Не смею любить… - [5]

Шрифт
Интервал

— Уверена, бокал шампанского вернет вам удачу, — промурлыкала она, ненавидя себя за подобострастность. Господи, как же омерзительна была ей эта работа. Но она нуждалась в деньгах, и ей не приходилось выбирать. Лисса кокетливо наклонила голову — краем глаза она заметила Джерри, одного из официантов, разносивших шампанское.

Спутник Лиссы обернулся и посмотрел на нее. На мгновение она почувствовала себя так, словно ее пронзил луч лазера, но в следующую секунду его взгляд снова стал холодным.

— Почему нет? — ответил он, небрежно пожав плечами, и жестом подозвал официанта. Джерри поставил им на столик два бокала. — Как вы думаете, может, мне попробовать сыграть в рулетку?

Его голос с французским акцентом привел ее в трепет, пронзил насквозь защитную броню, которая была ей необходима в таком месте, как это. Лисса сделала глоток шампанского, чтобы немного успокоиться, затем заставила себя улыбнуться мужчине.

Смотри сквозь него. Веди себя так, словно он обычный клиент. Делай вид, будто все нормально.

— О, отличная идея! — с притворным весельем воскликнула она. — Уверена, вы выиграете в рулетку, — девушка подняла бокал. — За Госпожу Удачу! — с этими словами она сделала маленький глоток шампанского. Обычно на работе Лисса старалась пить как можно меньше, но сейчас ей пришлось прибегнуть к помощи алкоголя, чтобы снять напряжение.

Опуская бокал, она заметила, что мужчина даже не притронулся к своему напитку. Учитывая качество шампанского, она не была удивлена, но тогда зачем он его купил? В десятый раз Лисса мысленно одернула себя. Ее ничто не должно волновать в мужчине, который по какой-то непонятной причине пришел в это заведение и, что еще более странно, держит ее рядом с собой. Он пришел сюда играть, и ее единственная задача — заставить его потратить как можно больше денег.

Стараясь не обращать внимания на усталость, Лисса осторожно соскользнула со стула.

Рулетка тоже не принесла незнакомцу выигрыша, как и блэкджек. Однако Лисса по-прежнему сидела рядом с ним и смотрела, как он ставит фишки на квадратики. Да, время от времени он выигрывал, но все же большая часть его денег уходила в доход казино. Он делал ставки наобум, словно ему было все равно, выиграет он или поиграет. Лисса видела, как Таня безуспешно строит ему глазки.

Наконец, проиграв последние фишки, он отказался от предложения крупье купить еще и обратился к Лиссе:

— В другой раз, — он небрежно пожал плечами.

Девушка заставила себя улыбнуться.

— Вам не везет, — сказала она. Одна темная бровь поползла вверх.

— Вы так считаете? А я думал, мы сами творцы своей удачи, n'est се pas?

Лисса помрачнела. Это действительно так или удача сама делает свой выбор, произвольный и жестокий? Может ли удача изменить тебе в мгновение ока, превратив счастье в трагедию?

Визг тормозов, столкновение, скрежет металла, провал в темноту… и счастью конец.

Ее взгляд посуровел.

От Ксавье не укрылась эта перемена, и он посмотрел на нее с ответной холодностью.

Лисса Стивенс, как и остальные женщины здесь, сама творит свою удачу — за счет мужчин.

Он нахмурился.

Только не за счет его доброго, простодушного брата. Именно поэтому Ксавье отправил Армана в командировку в Дубай, а затем сразу же в Нью-Йорк, чтобы он не мешал ему проводить расследование.

Встретившись с Лиссой Стивенс, Ксавье убедился — брат не знает, чем «женщина его мечты» зарабатывает себе на жизнь. Он должен оградить Армана от лишних страданий.

Теперь, когда его опасения подтвердились, он мог переходить к следующему шагу. Отодвинув манжет рубашки, он посмотрел на часы.

— Я должен идти. У меня рано утром встреча. Bon soir, mademoiselle — и спасибо вам за компанию.

Он вежливо улыбнулся ей и ушел. Проводив его взглядом, Лисса провела рукой по лбу. Голова болела так, словно ее сдавливал обруч. Ею овладели усталость и отчаяние.

Какой смысл мечтать об этом мужчине? Даже если бы она не работала в подобном месте и не выглядела как дешевая шлюха, у них все равно бы ничего не вышло. Сейчас в ее жизни не было места романтическим отношениям.

Ее охватило чувство вины.

О боже, как я могу жаловаться на судьбу? Мне вообще не на что жаловаться — в отличие от…

Нельзя об этом думать. Сногсшибательный француз помог мне скоротать время, и теперь я наконец могу идти домой.

Через десять минут, умывшись и переодевшись, Лисса вышла из казино и нырнула в лондонскую ночь.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

На улице было прохладно, моросил дождь, но ей было все равно. После запахов алкоголя, дешевых духов и табачного дыма грязный лондонский воздух казался чистым и свежим. Глубоко вдохнув, Лисса подставила лицо под струи дождя и засунула руки в карманы куртки. На ней были джинсы, мягкий джемпер и удобные ботинки на плоской подошве. Свои длинные волосы, нуждавшиеся в мытье после лака, она собрала в высокий хвост. Чувствуя себя словно узник, освободившийся из заточения, она свернула с узкой аллеи за казино на освещенную улицу и направилась к остановке.

Она шла быстро, боясь опоздать на автобус, ведь следующего ей пришлось бы ждать полчаса.

До остановки на другой стороне улицы оставалось всего около ста метров, когда Лисса увидела подъезжающий автобус. Она уже собиралась перейти дорогу, как вдруг рядом с обочиной проехал большой автомобиль и окатил ее водой. Выругавшись себе под нос, Лисса пошла было дальше, но, к пущей ее досаде, дорогая черная машина остановилась и преградила ей путь. Обойдя ее сзади, девушка пропустила еще несколько автомобилей. Автобус уже почти подъехал к остановке.


Еще от автора Джулия Джеймс
Любовь творит чудеса

Сиделка Тиа возвращается с похорон своего подопечного, неосторожно переходит дорогу и оказывается под колесами богатого и успешного грека Анатоля Кириякиса. Для него она лишь забавная новая игрушка, но дело приобретает серьезный оборот, когда Тиа неожиданно выходит замуж за дядю Анатоля…


Подари мне второй шанс

Одна ночь сумасшедшей страсти изменила предопределенную сословными обязательствами судьбу Чезаре Мондейва, графа Мантенья. Ворвавшись словно ураган в жизнь невинной Карлы, он вскоре узнает, что станет отцом. Теперь ему придется сделать Карле предложение, но почему‑то она не отвечает взаимностью…


Воспоминания о счастье

Четыре года назад Софи Грантон и Никос Казандрос встретились и полюбили друг друга. Их отношения должны были перерасти в крепкий семейный союз, но чудовищное непонимание разрушило их мечты. Судьба предоставила им еще один шанс, но научились ли они понимать и прощать?


Роковая недотрога

Скромница Сара с детства мечтает о карьере оперной дивы. Неожиданно она получает заманчивое предложение от владельца одного из ночных клубов. Сару просят заменить популярную певицу Сабину, и девушка соглашается, потому что сможет там также репетировать выступление для музыкального фестиваля «Прованс-ан-Вуа». С этого момента жизнь Сары меняется: она постоянно ловит на себе заинтересованные взгляды мужчин и становится более раскованной. Но она даже не предполагает, что один из новых знакомых, греческий магнат, красавиц Бастиан, затевает против нее нечестную игру…


Золушка с приданым

Злобная мачеха превратила жизнь Элен Маунтфорд в ад. Разорив и доведя до смерти отца Элен, она грозит продать фамильную усадьбу Хаугтон – единственное убежище одинокой, осиротевшей девушки. Богатый и всесильный Макс Василикос готов купить усадьбу, но Элен собирается до последнего защищать родной дом. Макс не привык отступать и полон решимости сломить сопротивление Элен. Хитростью он заманивает ее в Лондон на роскошный благотворительный бал. Неожиданно на его глазах нескладная замарашка Элен превращается в королеву бала.


Идеальная любовница

Они встретились в Париже — мультимиллионер Маркос Макариос и красавица Ванесса. Маркос называл ее лучшей любовницей на свете. Она же, на свою беду, полюбила его. Однако о свадьбе не могло быть и речи.


Рекомендуем почитать
Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Под музыку страсти

Все беды, кажется, разом свалились на голову Кейти Флетчер, матери-одиночки. И работу найти не удается, и из квартиры заставили выехать. Вот и пришлось ей в столь критической ситуации прибегнуть к крайним мерам…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…