Не теряй головы - [2]

Шрифт
Интервал

Привыкнув за многие месяцы к частичному затемнению и ограничениям на бензин, Шейн больше не замечал пустынных улиц, но не забывал, что это обстоятельство в совокупности с заброшенными деловыми центрами на трассе в районе Корал-Гейблс дает преступникам дополнительную защиту — нужды военного времени они использовали в своих интересах, чтобы грабить и убивать.

Он угрюмо следил за дорогой. Вскоре посреди шоссе появилась красная мигалка, и, приблизившись к ней, Шейн затормозил. На краю тротуара были припаркованы две машины. Полицейский с красным фонарем подал ему знак тоже остановиться. Узнав офицера, Майкл высунулся и окликнул:

— Привет, Гэри, что происходит?

— Привет, Шейн, — отозвался тот. — Проезжай! Там на заправочной станции такое творится! — И он махнул фонарем в направлении скопления огней сбоку от дороги, в полумиле к западу.

— Клем Уилсон мертв? — спросил детектив.

— Да. Шеф и медицинский эксперт уже там, осматривают тело.

Шейн переключил скорость, чтобы отъехать, и в этот момент обратил внимание на вторую машину, припаркованную у тротуара, — «бьюик» зеленого цвета, заднее колесо которого было поднято домкратом. Она казалась временно брошенной. Переключив все внимание на дорогу, Майкл поехал к заправочной станции.

Рядом с бензоколонкой у трехэтажного здания, которое одновременно служило и деловой конторой, и жильем для семейства Уилсонов, стояли три машины. Шейн остановился позади них и вылез из своего седана. Передняя комната-офис была залита ярким светом, на ее небольшом пространстве толпилось с полдюжины людей. Одно стекло в распахнутой настежь двери отсутствовало. Его осколки лежали на полу сразу за порогом.

Сидящий на корточках шеф полиции Джентри глянул снизу вверх на остановившегося в дверях Шейна и спокойно ему кивнул. Глава детективов Майами был крупным мужчиной с большим животом. Тяжело вздохнув, он отер пот с широкого красного лица, но не проронил ни слова.

Полицейский врач стоял на коленях около трупа Клема Уилсона. Убитый — мужчина среднего возраста, длинный, худой, в грязном комбинезоне и выцветшей хлопковой рубашке — лежал, скорчившись, на полу. Уилсон был лысоват, с выступающим кадыком и жесткими чертами лица. Спереди его рубашка была залита кровью, а на месте левого глаза зияла безобразная дыра.

Оторвав угрюмый взгляд серых глаз от трупа, Шейн заметил на другом конце комнаты прижавшуюся к деревянной конторке миссис Уилсон. Ее заострившееся лицо и глубоко посаженные глаза выражали только замешательство. Худыми руками она судорожно мяла цветастый хлопковый халатик, седые волосы беспорядочными прядями спадали ей на лицо и шею. Босые ноги женщины были обуты в бесформенные суконные комнатные туфли. В позе женщины ощущалась такая подавленность от нужды и безысходности, что, казалось, еще одно горе не могло ее сильно потрясти.

Медицинский эксперт уселся на корточки, глянул снизу вверх на Джентри и произнес:

— Каждая пуля, вероятно, была смертельной. Полагаю, тридцать второй калибр. Пулю в грудь всадили через стекло, вторую — стоя прямо над ним.

Когда эксперт объявил свое заключение, миссис Уилсон молча заплакала. Ее глаза были широко раскрыты, слезы текли ручьями по впалым щекам. Бросив мять свой халат, она заломила руки, но больше ничего не сделала.

Уилл Джентри подошел к ней и успокаивающе сказал:

— Мы сочувствуем вам, миссис Уилсон, но вы должны нам помочь. Как это все случилось?

Она поджала губы, молча замотала головой, и слезы стекали с ее подбородка прямо на халат.

Стоявший позади Джентри полицейский в форме зашаркал ногами и откашлялся. Рядом с ним был сержант Грейсон в штатском. Еще двоих из находящихся в комнате Шейн не знал — юношу в модном хлопковом костюме с красно-коричневыми полосками и мужчину с резко очерченным невозмутимым лицом. На нем был отлично сшитый серый деловой костюм, одна брючина которого была разорвана до колена, в правой руке он держал шляпу с широкими полями. Спокойный взгляд его серых глаз, остановившийся на миссис Уилсон, выражал искреннее сочувствие.

Шейн протиснулся мимо них и встал рядом с Джентри, глядя в упор на миссис Уилсон.

— Вы помните меня, миссис Уилсон? — спокойно обратился он к женщине. — Клем звонил мне, когда все это произошло.

Миссис Уилсон кивнула в ответ растрепанной головой.

— Конечно, мистер Шейн, я знаю. — Она сильно гнусавила. — Клем прибежал ко мне, чтобы узнать номер вашего телефона, но я не смогла вспомнить, и ему пришлось поискать его в записной книжке. Муж выглядел напуганным. Нет… скорее он был не в себе, по-моему. Я не понимала, что на него нашло. Когда пошел вам звонить, даже разговаривал сам с собой. Потом я… я услышала что-то вроде выстрела… — Миссис Уилсон внезапно замолчала, в ее глазах, когда она перевела взгляд с одного офицера полиции на другого, отразился весь пережитый ею ужас, словно она только сейчас осознала всю трагедию происшедшего. Женщина покачнулась, ее затрясло как в лихорадке.

Не давая ей упасть, Майкл поймал ее за худую руку и тихо спросил:

— Миссис Уилсон, где вы находились, когда услышали выстрелы?

— Я… я была уже в постели. В задней комнате, вы знаете. Когда оттуда выбралась, машины уже не было, а Клем… лежал здесь. Взглянув на него, я поняла, что он мертв.


Еще от автора Бретт Холлидей
Дивиденды на смерть

В сборник вошли произведения популярных американских авторов, известных любителям детективного жанра.


Кровь в бухте Бискайн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Смерть в шутовском колпаке

Бретт Холлидей создал пятьдесят книг о Майкле Шейне, и все они неизменно становились бестселлерами в США и за рубежом. Общее количество проданных экземпляров книг этой серии достигло 30 млн. только в США, не считая многих десятков миллионов в переводах на другие языки. Теперь с приключениями обаятельного сыщика из Майами сможет познакомиться и российский читатель.


Дивиденды на смерть. Смерть на ипподроме. Золотая подкова

В сборник вошли произведения популярных американских авторов, известных любителям детективного жанра.


Блондинка сообщает об убийстве

Бретт Холлидей создал пятьдесят книг о Майкле Шейне, и все они неизменно становились бестселлерами в США и за рубежом. Общее количество проданных экземпляров книгэтой серии достигло 30 млн. только в США, не считая многих десятков миллионов в переводах на другие языки. Теперь с приключениями обаятельного сыщика из Майами сможет познакомиться и российский читатель.


Два часа до полуночи

Антология зарубежного детектива представляет читателю широко известного во всем мире американского мастера детективного жанра Бретта Холидея. Его настоящее имя – Дэвис Дрессер. Иногда он выступает под псевдонимом Дон Дэвис. Нашему читателю писатель мало известен: на русский язык переведены его детективные произведения «Необычный круиз» и «Красное платье для коктейлей».В книгу вошли романы «Два часа до полуночи», «Вызывают Майкла Шейни» и «Билеты на тот свет».


Рекомендуем почитать
Топор войны

Маньяками, как известно, не рождаются. Димон – по прозвищу Конопатый – уж никак не предполагал, что впишется в их число. Но… жизнь заставила. А что еще прикажете делать, если лучший друг закапывает тебя живым в могилу? Поневоле воскреснешь из мертвых, чтобы отомстить всем живым. И Конопатый начинает мстить – хладнокровно убивать всех, кто встает на его пути…


Король и спящий убийца

Роман «Король и спящий убийца» продолжает цикл остросюжетных произведений известного автора детективного жанра В. Гринькова «Шоумен».После долгого перерыва, связанного с гибелью режиссера Самсонова, решено возобновить популярную передачу «Вот так история!». Творческая группа, которой теперь руководит Евгений Колодин, достигла столь высокого мастерства, что снимаемые ею сюжеты… становятся опасными не только для героев передач, но и для самих журналистов.


Наследство купца Собакина

К московскому антиквару обращается неизвестный с просьбой оценить статуэтку пуделя работы Карла Фаберже… Потом этот же тип в Париже уточняет возможность продажи коллекции из десяти собачек Фаберже.Получив эту информацию, детективное агентство «Сова» начинает расследование… Выясняется, что в среде антикваров есть легенда о купце Собакине, который до революции для своей невесты ежегодно заказывал у Фаберже ювелирные статуэтки собачек… Коллекцию никто не видел, а после Великого Октября ее следы вообще затерялись.«Сова» выясняет, что недавно умер сын купца – академик Трофим Собакин.


И прости нам грехи наши...

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассказы и повести

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отлученный

Герои романов Жозе Джованни – одиночки, отверженные всеми, зачастую жестокие и мстительные: 25-летний гангстер, силой и смелостью заставивший уважать себя в преступной среде, стареющий вожак уголовников, бежавший из тюрьмы, водитель бандитской группировки, спасающийся от преследования полиции…Рано или поздно они оказываются в безвыходной ситуации. Как они будут драться за свою жизнь? Способны ли они бросить вызов смерти, когда шансов на выживание уже почти что нет?


День расплаты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Расставание в голубом. Глаза с желтизной. Оранжевый для савана

В какие только ситуации не попадает Трэвис Макги, герой трех романов американского писателя Джона Данна Макдональда, вошедших в предлагаемую читателю книгу «Расставание в голубом». Вот его заталкивают в машину. Выйдет ли он из нее живым? Вот он бросается спасать девушку, скинутую в реку бандитами. Трэвис Макги — любимец женщин, обаятельный, смелый, благородный. Без единого выстрела удается ему уходить от смертельной опасности. Возмездие за зло и торжество справедливости — девиз его жизни.


За час до полуночи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Спящая красавица

Известный широкому кругу читателей американский писатель Росс Макдональд — достойный продолжатель лучших традиций остросюжетного классического детектива. Интригующие сюжеты, яркие сцены, запоминающиеся герои, непредсказуемые развязки!