Не торопись сжигать мосты - [39]
– Перестань, Сью. Ну какой он маньяк или похититель. Если бы ты его увидела…
– Я бы его сразу раскусила. – Сью привстала, поводила ладонью по диванной подушке и протянула подруге зажигалку. – Только не говори мне, что ты начала курить.
– Нет, конечно. – Шеннон взяла зажигалку, щелкнула, задула пламя. – В первый раз вижу.
– А этот твой Гордон, он не курит?
– Нет. По крайней мере я его с сигаретой не видела. Да и здесь он не был. К тому же я прекрасно помню, что утром закрывала дверь на ключ.
Несколько секунд подруги молча смотрели друг на друга.
– Что-то не нравится мне этот дом с привидениями, – пробормотала наконец Сью. – Тебе не кажется, что пора уточнить кое-какие детали?
Шеннон медленно кивнула.
– Пора.
Элси уже давно забыла, а может быть, никогда и не знала, что значит быть счастливой. Марк Стилмен не говорил громких слов, не становился перед ней на одно колено и не обещал беззаботной жизни на тропических островах. Он смущался и краснел, шутил и смеялся, был трогательно застенчив и одновременно решителен. С ним она не боялась никакого Келли Снайкса. В первый вечер они проговорили почти до полуночи. Во второй он пригласил ее в театр, и они сидели, держась за руки, а потом гуляли по Пиккадилли. Элси вернулась домой в прекрасном настроении, но обнаружила, что подруги ее оптимистического взгляда на жизнь не разделяют. Шеннон выглядела непривычно задумчивой и тихой, Грейс нервничала и отвечала невпопад.
– Что-то случилось?
Вместо ответа Шеннон протянула ей зажигалку.
– Не твоя?
– Нет, – растерялась Элси. – Ты же знаешь, я не курю.
– А Марк?
– Что Марк?
– Может, ты видела эту зажигалку у Марка? – продолжала Шеннон.
– Впервые вижу. Откуда ты ее взяла?
– Нашла у себя в комнате. На диване.
– А Гордон? У него не спрашивала? – От хорошего настроения не осталось и следа. – Прежде чем обвинять других…
– Я никого не обвиняю, – бросила Шеннон. – Я лишь хочу сказать, что в доме творится что-то странное.
– Перестаньте ссориться, – вмешалась Грейс. – Шеннон, ты уверена, что не видела зажигалку раньше?
– Разумеется.
– Элси, Марк ведь не был здесь с того вечера, верно?
– Разумеется. И уж тем более не поднимался на второй этаж.
– В таком случае послушайте меня, – твердо сказала Грейс. – Если мы не хотим переругаться, то должны спокойно во всем разобраться. И давайте не будем откладывать на завтра. Я предлагаю вот что…
Марвин чувствовал, что конец близок, что вся их так тщательно разработанная операция на самом деле большая авантюра дилетантов. Ни он, ни она никогда прежде такими делами не занимались, а значит, риск ошибки возрастал многократно. И тем не менее, понимая всю опасность предстоящего предприятия, Марвин уже не мог и не хотел отступать. На карту была поставлена вся жизнь. Либо они срывают куш – и тогда у него появляется хоть какая-то надежда удержать ее рядом с собой еще на пару лет, на пару месяцев или хотя бы на пару дней, либо все рушится – и он отправляется за решетку. И это еще в лучшем случае. В худшем – Маллиган и его головорезы сдерут с него кожу.
Сидя у себя в кабинете, Марвин Фейнсток с тоской смотрел на безжалостно тикающие часы. Еще полгода назад он жил в совершенно ином мире. В том мире у него было уважение коллег, авторитет, поездки за границу и даже редкие публикации. В том мире все шло размеренно и четко, без неприятных сюрпризов и авантюр.
Все изменилось с ее появлением. Марвин почти не сомневался, что ее подвели к нему, что их знакомство организовали и стоит за этим, скорее всего, Шон Маллиган, которому потребовались его, Марвина, знания и опыт. Впрочем, теперь это уже не имело никакого значения. Он получил свою порцию счастья и любви. Узнал, каким может быть иной мир. И уже не хотел возвращаться к прежнему, размеренному и просчитанному существованию. Что будет, то и будет.
Флэш недоверчиво покачал головой.
– А с какой стати я должен тебе верить?
– Не должен, – согласился голос по телефону. – Но ничего другого тебе не остается. Как только станет известно, что картина исчезла, Маллиган устроит разборку и все выяснит. А тогда уже несдобровать всем.
– Но зачем нам Марвин? По-твоему, мы вдвоем не справимся?
– Ты хорошо разбираешься в картинах? – устало спросила она. – Знаешь, к кому обратиться по поводу экспертизы? Сумеешь найти покупателя? Дашь объявление в газете?
– Ладно-ладно, не заводись. Какой у тебя план?
– Собираемся в полночь. Или чуть позже. Едем к особняку. В дом я проникну одна. Твое дело позаботиться, чтобы все было тихо, и присмотреть за Марвином. Если найдем картину, уходим все вместе, втроем.
– Говорю тебе, никакой картины там нет. Я весь дом облазил. Это ж не носовой платок.
Она рассмеялась.
– Ты просто не знал, где искать.
– Ладно, пусть так. Но как ты собираешься проникнуть в дом, где живут три человека?
– Ты мне поможешь.
– Я? И как же? Может, ты знаешь обо мне что-то такое, чего не знаю я сам?
– Не прикидывайся дурачком, Флэш. Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду. Тебя ведь зовут Стэнли, верно?
Шон Маллиган вытряхнул из пачки сигарету, чиркнул спичкой, затянулся и выпустил в потолок струю дыма.
– Ты правильно поступил, – сказал он в трубку. – Я всегда знал, что мозги у тебя есть. В отличие от некоторых.
Получив приглашение от бывшей подруги, с которой она не виделась десять лет, Джина летит через всю Америку, но по прибытии оказывается в центре зловещего заговора, самым непосредственным образом связанного с ее прошлым. Зажатая в тисках этого прошлого, Джина продирается сквозь паутину лжи и обмана. Все переплетается в ее жизни – прошлое, настоящее, любовь, измены, разочарование. И теперь только от нее зависит, что победит – любовь или нечто ей противоположное...
Устав от однообразного существования в провинциальном городке, Саманта отправляется в Голливуд. Уверенности в себе ей не занимать, а вот с деньгами хуже. В пути она становится жертвой грабителей. Спасение приходит в лице частного детектива Криса, сурового, жесткого, решительного, как и положено людям его профессии.Вынужденная застрять в другом городишке, Саманта согласна на все, чтобы только поскорее получить возможность продолжить путь к мечте. Но тут возникает новое препятствие: Крис оказывается вовсе не таким бесчувственным, как ей показалось с первого взгляда…
Встреча с Хантером кардинально меняет Тину – влюбившись в него с первого взгляда, она из скромницы буквально на глазах превращается в хищницу, упорно идущую к своей цели.Хантер попадает в ситуацию «между двух огней» – с одной стороны, его бизнесом заинтересовалась мафия, с другой – ему не дает прохода Тина. Он прикладывает немало усилий, чтобы устоять, хотя его самого непреодолимо влечет к ней. Но любовь, если это любовь, подобна болезни: чем больше ей сопротивляешься, тем беззащитнее перед ней, и Хантер не исключение…
Кандидат в мэры небольшого английского города накануне выборов обращается к знакомому частному детективу за помощью в разоблачении шантажистки. Сэм Кворри берется за работу без особой охоты, тем более что в погоне за преступницей ему приходится отправиться в круиз, разделив каюту с незнакомой и весьма странной особой.Кем станет упрямая попутчица, которую Сэм вынужден выдавать за свою жену: союзником или врагом? И какие тайны раскроет расследование на борту теплохода?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…