Не оглядывайся, Джин... - [8]

Шрифт
Интервал

— Будь хорошим мальчиком, сынок, — сказал он. — Когда-нибудь я смогу брать тебя с собой.

— Не волнуйся, папа, — ответил Тим. — Все будет хорошо. Мой мистер хирург вернется в понедельник — правда? — И он посмотрел на Джин.

Она кивнула и погладила темные волосы мальчика.

— Да, а ты скоро будешь в одной из тех кроватей и сможешь разговаривать с другими мальчиками и девочками.

— Ну, девочки мне не нужны! — заметил Тим. — Я хочу говорить с мальчиками!

— Если бы я поверил, что так будет всегда, будущее казалось бы таким простым! — рассмеялся Джон Баррингтон. — Скоро тебе и девочки будут нравиться, сынок! — А когда Джин провожала его, идя по палате, сказал ей: — Тим очень предан своему «мистеру хирургу», сестра. Признаюсь, мне самому всю неделю не хватало Блейра. Я рад, что он возвращается. Я ему очень обязан. В сущности обязан всем вам: мне до сих пор не верится, что сын способен будет вести нормальную жизнь.

— Мистер Марстон проделал великолепную работу, — негромко ответила Джин.

— Еще бы! Нет ничего, чем я мог бы отплатить ему.

— Ему отплатит здоровье Тима — я в этом уверена, — сказала Джин.

— Он хороший человек! — с чувством отозвался миллионер. — Но мне нет необходимости говорить вам об этом: вы и сами много раз в этом убеждались.

— Да, — согласилась она. И хотя внешне оставалась привычно спокойной, когда она прощалась с отцом Тима, на щеках ее выступила легкая краска, а в глазах уходящего Баррингтона появилось задумчивое выражение.

Вернувшись в свой кабинет, Джин остановилась у стола, глядя на маленький позолоченный календарь. Это был подарок от благодарного отца одного маленького пациента. Календарь сообщил ей, что сегодня двадцатое, пятница. Еще суббота, воскресенье, а потом — понедельник. Только два дня до возвращения Блейра!

Прекрасно сознавая, какое чувство это вызывает в ней, она как-то даже вызывающе подумала: «Конечно, я буду рада увидеть его!»

Но не нужно вспоминать, какими пустыми казались дни без него. Надо постараться, чтобы их отношения оставались безличными.

Тяжелая ей предстоит жизнь. Должна ли она принимать даже его дружбу?

Джин боялась задавать себе этот вопрос. Ответ на него она уже знала.

Глава четвертая

1

Как ни намерена она была сохранять отчужденность, — после возвращения Блейра Джин поняла, насколько трудно не дать опрокинуться этому барьеру.

Обманчивое спокойствие предыдущей недели неожиданно сменилось тем, что Салли Блейкер назвала «потоком неожиданностей». Две сложных операции у важных пациентов; один из них занял бокс, оставленный Тимом; потом поступили два тяжелораненых ребенка.

Сиделки падали с ног, и Блейр погрузился в множество проблем, накопившихся за время его отсутствия. Делая обходы со студентами, он мог только задавать сестре необходимые вопросы и слушать ее отчеты. И все же находил возможность заглядывать в «Золушку» «неурочно».

Все в палате уже привыкли, что мистер Марстон «возникает» тогда, когда его меньше всего ждут.

Тим, который завел среди больных мальчиков множество друзей, больше сестер радовался этим неожиданным посещениям.

Пришла еще одна пятница, а с ней благословенное затишье, которое тем более приветствовалось, поскольку неопытную Саммерс перевели в другую палату. Ее сменила незнакомая практикантка первого года; еще одна сиделка не работала: вывих запястья.

Неделя была утомительной, и в пятницу в пять часов вечера Джин, у которой уже с час как кончилось рабочее время, заглянула к себе в кабинет, чувствуя, что самая желанная сейчас вещь на свете — это чашка чая. Даже если бы она захотела присоединиться к другим в комнате отдыха сестер, это уже поздно; но в кабинете у нее есть благословенный электрический чайник, и последнее время у нее появилась привычка выпивать чашку чая, когда удавалось выделить на это несколько минут.

Она налила воды в чайник. И ждала, когда вода закипит. Вздохнула. Не похоже это на нее — поддаваться усталости, но в последнее время она непрестанно ощущает эту усталость, скорее душевную, чем физическую. Неужели мужество, с которым она всегда заставляла себя смотреть жизни в лицо, отказывает ей? Больше всего на свете она ненавидит трусость.

«Неужели я начинаю бояться?» — подумала она. Бояться, потому что будущее снова пугает ее? Она еще молода, но дорога впереди все больше кажется ведущей к полному одиночеству. Пока она отдается работе, зная, что приносит людям пользу, жизнь терпима. Но ведь когда-нибудь ей придется отказаться от работы…

Она резко оборвала эти мысли. «Должно быть, мне нездоровится». Наверно, и правда, ей необходим отдых. Отдохнув и вернувшись, она сможет лучше справляться с собой.

От тяжелых мыслей ее оторвал закипевший чайник. Это помогло взять себя в руки. Поставив перед собой чашку с блюдцем, она готова была сесть и писать отчет, когда в дверь постучали.

— Входите.

— Можно? Я вам не помешаю? — На пороге стоял Блейр.

Джин не знала, что делать с непослушным сердцем, но тон ее голоса и улыбка казались совершенно обычными.

— Вовсе нет. Заходите, мистер Марстон. — Она встала. — Вы как раз вовремя для чашки чая — если у вас есть на это время.

— Лучшее предложение за весь день, — ответил Блейр.


Еще от автора Эрмина Блэк
Любовное кружево

После автокатастрофы молодая талантливая балерина Оливия Элейн никогда не сможет танцевать. Но случайная встреча с доктором Хардингом перевернет ее жизнь. Она вернется на сцену, чтобы с триумфом покинуть ее, обретя счастье в объятиях доктора.


Тайна доктора Верекера

Можно ли быть выдающимся ученым и одновременно бесчестным человеком? Можно ли пожертвовать карьерой одного человека ради спасения тысяч жизней?..Загадочный сосед, молодой и привлекательный, не желающий ни с кем общаться, возбуждает общее любопытство и досужие домыслы. Возможно, он скрывается от правосудия? Или выполняет тайное задание правительства? Или, наконец, он жертва роковой страсти?Любовь Десимы, казалось бы, возвращает к жизни отдалившегося от мира Гранта Верекера. Но таинственное прошлое неумолимо встает на пути влюбленных…


Мелодии любви

Пациент влюбляется в медсестру. Банальная история, скажете вы? Однако… Молодой, красивый, богатый, немного, впрочем, циничный разрушитель дамских сердец с репутацией законченного ловеласа и прекрасная душой, мыслями и, разумеется, телом медсестра находят друг друга в больничной палате. И, хотя нехорошие злые люди пытаются расстроить помолвку, все заканчивается прекрасно…


Рекомендуем почитать
Идеальный любовник для Tamata, или Я - не Рафаэль!

Исполнить своё самое заветное желание? Такая возможность, бывает, выпадает раз в жизни… А иногда не выпадает вообще. Хлое повезло — для неё загадала желание подруга… Вот только: угадала ли она с ним?


Невеста насилия

В сицилийском монастыре появляется новая монахиня — загадочная и прекрасная сестра Анна. До того, как она была вынуждена скрыться в монастыре, эта женщина — преуспевающий нью-йоркский адвокат Нэнси Карр — занимала высокое общественное положение, собиралась выставлять свою кандидатуру на пост мэра города.Но за фасадом ее респектабельности и благополучия таятся кровавые драмы, погубленная любовь, связи с мафией…По роману Звевы Казати Модиньяни в Италии был снят телевизионный сериал «Невеста насилия».


Такая разная любовь

В жизни каждой женщины бывает первая любовь, воспоминания о которой никогда не меркнут. И каждая задается порой вопросом: а если бы мы тогда не расстались?.. Вы открываете роман, героини которого отважились ответить на этот вопрос. Но удастся ли им воскресить волшебные переживания юности?


girls, girls, girls...

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассыпанный жемчуг, или Свидание в Праге

Героиня романа, молодая женщина по имени Мария, устраивается на временную работу к пожилому инвалиду. Она и представить не могла, что ее наниматель окажется потомком знаменитого чернокнижника Брюса. Редактура его книги приведет к самым неожиданным последствиям, а стихийно вспыхнувший курортный роман обернется встречей с единственной настоящей любовью. Ведь действие происходит в мистической Праге – знаменитой столице алхимии, а значит, там возможно все!Здесь, как и в других романах Юлии Меньшиковой – «Нежный бренд» и «Свежий взгляд» – виртуозная игра со смыслами подана в простой и ясной форме, с мягкой проникновенной искренностью.


Предчувствие тебя

Легкие, изящные романтические истории в жанре сентиментально-философской прозы – нового направления, созданного Юлией Меньшиковой, – привлекают своей непосредственностью, непринужденностью и виртуозной игрой со смыслами. Ее первые книги «Нежный бренд», «Свежий взгляд» и «Рассыпанный жемчуг» стали бестселлерами. Они взорвали привычное представление о женской прозе последних лет.Искренность, чистота, чувство меры – всё это отличает творчество Юлии Меньшиковой. «Предчувствие тебя» – еще один ясный взгляд на мир, где рассыпаны жемчуга веселья, доброты, нежности…Некоторые из историй этой книги покажутся вам своими собственными историями.