Небеса подождут - [32]

Шрифт
Интервал

Арчи пожал костлявыми плечами.

— Написал бы какую-нибудь программу или поиграл.

— Во что?

— В компьютерную игру какую-нибудь, само собой.

Темно-коричневое горькое пиво лилось в полупинтовый стакан. Барменша двигала рукоятку крана то к себе, то от себя. Я завороженно остановила взгляд на ее руке. В жизни Арчи должно было существовать что-то, помимо программирования и компьютерных игр, иначе я, можно считать, крепко влипла. Много ли отыщется женщин, для которых идеалом является длинноволосый, тощий коротышка-ботаник? Лично я таких не встречала. Но может быть, у Арчи имеется крутая тачка или красивый дом — ну, хоть что-то, что сделало бы его более привлекательной приманкой.

— Ну, — изрекла я, хлебнув джина, — а где твой дом, Арчи? У тебя есть собственное жилье?

— Не совсем, — ответил он и покачал головой.

— Что это значит?

— Я живу с бабушкой.

— С бабушкой, — повторила я за ним и чуть не захлебнулась. — Как мило.

ГЛАВА 14

Четверг, 2 мая

День шестой


Вот черт. С утра в четверг Арчи нигде не было видно. Лиловый анорак не висел на спинке его стула, компьютер был выключен. В среду после ланча он от меня улизнул, и кто бы мог винить его за это. Я его практически обрызгала джином, когда он известил меня о том, с кем живет под одной крышей.

— Найдж, — окликнула я соседа, усевшись за рабочий стол, — а Арчибальд здесь?

Найджел глянул на меня поверх очков.

— Влюбилась, да?

— Да нет! — горячо воскликнула я, сильно покраснев. — Просто я хотела задать ему вопрос насчет м-м-м… программы, которой я пользуюсь.

— А ты у Кошмара спроси. — Найджел кивком указал на рабочее место системного администратора. — Это его работа.

Кошмар встретился со мной взглядом и продемонстрировал свои редкие зубки.

— Ладно, может быть, потом спрошу, — пробормотала я, мысленно поежившись при воспоминании о «кошмарном» взрыве моего компьютера. — Сначала мне нужно подготовить для Грэма отчет по веб-сайту.

Ужасно жалко, что Арчи нет на работе, но у меня и без этого тревог хватало. Вечером Анна встречалась в пабе с моим женихом. Мне предстояло вновь увидеть Дэна!


От волнения у меня жутко сосало под ложечкой, когда я сразу после шести вечера вошла в «Белую лошадь». Я понятия не имела, в котором часу у Дэна с Анной назначена встреча, но пропустить их мне совсем не хотелось. В одежде, в которой я провела весь день на работе, я выглядела не блестяще, но мне было все равно.

— А-а-а, это ты! — обрадовался бармен, когда я уселась возле стойки, и обвел взглядом мои помятые льняные брюки и белую футболку с чернильным пятном. — Опять плохой день?

Я покачала головой.

— На самом деле пока все идет недурно. Мне белого вина, пожалуйста.

Я отнесла бокал с вином на столик в углу паба и села. Миновало десять минут, но ни моей лучшей подружки, ни моего жениха нигде не было видно. Паб заполнился почти под завязку, и я начала волноваться. Столик рядом со мной был свободен, а другой свободный стоял слишком далеко. Как же я подслушаю разговор Анны с Дэном, если они сядут там?

Меня обдало порывом холодного воздуха. Открылась дверь, и в паб вошел высокий темноволосый мужчина с озадаченным выражением лица. Это был Дэн! Он был в джинсах и тонком зеленом джемпере, который я ему связала сразу после того, как мы начали жить вместе. Со времени нашей последней встречи он похудел, осунулся и явно пару дней не брился.

Он встретился взглядом со мной, и я затаила дыхание.

Может быть, в руководстве была допущена ошибка? Может быть, если ты любил кого-то слишком сильно, то ты мог узнать его, несмотря на временной сдвиг? Может быть, он все же узнает меня?

Дэн нахмурился и отвел глаза. Узнать-то он меня узнал, но не как Люси, а как немую чудачку, которая барабанила в его дверь. С упавшим сердцем я глядела на него, а он сел за свободный столик далеко от меня и стал смотреть по сторонам.

Пять минут спустя появилась Анна. Она выглядела еще шикарнее, чем в прошлый раз. Волосы гладкие, блестящие, кожа безупречная. Она была в джинсах, туфлях на высоком каблуке и белом джемпере в стиле Брижит Бардо — с открытыми плечами. Не будь она моей лучшей подругой, я бы ей глазки выцарапала.

Заметив Дэна, она улыбнулась и плавной походкой направилась к нему. Он встретил ее лучистой улыбкой, чмокнул в щеку и сказал что-то — но что? По губам я прочесть не смогла. Потом Дэн встал и направился к стойке, чтобы купить выпивку.

И что теперь? Мне нужно было пересесть ближе, чтобы услышать их разговор, но существовали две большие проблемы:

1) В той стороне бара не было ни одного свободного столика.

2) Мне не хотелось садиться слишком близко, чтобы Дэн не решил, что какая-то чокнутая за ним шпионит.

Я потихоньку тянула вино и отчаянно обводила взглядом зал. Наконец на глаза мне попался высокий табурет около барной стойки — примерно в метре от столика, за которым разместились Анна с Дэном. На соседнем табурете спиной ко мне сидел светловолосый мужчина. Мне оставалось одно: вызвать его на разговор и сделать вид, что мне безумно интересно с ним трепаться, при этом я смогла бы тайком слушать беседу Анны с Дэном. Я выпила почти все вино, поэтому, намочив пальцы в том, что оставалось на донышке бокала, я потерла чернильное пятнышко на футболке. (Принтер не работал, поэтому я попыталась вынуть картридж и посмотреть, есть в нем чернила или нет. Чернила в картридже были.) Но пятно оттереть мне не удалось. Хуже того: оно приобрело такой вид, словно я весь день трудилась в угольной шахте. Вот черт. Я надела пиджак и застегнула его на все пуговицы. Видок у меня стал, как у мисс Джин Броди,


Еще от автора Келли Тейлор
Крушение

Отвечают ли дети за грехи родителей? Увы, нередко именно так и случается. Когда Шарлотта пытается покончить с собой под колесами автобуса, ее мать Сьюзан погружается в паранойю. День и ночь она мучительно старается понять, почему ее девочка захотела уйти из жизни и кто в этом виноват. Ей кажется, что даже самые близкие люди что-то скрывают. Сьюзан начинает расследование и постепенно понимает: причина трагедии ближе, чем ей кажется, и искать ее надо в собственном прошлом, потому что все тайное рано или поздно становится явным.


Сестры лжи

Четыре подруги, не так давно окончившие один и тот же британский колледж, решили вместе съездить в Непал – проветриться и отдохнуть от проблем. Целью поездки был выбран ашрам – духовная обитель, где сложилась интернациональная коммуна жаждущих быть поближе к природе. Поездка обернулась трагедией – лишь двоим девушкам удалось вернуться на родину; третья погибла, четвертая пропала без вести. Оставшиеся в живых наотрез отказались рассказать правду о том, что же с ними случилось. А главное – об истинной причине, по которой одна из подруг поехала в Непал – и подставила всех под смертельный удар.


Остров

Добро пожаловать на Остров, где все тайное становится явным. Этот отпуск должен был стать для Джесси, Майло, Мэг, Дэнни, Онор и Джефферса идеальным – неделя без родителей на отдаленном тропическом острове. Но когда их гид умирает от инсульта, оставляя ребят выживать в дикой природе самостоятельно, лучшее путешествие в жизни быстро превращается в кошмар. Потому что кто-то знает потаенные страхи каждого. И они начинают сбываться один за другим… Кто выберется с райского острова живым?


Рекомендуем почитать
Волшебное слово

Гигантский суперкомпьютер Мультивак перестал отвечать на вопросы. Джек Вивер и Тодд Немерсон должны как можно быстрее найти причину неисправности…


Сборник фантастических рассказов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Пьяный» водитель

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Волшебная веревочка

Факир с помощью дудочки может управлять змеей, и даже оживить веревку. Но не всякому, кто захочет подудеть в неё, доступно сотворить чудо.© ozor.


В Школе Магии Зарежья

Как продолжать нормально жить и учиться, если одноклассники провозглашают холодную войну? И на голову сыплется ворох застарелых Школьных тайн! Директор подозревает во всех прегрешениях!.. Хотя ладно, это он небезосновательно делает. Казалось бы, есть одно стратегически верное решение — затаиться и переждать грозу, тем более в городе и школе кутерьма по поводу скорой коронации Императора. Но как, как усидеть на месте, если страдаешь пытливостью ума? Одно радует ученицу магии, точнее, одна — верная подруга под боком.


Желание

Игристое вино-шампанское? Дорогой коньяк? А может быть, крепкая русская водка? Нет, нынешние герои М.Бабкина – а все они представители неслабой половины человечества – выбирают пиво! А что из этого получается, вы узнаете, совершив фантастический марафон-путешествие вместе с Гонцом и его верным слугой Агапом, а также с Борисом Борисовичем, Вадимом Николаевичем, Василием Ивановичем и прочими персонажами книги по улицам, городам и весям нашего – реального, вполне узнаваемого – и сказочного зазеркального мира.Ох, и труден марафон… на выживание от разящего наповал смеха!


Последнее лето - твое и мое

Остров, где родились Алиса и ее сестра Райли, живет по своим правилам. Здесь летом все ходят босиком, не боясь заноз, редко запирают двери домов и без оглядки доверяют друг другу. Жизнь расписана не по часам, а по приливам, отливам и графику парома — одной из немногих нитей, которые связывают тихий остров с Новым Светом. Вырваться из этого мира нетрудно — гораздо сложнее в него вернуться. Рано или поздно каждому островитянину приходится выбирать — отправиться в большое плавание или навсегда остаться на родных песчаных берегах.


Stories, или Истории, которые мы можем рассказать

Эту книгу вы прочитаете на одном дыхании, потому что именно так - на одном дыхании - она написана. Парсонс рассказывает об одном дне жизни героев, но в этот день произошло столь много событий, что их могло бы хватить на целый год. Этот день каждый из них запомнит навсегда, ибо он стал границей, отделяющей беззаботную молодость от размеренной зрелости. Скоро, очень скоро романтическая дружба и страстная любовь станут воспоминаниями. Историями, которые так приятно рассказывать.


Красный сад

Город Блэкуэлл в штате Массачусетс. Когда-то давно несколько людей пришли сюда, на пустую землю, чтобы возделывать ее, строить дома и рожать детей. Среди них была и Хэлли Брэди — отважная молодая женщина, которая не боялась ни метелей, ни медведей. Только благодаря ей первые поселенцы не замерзли насмерть и не умерли с голода. Хэлли давно умерла, а Блэкуэлл по-прежнему существовал. В город пришли новые люди: женщина, которой пришлось совершить преступление, чтобы спасти своего ребенка и сохранить собственный рассудок, таинственный незнакомец, который поселился в лесу и скрывался от всех, и множество других, не менее интересных и таинственных персонажей.В жизни каждого из них очень важен магический красный сад, такой красный, словно в его почве бьется живое, наполненное кровью сердце.


Далекие часы

Все началось с затерянного письма, которое на протяжении долгих лет искало адресата. Именно из него Эдит Берчилл узнала о замке Майлдерхерст. Его хозяйки, три сестры, во время эвакуации приютили у себя мать Эдит. Однако сейчас она не хочет рассказывать дочери о своей жизни в замке, и та уверена: здесь кроется какая-то тайна.Попав в Майлдерхерст по воле случая, Эдит нашла там «Подлинную историю Слякотника» — книгу, которая еще в раннем детстве определила ее судьбу. Ее автор Раймонд Блайт когда-то жил здесь, а его дочери — те самые три сестры! — по-прежнему живут в фамильном имении, окруженном густым лесом.