, встречает Анджелику, наводит Ринальда и Сакрипанта на ее ложный след II, 12; вселяет беса в коня Анджелики и на необитаемом острове покушается на ее честь VIII, 29сл., 45сл.
2) в устье Нила, советует Астольфу не ехать к Калигоранту XV, 42сл.
3) спасает от самоубийства Изабеллу и везет ее в Прованс XXIV, 87сл.; пытается обуздать Родомонта XXVIII, 95сл.; XXIX, 4сл.; брошен им в море 6сл.
4) на острове-скале, крестит Руджьера и пророчествует о его смерти и о доме д’Эсте XLI, 52сл.; исцеляет Оливьера, крестит и исцеляет Собрина XLIII, 187сл.; примиряет всех рыцарей, внушает Ринальду выдать Брадаманту за Руджьера XLIV, 4сл.; благословляет отъезжающих 15сл. См. также: XLIV, 53
Павел — Фивейский (ум. 341), первый христианский монах VIII, 45
Палидон — Монкальерский, из лагеря Карла, убит во сне Клориданом XVIII, 175
Паллавичини — знатный миланский род XLVI, 7
Паллада, Минерва (миф.) — III, 66; XI, (70), 75; XXXVII, 27; XLII, 89; XLIII, 18
Панса Павел — Пауло Панса, из Генуи, кардинал, латинист XLVI, 12
Панницат — Никколо Марио Панницато, латинский поэт и ученый из Феррары, современник Ариосто XLVI, 14
Парис (миф.) — XI, 70; XLIII, 23; XLIV, (56)
Парка (миф.) — Парки, во Дворце судеб на Луне XXXIV, 88сл. См. также: X, 56; XV, 66; XXXIII, 1; XXXV, 21; XLIII, 185
Паррасий — древнегреческий художник (V в. до н. э.) XXXIII, 1
Пасифая (миф.) — XXV, 36сл.
Пемброк (а герцог) — английский рыцарь X, 79
Пенелопа (миф.) — XIII, 60; XXXV, 27
Пенфесилея (миф.) — XXVI, 81; XXXVII, (5)
Перстень волшебный, кольцо — Анджелики; во рту спасает от взоров, на пальце охраняет от чар III, 69, 73, 74; XII, 23; «перстень Разума» VIII, 2; чудеса, совершенные им для Анджелики XI, 4сл.; в Альбракке похищен у нее Брунелем для Аграманта III, 69; XXVII, 72; дан Аграмантом Брунелю, чтобы вызволить Руджьера из замка Атланта III, 69; отнят Брадамантой у Брунеля там же; IV, 8сл.; спасает ее от блеска волшебного щита 23; с Брадамантой VII, 35сл.; отдан Брадамантой Мелиссе 47сл.; а Мелиссой Руджьеру; разрушает чары Альцины 64сл.; помогает Астольфу VIII, 16; надет Руджьером на палец Анджелики X, 107сл.; спасает Анджелику от Руджьера XI, 3, 6сл.; позволяет Анджелике невидимой проникнуть в замок Атланта и вывести оттуда трех рыцарей, а потом скрыться от них XII, 23сл.; спасает Анджелику от безумного Роланда XXIX, 64
Петр — Пьетро Моро, из окружения кардинала Ипполито д’Эсте XL, 4
Петр — апостол XXII, 2; XXVI, 32; XXXIII, 55; XXXIV, 58; XLVI, 90
Пиерий — Джампьетро Валериано Больцани по прозвищу Пиерий (1477–1558), из Беллуно, поэт, прозаик, археолог XLVI, 13
— Пий — Альберто III Пио ди Карпи (1475–1531), политический деятель XLVI, 17
— Пия Эмилия — из семейства Пио ди Карпи (ум. 1528), жена Антонио да Монтефельтро
XLVI, 4
Пик — Джанфранческо Пико делла Мирандола (1470–1533), гуманист XLVI, 17
Пинабель — из Майнцского рода, сын Ансельма с Высокого Берега; его порочность II, 58; кует ковы другим на свою погибель III, (6). Его возлюбленную похитил Атлант II, (37сл.); рассказывает Брадаманте о поединке с Атлантом Градасса и Руджьера II, (34сл.), (45сл.); замышляет на нее зло (62сл.), 66сл.; сбрасывает ее в горную пещеру 72сл.; уводит ее коня III, 4сл.; вместе со своей дамой встречает Марфизу с Габриной, опрокинут воительницей XX, 109сл.; в отмщение ввел в своем замке жестокий устав XXII, 47сл., 59; у него в плену Грифон с товарищами XX, (104), XXII, 53сл.; он является обирать доспехи с убитых рыцарей 65; узнан Брадамантой 71сл.; убит ею 96сл. Нравственный смысл его гибели XXIII, 2сл.; его тело находит Зербин XXII, (4); XXIII, 38сл.; похороны (46сл.); он будет отмщен Майнцским родом XLI, 61; XLVI, 68. См. также: XXII, 95; XXIII, 18, 93; XXXI, 29
Пинадор — африканец, царь Константины XIV, 21
Пинамонт — из Лондона, убит Дарданелем XVIII, 47
Пипин — Пипин Короткий, отец Карла Великого, король франков (751–768) XIV, 107; XXX, 28; XXXI, 77; XXXIII, 16; XXXVI, 71; XXXVIII, 37; XLII, 42
Пипин Молодой — сын Карла Великого, король Италии (781–810) XXXIII, 17
Пирифой (миф.) — XLIV, 56
Пироэй (миф.) — конь Солнца XXXII, 11
Пистольф — Бонавентура Пистофило, из Понтремолы, канцлер и нотариус Альфонсо I XLVI, 18
Пифагор — Самосский, греческий философ и математик (VI в. до н. э.) XIV, 88
Пифон (миф.) — дракон XXVI, 41
«Неи́стовый Рола́нд» или «Неистовый Орла́ндо» (итал. Orlando furioso) — рыцарская поэма итальянского писателя Лудовико Ариосто, оказавшая значительное влияние на развитие европейской литературы Нового времени. Самая ранняя версия (в 40 песнях) появилась в 1516 году, 2-е издание (1521) отличается лишь более тщательной стилистической отделкой, полностью опубликована в 1532. «Неистовый Роланд» является продолжением (gionta) поэмы «Влюблённый Роланд» (Orlando innamorato), написанной Маттео Боярдо (опубликована посмертно в 1495 году)
В настоящей книге публикуется двадцать один фарс, время создания которых относится к XIII—XVI векам. Произведения этого театрального жанра, широко распространенные в средние века, по сути дела, незнакомы нашему читателю. Переводы, включенные в сборник, сделаны специально для данного издания и публикуются впервые.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В стихах, предпосланных первому собранию сочинений Шекспира, вышедшему в свет в 1623 году, знаменитый английский драматург Бен Джонсон сказал: "Он принадлежит не одному веку, но всем временам" Слова эти, прозвучавшие через семь лет после смерти великого творца "Гамлета" и "Короля Лира", оказались пророческими. В истории театра нового времени не было и нет фигуры крупнее Шекспира. Конечно, не следует думать, что все остальные писатели того времени были лишь блеклыми копиями великого драматурга и что их творения лишь занимают отведенное им место на книжной полке, уже давно не интересуя читателей и театральных зрителей.
В книге представлены два редких и ценных письменных памятника конца XVI века. Автором первого сочинения является князь, литовский магнат Николай-Христофор Радзивилл Сиротка (1549–1616 гг.), второго — чешский дворянин Вратислав из Дмитровичей (ум. в 1635 г.).Оба исторических источника представляют значительный интерес не только для историков, но и для всех мыслящих и любознательных читателей.
К числу наиболее популярных и в то же время самобытных немецких народных книг относится «Фортунат». Первое известное нам издание этой книги датировано 1509 г. Действие романа развертывается до начала XVI в., оно относится к тому времени, когда Константинополь еще не был завоеван турками, а испанцы вели войну с гранадскими маврами. Автору «Фортуната» доставляет несомненное удовольствие называть все новые и новые города, по которым странствуют его герои. Хорошо известно, насколько в эпоху Возрождения был велик интерес широких читательских кругов к многообразному земному миру.
«Сага о гренландцах» и «Сага об Эйрике рыжем»— главный источник сведений об открытии Америки в конце Х в. Поэтому они издавна привлекали внимание ученых, много раз издавались и переводились на разные языки, и о них есть огромная литература. Содержание этих двух саг в общих чертах совпадает: в них рассказывается о тех же людях — Эйрике Рыжем, основателе исландской колонии в Гренландии, его сыновьях Лейве, Торстейне и Торвальде, жене Торстейна Гудрид и ее втором муже Торфинне Карлсефни — и о тех же событиях — колонизации Гренландии и поездках в Виноградную Страну, то есть в Северную Америку.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Великий труд древнеримского историка Корнелия Тацита «Анналы» был написан позднее, чем его знаменитая «История» - однако посвящен более раннему периоду жизни Римской империи – эпохе правления династии Юлиев – Клавдиев. Под пером Тацита словно бы оживает Рим весьма неоднозначного времени – периода царствования Тиберия, Калигулы, Клавдия и Нерона. Читатель получает возможность взглянуть на портрет этих людей (и равно на «портрет» созданного ими государства) во всей полноте и объективности исторической правды.
Письма А. С. Пушкина к жене — драгоценная часть его литературно-художественного наследия, человеческие документы, соотносимые с его художественной прозой. Впервые большая их часть была опубликована (с купюрами) И. С. Тургеневым в журнале «Вестник Европы» за 1878 г. (№ 1 и 3). Часть писем (13), хранившихся в парижском архиве С. Лифаря, он выпустил фототипически (Гофман М. Л., Лифарь С. Письма Пушкина к Н. Н. Гончаровой: Юбилейное издание, 1837—1937. Париж, 1935). В настоящей книге письма печатаются по изданию: Пушкин А.С.
Юная жена важного петербургского чиновника сама не заметила, как увлеклась блестящим офицером. Влюбленные были так неосторожны, что позволили мужу разгадать тайну их сердец…В высшем свете Российской империи 1847 года любовный треугольник не имеет выхода?