Небеса подождут - [30]

Шрифт
Интервал

— Боже милостивый, — пробормотал Бородач, уставившись на мои ботинки. — А мы уж думали, что больше вас не увидим.

— Что тут скажешь? — Я пожала плечами. — Мне отчаянно была нужна работа.

Бородач вздернул брови и устремил взгляд на что-то, находившееся за моим левым плечом.

— Мистер Веллингтон на месте? — спросила я, слегка отступив влево.

— Нет. Он сегодня будет позже. — Бородач снова уставился на мои ботинки. — Но мы освободили для вас стол, если вы желаете устроиться на рабочем месте.

Он встал со стула и как бы раскрылся, наподобие складного метра. Ой, какой он был маленький! Пять футов и пять дюймов, и такой тощий, что было видно, как торчат его лопатки под футболкой.

«Черт, — подумала я, когда Бородач остановился около пустого письменного стола в самой середине зала. — Всем будет виден мой экран».

— Ну, вот, — произнес Бородач в середину моего лба. — Позвольте вас кое с кем познакомить.

О, господи. Сейчас я познакомлюсь с Арчи. Я обвела зал взглядом. Какой же из них он? «Пожалуйста, — взмолилась я, — пожалуйста, пусть он будет чисто выбритым, с короткой стрижкой и нормальным зрением (а уж футболку с надписью „Красный карлик“ я его как-нибудь уговорю выбросить и заменить чем-нибудь помоднее)».

— Это, — проговорил Бородач, указав на рыжего длинноволосого парня, сидевшего за столом справа от моего, — Джефф.

Я протянула руку.

— Привет, Джефф. Я — Люси.

— Ладно, ладно, — пробурчал Джефф, словно бы приклеившись взглядом к экрану своего монитора.

Бородач, по всей видимости, решил, что представление прошло успешно, и указал влево — на малого в круглых очках в толстой оправе, с длинными черными волосами.

— Это Найджел, — сообщил он.

Найджел поднял голову и улыбнулся мне, продемонстрировав желтые зубы.

— Приятно познакомиться, — сказал он, вяло пожав мою руку.

— И еще один наш сотрудник, — сказал Бородач, указав мне за спину.

О, это был Грязнуля. Наверняка Арчи. Кто же еще? Теплые карие глаза, высокие скулы. Ну и что, что футболка несвежая, а на проборе — перхоть. Вообще он очень милый парень.

Я улыбнулась ему и протянула руку:

— Привет. Меня зовут Люси.

— Джо.

ПРОКЛЯТЬЕ!

— Я мог бы представить вас всем остальным, — сказал Бородач, обводя рукой зал, а я чувствовала себя сдувающимся воздушным шариком, — но Грэм хочет, чтобы в обед мы все сходили выпить, так что там вы со всеми и перезнакомитесь.

— Ладно, — кивнула я и плюхнулась на стул перед своим рабочим столом. — Это радует.

— Ознакомительную информацию я для вас приготовил, — сказал Бородач и протянул мне листок бумаги. — А Кошмар снабдил ваш комп всеми необходимыми программами.

Я посмотрела на Бородача.

— Вы сказали «Кошмар»?

— Наш сисадмин. Системный администратор то есть. Славный малый. Если комп забарахлит, сразу зовите его.

— А почему его называют Кошмаром?

— Потому что это его излюбленное словечко для диагностики любой проблемы. Ключевое слово, так сказать. Большинство сотрудников даже не знают, как его зовут на самом деле. Желаете узнать что-нибудь еще, Люси?

— Ваше имя, — ответила я. — Вы так и не сказали мне, как вас зовут.

Бородач смущенно покраснел и протянул мне руку:

— Ох, да, верно. Как это невежливо с моей стороны. Меня зовут Арчибальд Хамфриз-Смит.

ГЛАВА 13

Я не знала, то ли в отчаянии всплеснуть руками, то ли вскочить со стула и крепко-крепко обнять его. Но я только кивнула и сказала:

— Приятно с вами познакомиться, Арчибальд.

Я не спускала с него глаз. Мое сердце бешено колотилось. Арчи направился к своему столу, стоявшему недалеко от двери. Я его на самом деле нашла! Но как же я подыщу возлюбленную для тощего коротышки с длинными немытыми волосами, который собеседнику в глаза дольше пары секунд смотреть не может? Интересно — никто, случайно, не создал такого сайта для знакомств: polubiuroda.com?

— Все нормально? — осведомился Найджел, вопросительно глядя на меня. — Не собираешься сделать ноги?

— Нет-нет! Просто осваиваюсь на новом месте.

Вот-вот. Точно. Я была на работе. Нужно было хотя бы делать вид, что я работаю, и тем временем размышлять над моим следующим шагом в сторону Арчи. Я повернулась лицом к монитору. О, нет. Мне дали ПК. А я им не пользовалась с тех пор, как изучала информатику в школе. На моей прежней работе все пользовались «маками»![43]

Ладно. Будем действовать по порядку. Включим его. Это не должно быть так уж сложно.

Я нажала большую овальную кнопку с каким-то непонятным знаком, и монитор ожил. Фу-у-у. Пошла загрузка. Я украдкой посмотрела в обе стороны — не наблюдает ли кто-нибудь за мной, но Джефф и Найджел, надев толстенные наушники, остервенело стучали по клавиатуре. Им было не до меня.

Отлично. Теперь нужно было поискать в Google программу веб-дизайна и понять, как с ней работать, пока никто не заметил, что я понятия не имею, чем тут занимаюсь.

Я запнулась, не успев скачать программу, когда на мой монитор вдруг легла тень. Я обернулась и едва не вскрикнула. За моей спиной стоял мужчина ростом не меньше шести футов и восьми дюймов, с высоченным лбом и черными косматыми бровями. Он смахивал на Ларча из «Семейки Аддамс».[44]

— Привет, — изрек великан и протянул мне руку, больше похожую на лопату. — Я — Кошмар.


Еще от автора Келли Тейлор
Крушение

Отвечают ли дети за грехи родителей? Увы, нередко именно так и случается. Когда Шарлотта пытается покончить с собой под колесами автобуса, ее мать Сьюзан погружается в паранойю. День и ночь она мучительно старается понять, почему ее девочка захотела уйти из жизни и кто в этом виноват. Ей кажется, что даже самые близкие люди что-то скрывают. Сьюзан начинает расследование и постепенно понимает: причина трагедии ближе, чем ей кажется, и искать ее надо в собственном прошлом, потому что все тайное рано или поздно становится явным.


Сестры лжи

Четыре подруги, не так давно окончившие один и тот же британский колледж, решили вместе съездить в Непал – проветриться и отдохнуть от проблем. Целью поездки был выбран ашрам – духовная обитель, где сложилась интернациональная коммуна жаждущих быть поближе к природе. Поездка обернулась трагедией – лишь двоим девушкам удалось вернуться на родину; третья погибла, четвертая пропала без вести. Оставшиеся в живых наотрез отказались рассказать правду о том, что же с ними случилось. А главное – об истинной причине, по которой одна из подруг поехала в Непал – и подставила всех под смертельный удар.


Остров

Добро пожаловать на Остров, где все тайное становится явным. Этот отпуск должен был стать для Джесси, Майло, Мэг, Дэнни, Онор и Джефферса идеальным – неделя без родителей на отдаленном тропическом острове. Но когда их гид умирает от инсульта, оставляя ребят выживать в дикой природе самостоятельно, лучшее путешествие в жизни быстро превращается в кошмар. Потому что кто-то знает потаенные страхи каждого. И они начинают сбываться один за другим… Кто выберется с райского острова живым?


Рекомендуем почитать
Волшебное слово

Гигантский суперкомпьютер Мультивак перестал отвечать на вопросы. Джек Вивер и Тодд Немерсон должны как можно быстрее найти причину неисправности…


Сборник фантастических рассказов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Пьяный» водитель

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Волшебная веревочка

Факир с помощью дудочки может управлять змеей, и даже оживить веревку. Но не всякому, кто захочет подудеть в неё, доступно сотворить чудо.© ozor.


В Школе Магии Зарежья

Как продолжать нормально жить и учиться, если одноклассники провозглашают холодную войну? И на голову сыплется ворох застарелых Школьных тайн! Директор подозревает во всех прегрешениях!.. Хотя ладно, это он небезосновательно делает. Казалось бы, есть одно стратегически верное решение — затаиться и переждать грозу, тем более в городе и школе кутерьма по поводу скорой коронации Императора. Но как, как усидеть на месте, если страдаешь пытливостью ума? Одно радует ученицу магии, точнее, одна — верная подруга под боком.


Желание

Игристое вино-шампанское? Дорогой коньяк? А может быть, крепкая русская водка? Нет, нынешние герои М.Бабкина – а все они представители неслабой половины человечества – выбирают пиво! А что из этого получается, вы узнаете, совершив фантастический марафон-путешествие вместе с Гонцом и его верным слугой Агапом, а также с Борисом Борисовичем, Вадимом Николаевичем, Василием Ивановичем и прочими персонажами книги по улицам, городам и весям нашего – реального, вполне узнаваемого – и сказочного зазеркального мира.Ох, и труден марафон… на выживание от разящего наповал смеха!


Последнее лето - твое и мое

Остров, где родились Алиса и ее сестра Райли, живет по своим правилам. Здесь летом все ходят босиком, не боясь заноз, редко запирают двери домов и без оглядки доверяют друг другу. Жизнь расписана не по часам, а по приливам, отливам и графику парома — одной из немногих нитей, которые связывают тихий остров с Новым Светом. Вырваться из этого мира нетрудно — гораздо сложнее в него вернуться. Рано или поздно каждому островитянину приходится выбирать — отправиться в большое плавание или навсегда остаться на родных песчаных берегах.


Stories, или Истории, которые мы можем рассказать

Эту книгу вы прочитаете на одном дыхании, потому что именно так - на одном дыхании - она написана. Парсонс рассказывает об одном дне жизни героев, но в этот день произошло столь много событий, что их могло бы хватить на целый год. Этот день каждый из них запомнит навсегда, ибо он стал границей, отделяющей беззаботную молодость от размеренной зрелости. Скоро, очень скоро романтическая дружба и страстная любовь станут воспоминаниями. Историями, которые так приятно рассказывать.


Красный сад

Город Блэкуэлл в штате Массачусетс. Когда-то давно несколько людей пришли сюда, на пустую землю, чтобы возделывать ее, строить дома и рожать детей. Среди них была и Хэлли Брэди — отважная молодая женщина, которая не боялась ни метелей, ни медведей. Только благодаря ей первые поселенцы не замерзли насмерть и не умерли с голода. Хэлли давно умерла, а Блэкуэлл по-прежнему существовал. В город пришли новые люди: женщина, которой пришлось совершить преступление, чтобы спасти своего ребенка и сохранить собственный рассудок, таинственный незнакомец, который поселился в лесу и скрывался от всех, и множество других, не менее интересных и таинственных персонажей.В жизни каждого из них очень важен магический красный сад, такой красный, словно в его почве бьется живое, наполненное кровью сердце.


Далекие часы

Все началось с затерянного письма, которое на протяжении долгих лет искало адресата. Именно из него Эдит Берчилл узнала о замке Майлдерхерст. Его хозяйки, три сестры, во время эвакуации приютили у себя мать Эдит. Однако сейчас она не хочет рассказывать дочери о своей жизни в замке, и та уверена: здесь кроется какая-то тайна.Попав в Майлдерхерст по воле случая, Эдит нашла там «Подлинную историю Слякотника» — книгу, которая еще в раннем детстве определила ее судьбу. Ее автор Раймонд Блайт когда-то жил здесь, а его дочери — те самые три сестры! — по-прежнему живут в фамильном имении, окруженном густым лесом.