Неблагодарный… - [8]
Дэй беззаботно пожал широкими плечами.
— При всем желании мы не можем сделать большего. Впрочем, Коллинз просил, чтобы я оставил тебя еще на неделю, на тот случай, если возникнут дополнительные трудности. Эй, расслабься! — Майк понимающе улыбнулся, когда Луиза тихо застонала и надула губы. — Кто, как не я, знает, каково иметь дело с Коллинзом, и все-таки это не конец света!
— Может быть, и не конец, но очень близко к тому, — проворчала девушка, ужаснувшись от самой перспективы остаться один на один с крайне неуравновешенным и самодовольным знаменитым актером, который к тому же воображал, что ни одна женщина не способна устоять против его чар. — Майк, ради Бога, так ли это необходимо, чтобы я осталась еще на неделю?
— Боюсь, что да, — серьезно ответил тот и объяснил, что после выходных вынужден срочно вернуться в офис, чтобы успеть на важное совещание.
Однако, так сказал он, есть возможность немного расслабиться. Им надо всего лишь принять предложение продюсера фильма и отправиться на коралловые острова в Океании.
— Откровенно говоря, — добавил Майк с обворожительной улыбкой, — за одну неделю мы наслушались столько жалоб и скандалов, что хватит на всю оставшуюся жизнь. Поэтому не помешает сбежать отсюда на несколько дней.
— Ты уверен, что… я тоже приглашена?
— О чем ты говоришь! Конечно! Надеюсь, ты не против отдыха под густой тенью пальм, в тишине и полном покое?
— Обещание рая, кто же от этого откажется? — мечтательно промурлыкала Луиза. — Но…
— Никаких «но», считай, мы договорились, — сказав это, Дэй поднялся. — Мне нужно сделать кучу деловых звонков, на это уйдет остаток вечера, но я уже распорядился, чтобы нас прямо с утра забрали из отеля. Кстати, не забудь захватить бикини, — добавил он и, прежде чем уйти, нежно погладил ее по щеке пальцем.
Оставшись одна, Луиза долго вглядывалась в сторону океана, едва различимого в сгустившихся сумерках. Ее чувства были в смятении. Там, дома, будучи до предела занятой делами фирмы, она могла сравнительно легко справиться с чувствами и не думать о своей тайной любви. Но отправиться с Майком на отдых — это уже слишком! Едва ли такое разумно. Тем более когда одного его легкого прикосновения было достаточно, чтобы она, терзаясь неудовлетворенным желанием, едва не лишалась сознания.
Разумеется, не следовало придавать значение мимолетному дружескому жесту. Но, и такого достаточно, что бы ощутить глубокую тоску по сильным объятиям этого мужественного, сильного, красивого человека.
Пытаясь успокоиться, Луиза решила, что слишком драматизирует ситуацию. В конце концов, во время поездки они с Майком будут не одни. Продюсер Эдвин, жизнерадостный и общительный человек, он наверняка пригласил еще кого-то из актеров составить ему компанию. И стоит ли так уж изводить себя из-за пары дней в обществе красавца-босса! Глупость какая-то — она ведет себя словно экзальтированная дама в исполнении актрисы немого кино!
Однако попытка высмеять свои романтические бредни и рассуждать разумно если и имела успех, то не долгий. В ту ночь Луиза почти не спала. Но на утро, спустившись в холл отеля, нашла в себе силы держаться спокойно и непринужденно.
— Гром грянул! — с преувеличенно трагическими нотами в голосе сообщил ей Дэй, когда они направлялись к ожидавшему их такси. Оказалось, что на этот раз у спонсоров фильма действительно лопнуло терпение и они пригрозили отказаться от дальнейшего финансирования. Эдвин и его помощники вынуждены были улететь в Австралию, чтобы уладить проблему, и, стало быть, мистеру Дэю и мисс Дайзерт ничего не оставалось, как наслаждаться отдыхом вдвоем.
— Но… не можем же мы вот так просто исчезнуть, — занервничала Луиза. — Наши клиенты просто с ума сойдут, и потом…
— Глупости! Чем мы можем помочь в создавшейся ситуации? — возразил Майк, в то время как такси уже мчало их в аэропорт. — И вообще, я не собираюсь тратить мои редкие дни отдыха на то, чтобы нянчиться с группой капризных избалованных людей, как бы я им ни сочувствовал. — Дэй был тверд в своем решении. Даже упоминание о скандале, который мог закатить Чарлз Коллинз, не смутило его.
— Чарлз вполне способен пару дней позаботиться о себе сам. И поскольку судьба распорядилась так, а не иначе, третий в нашей компании был бы лишним. Во всяком случае, я строю планы на двоих. — Дэй помолчал, внимательно вглядываясь в лицо своей спутницы, и спокойным голосом добавил: — Однако, если ты сомневаешься ехать ли, то просто скажи мне об этом.
Блеск серых глаз Майка, его мягкая вкрадчивая улыбка заставили Луизу и страдать, и дрожать от волнения. Что, интересно, означали эти его планы на двоих? Неужели то, о чем она даже не смеет думать? Если ее подозрения близки к действительности, необходимо быстро принять сейчас какое-то решение. Стоит ей сесть в самолет — и отступать будет поздно. Иначе, чем бы все ни кончилось, их отношения уже никогда не останутся прежними.
Собравшись с духом, Луиза решилась наконец прислушаться к голосу разума и сказать, что предпочитает остаться здесь на съемке… Но вдруг с изумлением услышала как бы со стороны свой голос. Вслух она сказала: да. В конце концов, небольшой отдых пойдет ей на пользу, так она утешала себя, раскаиваясь в собственной слабости.
Молодая, подающая надежды сотрудница лондонской фирмы отправляется на Корсику для заключения выгодного контракта. Ей необходимо также встретиться с богатым корсиканским аристократом, чтобы уладить деликатное дело своего легкомысленного сводного брата. Заурядная, казалось бы, деловая поездка в корне изменила ее жизнь. Страстная любовь, неожиданное замужество, горькое разочарование и наконец обретенное счастье — все это ожидает героиню во время ее пребывания на острове.
Вот и отольются кошке мышкины слезки, мстительно подумал Ринальдо, встретив женщину, которую полюбил с первого взгляда много лет назад. Но тогда Джессика была слишком юна и наивна, чтобы ответить на его чувство. Во всяком случае, так он решил. И было ему невдомек, что их страсть оказалась взаимной. Неизвестно, как сложилась бы судьба молодых людей, если бы за дело не взялись два мудрых старика — дядя Ринальдо и дед Джессики.
Героиня романа борется за свое счастье, но... лишь отдаляет его. Плоть и разум молодой женщины в разладе меж собой. Зов тела глушится укорами совести, запретами морали, резонами общественного мнения. Что это – ханжество? Стечение обстоятельств? Страх собственного суда? Или, возможно, любовь?Как же самозабвенно она отдается своей первой любви! И как жестоко корит себя за неумение обуздать собственную страсть! Через многое уготовано пройти героине в поисках своего пути к гармонии.
Телерепортер Элин Доусон ко Дню святого Валентина готовит передачу о трех влюбленных парах из разных слоев общества. Время поджимает, а у нее еще нет кандидатов на третью пару — из высшего общества. Неожиданно она узнает о помолвке богатого бизнесмена Джеймса Ньюмарка, в которого когда-то девочкой-подростком была влюблена и который обошелся с ней не лучшим образом. Решив уговорить Ньюмарка принять участие в телешоу, Элин обманом проникает в его офис и… с ужасом осознает, что ничего не изменилось: юношеская любовь к нему не угасла в ее сердце…
В сборник включены три романа, героиням которых предстоит множество испытаний на их пути к счастью с любимым человеком: «Вот такая любовь» X. Гилберт, «Долгожданное счастье» Н. Хейл и «Такие разные» Д. Хенквуд.
Они были словно с разных планет. Он — удачливый бизнесмен, первое лицо в огромной корпорации. Она — телохранитель и готова в любую минуту рисковать жизнью. Пожалуй, единственное, что у них есть общего, это категорическое нежелание создавать семью. Их, таких разных, подхватывает вихрь страсти и кружит, кружит в неистовом, упоительном танце любви, а замысловатые па, выделываемые непредсказуемыми в своих поступках партнерами, придают этому танцу особую пикантность.
Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…