Не сходи с ума! - [29]

Шрифт
Интервал

Неужели у обитателей здешних роскошных вилл принято так одеваться? Впрочем, с чего она взяла, что этот тип из здешних богачей? Может, это механик, ремонтирующий мотор. Но физиономия у незнакомца была симпатичная, и Делия улыбнулась ему.

– Привет! Я не знала, что тут кто-то есть.

– Ей-богу, новенькая! – воскликнул он. – Ну, сегодня на моей улице праздник! – С яхты на мол спрыгнул мужчина, подошел ближе, протянул руку и сверкнул белыми зубами. – Пол Хаббард. – У него были взлохмаченные светлые волосы и голубые глаза.

– Делия Бейсингер, – представилась она. Пол крепко пожал ей руку и не торопился отпускать.

– Делия? – Казалось, он смакует это слово. – Самое подходящее имя для очаровательной девушки. Я люблю золотистые волосы. О боже, да вы красавица!

– А вы льстец с языком без костей, – рассмеялась польщенная Делия.

– Откуда вы взялись? Что вы здесь делаете? Надолго приехали? Обручального кольца нет, не могу поверить своему счастью!

Вопросы сыпались градом, и Делия, все еще смеясь, покачала головой.

– Вы всегда такой? Я имею в виду – такой любопытный?

– Только когда встречаю эффектных женщин, – торжественно ответил Пол. – А чего тянуть? Что на уме, то и на языке. Жизнь слишком коротка, чтобы разводить церемонии… Вы здесь с другом или мне повезло? – с видом покорности судьбе добавил он.

– Меня пригласили в гости Барри Уолтмен и его сын.

Рот Хаббарда растянулся до ушей, как у пресловутого Чеширского кота.

– Это мне нравится! Что вы делаете сегодня вечером?

Пораженная такой прытью, Делия напустила на себя чопорный вид.

– Для начала позвольте вам задать несколько вопросов, мистер Хаббард. Откуда я знаю, вдруг вы женаты и являетесь отцом нескольких прелестных ребятишек?

– Клянусь, нет, – по-прежнему улыбаясь, ответил голубоглазый весельчак. – Я свободен как ветер. У моих родителей здесь вилла – вон, вторая справа. Я собирался привезти сюда подружку, но в последнюю минуту мне сделали ручкой.

– А ваши родители здесь? – Ей нравился этот человек, однако Пол производил впечатление изрядного волокиты и вести себя с ним следовало осторожно.

– О господи, да, родители здесь. Они бы ни за что не оставили меня одного. Боятся, что я стану устраивать здесь дикие оргии и сожгу дом. – Он комически всплеснул руками. – Ну разве я на это способен?

– Способны, способны! С вашим-то темпераментом!

– Потому что я не похож на других? Черт побери, жить надо весело! Рано или поздно я остепенюсь и обзаведусь положенными по статистике двумя целыми и четырьмя десятыми ребенка, но до тех пор намерен пожить в свое удовольствие!

– Вы работаете? – спросила Делия. Если его родители достаточно состоятельны, чтобы иметь виллу на Багамах, они могли избаловать сына. Он производил впечатление представителя золотой молодежи, в жизни не ударившего палец о палец.

– Если вы думаете, что я богатый плейбой, то ошибаетесь. Приходится самому добывать себе хлеб насущный: родители не дают мне ни гроша. Я страховой агент. Должно быть, этой профессией меня наказали за грехи.

Делия не могла сдержать улыбки.

– Что-то не похоже!

– И вы туда же! – простонал Пол. – Хотите, чтобы я облачился в серый костюм с галстуком и набриолинил волосы?

Она покачала головой.

– Не надо. Я и так вам верю.

– Вот и чудненько. А можно поинтересоваться, чем вы зарабатываете на жизнь?

Делия продолжала улыбаться, зная, какую реакцию вызовет ее ответ.

– Я адвокат.

Голубые глаза блондина широко раскрылись.

– Не может быть! Серьезно? Не разыгрывайте меня!

– Нет, это правда.

– Ну что ж, если так, мы просто созданы друг для друга, – заявил Пол. – Два серьезных деловых человека, уставших от труда и налогов, вырвались на свободу и имеют право распустить перышки. Так как насчет сегодняшнего вечера? Мы могли бы…

– Едва ли, – быстро охладила пыл молодого человека Делия. – Я здесь только первый день. – Уолтмена хватит удар, если она куда-нибудь отправится с абсолютно незнакомым человеком. И хотя Пол очень симпатичный, она сомневалась, что ему можно доверять.

Хаббард добродушно пожал плечами.

– Ладно, в другой раз. Может быть, как-нибудь вы втроем заглянете к нам на огонек и у нас появится возможность узнать друг друга поближе. Уверен, родители будут рады. Кажется, они с Барри Уолтменом приятели. Сам я до сих пор не имел счастья познакомиться с ним. Какой он из себя?

– Высокий, широкоплечий, темноволосый, интересный…

– Он здесь без жены?

– Уолтмен вдовец.

– Ага! – задумчиво уронил Пол. Угадать его мысли не составляло труда. – И сколько ему лет?

– Что-то около сорока. Но если хотите знать, он не проявляет ко мне никакого интереса.

– Прекрасно! – с облегчением воскликнул Хаббард. – Ненавижу соперников!

Делия решила, что для первого раза сказала достаточно; когда ее сверху громко окликнул Уолтмен, она быстро попрощалась и стала торопливо подниматься по лестнице.

Темные брови Барри сошлись на переносице, в черных глазах полыхал гнев.

– С кем это вы болтали? – прорычал он.

– Этот человек представился вашим соседом. – Делия слегка обиделась. Неужели она совершила преступление, побеседовав с представителем семейства Хаббард?

Барри был мрачнее тучи.

– Никогда его не видел. Вам следует быть осторожнее. И в любом случае не уходить из дому без предупреждения.


Еще от автора Джуди Тейлор
Два любящих сердца

Они любили друг друга, любили горячо, нежно, самозабвенно… А потом случилось страшное, и они расстались. Восемь лет она пыталась забыть о нем, с головой уходя в работу. И вдруг он появляется на пороге ее офиса в качестве клиента и предлагает договор… Ей предстоит некоторое время изображать его любящую жену. И вот она играет эту роль, что совсем не трудно, потому что она и правда любит его. Любит еще сильнее, чем восемь лет назад…


Жертва интриги

Став жертвой хитроумной интриги, Эдит попадает в тюрьму. Выйдя оттуда, она решает отомстить Джею Мэтьюзу, человеку, поверившему навету и не давшему ей сказать ни слова в свое оправдание. Но внезапно возникшая любовь к врагу спутывает все карты прекрасной мстительницы, не оставляя в ее душе ни следа ненависти.


Путеводная звезда

«Тиран» — так прозвали сотрудники фирмы своего нового босса-итальянца. Больше всех не повезло Мэри Коул — «тиран» назначил ее своей личной помощницей, а потом и… няней своего сына. Одинокая мать, Мэри вынуждена принять предложение босса, подкрепленное приличным вознаграждением. Если бы она только знала, что за новой работой последуют угрозы бандитов, поспешное бегство в другую страну, похищение… Но… Вы полагаете, Мэри возненавидела виновника всех этих событий?..


Когда туман рассеется

Пожилая дама знакомит своего друга и племянницу, всем сердцем желая, чтобы два дорогих ей человека поженились. Только ради этой славной женщины Клод и Флоренс начинают изображать взаимную заинтересованность. Но отношения «заговорщиков» быстро перерастают в истинную страсть. Им хорошо вместе. Увы, однажды оба узнают, что скрыли друг от друга весьма важные факты своей жизни. Клода ослепляет красный туман гнева, глаза Флоренс застит черная туча обиды. Эта двойная завеса искажает их любовь, превращая ее в ненависть.


Брачное объявление

Цепь трагических случайностей заставила Оуэна Стоуна поверить, что люди, которые ему дороги, умирают молодыми. Поэтому к сорока годам он остался с престарелой больной теткой и маленьким внуком, запретив себе любить кого-либо, кроме них.Так, возможно, и прошла бы вся его жизнь в тоске об ушедших и в ожидании очередных утрат, если бы друг не дал от его имени брачное объявление…


Любила и люблю

Ранние браки редко бывают счастливыми…Вот и Констанс, устав от бесконечных ссор с мужем-студентом, решает уйти.Они встречаются через десять лет взрослыми, многое пережившими людьми, и оказывается, что их чувства друг к другу никогда и не умирали.Но как же трудно бывает сделать последний шаг…


Рекомендуем почитать
За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Волны святого волшебства

Смерть матери и предательство любимого человека заставили романтичную и по-детски наивную Анжелу решиться на рискованное путешествие в дикую сельву, где основал свою миссию ее отец. Здесь она надеялась забыть о случившемся, однако судьба уготовила ей новое испытание: она оказалась во власти «дьявольских» чар красавца Фила Боргеса.Для широкого круга читателей.


Черный бархат

Эмилия Дав — молодая и талантливая писательница, чьи произведения пользуются огромным успехом у читателей. Но ее личная жизнь скучна и слишком далека от той насыщенной страстью атмосферы эротических рассказов, которые приводят в восторг почитателей ее таланта. Неужели так будет всегда…


Превращение в бабочку

Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…