Нехоженая земля - [29]
Выслушав рассказ Кадо, он заметно встревожился и помрачнел. Сделав знак, чтобы все молчали, Вернигор несколько минут напряженно прислушивался, стараясь уловить какие-либо звуки в теплом и неподвижном степном воздухе.
- Обманчивая тишина, - проговорил он затем, - Сейчас же собираемся и уходим.
- Все так серьезно? - спросил Илья, неприятно пораженный его беспокойством, - Ты что знаешь, кто это?
- Надеюсь, что я ошибаюсь, - уклончиво ответил Вернигор и принялся седлать свою лошадь, - Поторапливайтесь, собирайте вещи, седлайте коней. Раньше мы старались избегать людных мест, но сейчас нам лучше держаться поближе к человеческому жилью. Мы повернем на юго-восток, в Тамбулдур. Это большой торговый поселок на пересечении Южного торгового пути и нескольких других дорог. В Срединный день там открывается большая ярмарка и длится целую неделю. Сейчас там много народу, а нам это как раз и нужно. Если ехать весь оставшийся день и всю ночь, то завтра к полудню мы будем в Тамбулдуре.
- А что потом? - спросила Тарилор, которую такое поведение Вернигора тоже встревожило.
- Потом мы поедем с каким-нибудь купеческим караваном по Южному торговому пути, - ответил Вернигор, - И если повезет, доберемся до Перепутья, где Южный торговый путь поворачивает на восток.
- От Перепутья мы повернем в Лазурные горы? - спросила Тарилор, - Значит, мы заедем по пути в Парладор?
- Если нам повезет, - повторил Вернигор, который с каждой минутой выглядел все более обеспокоенным, - Когда все соберете, нужно прикрыть пепелище от костра дерном и сухими ветками, и вообще уничтожить все следы нашего пребывания здесь.
Так и сделали. Вещи спешно собрали, стоянку замаскировали, и через полчаса все были уже в седлах.
- Мы убегаем? - спросил Илья у заклинателя драконов, когда маленький отряд уже ехал по редколесью на юго-восток.
- В этом нет ничего постыдного, - ответил Вернигор, - Если вы видели тех, о ком я подумал, то лучше убежать.
- Кто же это был? - шепнул сидевший сзади Ильи Юн, перегнувшись через его плечо.
Илья не знал ответа на его вопрос, но сердце у него опять тревожно защемило.
Остаток дня и всю ночь путники ехали на юго-восток. Вернигор настоял, чтобы они мчались во весь опор, так быстро, как только возможно. Поэтому на исходе ночи, маленький отряд уже проехал редколесье и снова оказался посреди бескрайней голой степи. Время от времени Вернигор приказывал всем остановиться, спрыгивал с коня и припадал к земле, слушая, нет ли погони. Во время одной из таких остановок на рассвете путники услышали топот копыт, гулко разносившийся по степи, и увидели на восточном горизонте неясное облачко. Оно росло в предрассветном мареве, быстро приближаясь.
- Кочевники! - воскликнул Орн, и они с Ноком разом схватились за мечи.
- Нет, это не кочевники, - успокаивающе ответила Тарилор, единорог которой заржал и поднялся на дыбы, - Это стадо диких единорогов. Они бегут прямо к нам.
- Тогда отъедем в сторону, - сказал Вернигор, глядя на мчащееся по степи облако пыли, - Единороги никогда не нападают на другие существа, но если попадешься им на пути, они не свернут с дороги.
Путники отъехали, свернув в высокий ковыль. Вскоре мимо них, рассекая воздух, промчалось единорожье стадо. Единороги пронеслись по степи, словно стая облаков. Поджарые, длинноногие, с перламутровыми закрученными рогами во лбу, озаренные первыми лучами солнца, они почти не касались земли. Ветер развевал их длинные гривы, травы не сминались на их пути. Илья с удивлением отметил, что среди сказочных скакунов не было ни одного яркой и необычной масти. Большинство единорогов были серыми, золотисто-песочными или палевыми. Только скакавший впереди вожак, могучий красивый жеребец, был снежно-белым, а в его волнистой гриве и хвосте поблескивали серебристые шерстинки. Единорог Тарилор проводил своих сородичей приветственным ржанием.
- Белый, - с улыбкой глядя им вслед, заметил Вернигор, - Это к счастью.
- А почему не было синих или каких-то еще разноцветных? - спросил Илья.
- Дикие единороги не отличаются яркостью шерсти, - объяснил заклинатель драконов, - Они очень горды, свободолюбивы и плохо подчиняются дрессировке. Поэтому жители Армаиса ловят их совсем маленькими, чтобы они привыкли. Когда единороги вырастают, их объезжают и приучают ходить под седлом. Эти с виду могучие животные на самом деле очень хрупкие. На воле из них выживают лишь самые крепкие, поэтому пойманных единорогов лошадиные кудесники кормят особыми лечебными травами и добавляют в питье целебный отвар, который укрепляет их здоровье, а за одно и окрашивает шерсть. Какой именно окрас может получиться, предсказать невозможно, но чем он ярче и необычнее, тем ценнее и дороже единорог. Армаисцы - непревзойденные охотники на единорогов, но в том, как приручать их и окрашивать им шерсть, мало кто сравнится с эльфами, - он указал на единорога Тарилор, - Сразу видно, что Орландо вырастил эльфийский лошадник.
Тарилор любовно погладила своего скакуна по шее.
- Он у меня красавчик, - с нежностью сказала она.
Встреча с единорогами показалась путникам прекрасным сном. И этот сон вселил в них надежду. Окрыленные радостным чувством, они поскакали дальше.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вторая часть трилогии "Три уровня", повествующая о приключениях в мире людей и драконов, разделенном на три уровня машиной под названием Мельница.
Мир поворачивается к тебе изнанкой в тот миг, когда меньше всего ожидаешь. Все, кому ты верил, всё, к чему привык, оказываются не теми и не тем, чем ты думал. Но твой собственный секрет куда страшней тайн магического мира. Он способен ужаснуть и друзей, и врагов, и простолюдинов, и магов. Ведь никто не подозревает, что в твоей крови течет антимагия. «Всё не то, чем кажется» — вторая часть цикла о приключениях Давиде Френи, художника, ученого и тайного антимага в мире, где правит магия.
Первая часть трилогии "Три уровня", повествующая о приключениях в мире людей и драконов, разделенном на три уровня машиной под названием Мельница.
Третья часть трилогии "Три уровня", повествующая о приключениях в мире людей и драконов, разделенном на три уровня машиной под названием Мельница.
Мудрость гоблинов — 3.Продолжение трилогии "Колдовские камни". Мир тот же. Герои прежние. Проблемы новые, враги тоже. И приключения, приключения, приключения. Как всегда полно приключений и волшебства…
Его зовут Егор Киреев. Он владеет книжным магазином и время от времени занимается дизайнерскими проектами. Но его основной источник дохода состоит совсем в другом. Егор – практикующий некромант… Он видел в жизни всякое. Он не боится выйти против трех сотен оживших трупов, заручившись помощью одной лишь маленькой девочки. Он знает подлинную цену жизни… и, разумеется, смерти. Но вот однажды происходит нечто, способное шокировать даже его – некроманта. Теперь Егор и его друзья – упырица Олеся, черт Горри и мохнатый домовой Дормидонт – должны вчетвером решить проблему, угрожающую безопасности города и способную послужить толчком к началу новой войны между Светом и Тьмой…
Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…
Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.
Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.
Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.