Не лучшее время для любви - [17]
Она бросила презрительный взгляд на его игрушки.
– Все еще в песочнице играешь, Марк?
Марк сжал кулаки, ногти впились в перчатки-слепки руки Дрисколла.
– Я занимаюсь новыми технологиями. Она фыркнула.
– Да ты ими уже не первый год занимаешься. Ты ведь весьма неглуп. У тебя, кажется, три докторские диссертации за плечами? Может, уже перестанешь ерундой заниматься и сделаешь что-нибудь полезное?
«Например, спланирую твой позор и падение».
– Я работаю над патентом одного из своих изобретений, – сказал он неопределенно. Пусть думает, что он полный идиот, – ему наплевать. Ее дни все равно сочтены.
– Во что ты превратил это место, Марк? Что за свалка? И где весь персонал? Согласно завещанию Титуса, вы с Фарисом можете жить в Уортингтон-Хаусе, но помните, что этот дом вам не принадлежит и вы его никогда не получите.
– Я это прекрасно понимаю, – сказал Марк. Персонал он распустил по домам несколько месяцев назад, чтобы как следует подготовиться к благословенному событию, а такие дела посторонних глаз не терпят. Кроме того, в доме побывала не одна бригада профессионалов за это время, а свидетели ему ни к чему. Он и представить не мог, что приготовления займут столько времени. Он устал от случайных помех. Еще один камень в огород Марго Каллахан. Стерва.
– Если ты и дальше будешь все здесь разрушать, я приму юридические меры. А теперь, если ты в состоянии оторваться от своих игрушек, слушай внимательно. У меня есть для тебя настоящая работа.
У Марка свело живот от злобы, но он лучезарно улыбнулся. Он всегда был неплохим актером.
– Я весь внимание.
– Доктор Дрисколл уходит с поста директора лаборатории – уезжает в Бостон по состоянию здоровья. Его место займет доктор Сеймур Хайт, он прилетает из Балтимора завтра. Его самолет на одну ночь задерживается в Сиэтле, но послезавтра он улетает в Сан-Франциско.
Марк кивнул. Присцилле нравилось оскорблять его работой, которая подошла бы скорее секретарше. Она думала, что на большее он не способен. Ну, еще держать на коротком поводке Фариса.
– Я хочу, чтобы ты устроил ему достойную встречу, – продолжала Присцилла. – Убедись, что служба безопасности занесла его данные в компьютер. Высший уровень доступа. А файл Дрисколла пусть сотрут немедленно.
– Конечно. – Хорошо все-таки, что не пришлось спать с Дрисколлом.
– Сними ему квартиру и пошли за ним в аэропорт лимузин.
– Мне понадобятся его контактные телефоны и номер рейса, – сказал Марк.
Присцилла отмахнулась.
– Спросишь у секретарей. Мелисса или Фредерико выдадут тебе всю информацию. Да, и передай им, пусть закажут столик в ресторане на двоих, чтобы мы с ним могли поужинать. Если удастся, то ресторанчик «Холси краун» на крыше. И где пропадает Фарис? Я его уже несколько недель не видела.
– Он занимается скалолазанием на севере Каскадных гор.[4] Ему полезно поддерживать состояние эмоционального равновесия.
– Скалолазанием занимается? Без присмотра? – Присцилла нахмурилась. – Мы с Титусом дали согласие на то, чтобы его выписали из клиники, только при условии, что ты с него глаз не спустишь.
– Фарис под присмотром, – успокоил ее Марк. – Он регулярно принимает лекарства. Я говорю с ним по несколько раз в день по мобильному телефону.
– А мне плевать! Немедленно привези его сюда! Я не потерплю очередного унижения компании, особенно после скандала с Дрисколлом! Для того ты и нужен, чтобы присматривать за Фарисом. Но если даже такая минимальная ответственность тебе не по плечу…
– Я немедленно отправлю за ним, – заверил ее Марк.
– Уж потрудись, – резко сказала она. – Я уезжаю на неделе в одну из наших лабораторий во Франкфурте и пробуду там около месяца. У меня не будет времени лично ввести доктора Хайта в курс дела – не заниматься же этим во время ужина сегодня. Пожалуйста, сделай все, что в твоих силах.
– Разумеется, – пробормотал Марк.
Она вышла, Морис тенью последовал за ней.
Чертов Дрисколл! Он стянул с руки перчатку-слепок и швырнул в мусорное ведро. Марк взял со стола гелиевую руку, ножницы и принялся кромсать ее на куски, представив, что это рука Присциллы. В голове он слышал ее крики и мольбы. Но он резал кусок за куском, кусок за куском.
Он вернулся практически к тому, с чего начал. Для того чтобы получить доступ в святая святых, необходимы оба: и Присцилла, и директор лаборатории. Матрицы Присциллы как не было, так и нет, а Сеймур Хайт пока что полная загадка.
Но Фарис в Сиэтле. Нужно импровизировать, и быстро. Нет времени на тщательное планирование, как было с матрицей Дрисколла. И Присцилла уезжает. Сейчас или никогда.
То, что матрицу нужно снимать срочно, очевидно, но Присциллу ему не соблазнить. С одной стороны, она ненавидит его, а с другой – даже у сексуальности Марка есть свои границы. Фариса бдительная охрана Присциллы не подпустит на пушечный выстрел. И хотя время от времени она потакала своим похотливым желаниям, Присцилла все же была не настолько глупа, чтобы попасть под чары наемного жиголо.
Крейгу Карузо это удалось, но Марк до сих пор не мог понять, как у него хватило смелости затащить эту стерву с железными нервами в постель. Может, десять миллионов долларов, которые Марк пообещал, придали ему сил? Марка передернуло от отвращения.
Решительная, энергичная красавица Эрин неожиданно для себя начинает понимать, что на нее объявлена охота. Невидимый враг следит за каждым ее шагом, и опасность неизменно нарастает.Как защитить себя хрупкой женщине, если рядом нет человека, на которого можно опереться?Спасение приходит из прошлого. Бывший полицейский Кониор Маклауд готов ради Эрин на многое — она очаровала его еще совсем юной.Но можно ли доверять мужчине, совершившему столько промахов и ошибок? Мужчине, которого многие считают смертельно опасным?..
Саймон Райли был обычным мальчишкой-хулиганом из маленького провинциального городка – и, как положено каждому «плохому парню», тайно встречался с «девочкой из хорошей семьи» – симпатичной Эллен Кент. Прошли годы… Саймон, убежавший когда-то из дома, вернулся в родной городок и случайно встретил свою первую любовь. И вновь в его сердце разгорелась страсть, которую он считал угасшей навсегда. Как быть? Как вернуть женщину, которая давно забыла о его существовании и собирается замуж за другого?
Рейн Камерон, секретарь-референт в крупной компании, красива, умна, исполнительна. И все же…не слишком ли щедро осыпает ее благами и милостями патрон-миллиардер?Возможно, он подозревает, что Рейн — дочь его брата, погибшего при загадочных обстоятельствах?Возможно, считает девушку своей собственной дочерью?А может, собирается просто избавиться от нее, не вызывая лишних подозрений?Единственный, кто способен помочь Рейн узнать правду, — это влюбленный в нее Сет Маккей — опасный человек и давний враг ее босса.Но — стоит ли ему доверять?!
За ней следят. Она не может избавиться от ощущения опасности.Она, историк Эбби Мейтленд, занимается подготовкой экспозиции испанских сокровищ и прекрасно понимает, что является мишенью для убийцы.И спасти ее может лишь один человек – отчаянный авантюрист Зан Дункан, мужчина, которою Эбби опасается едва ли не сильнее, чем преступника.Придется довериться Зану – и с этим уже ничего не поделать.Но можно ли поверить в искренность его любви?..
Вся привычная жизнь Эли рушится с того самого момента, когда она очнулась в овраге, девушка не помнит ничего из своего прошлого. Киллеры-неудачники бросили бездыханное тело за городом, понадеявшись на то, что ее съедят собаки. Но не тут-то было, она оказалась достаточно живучей. Отчаянно пытаясь вспомнить и собирая по крупицам картинки, которые иногда всплывают в ее еще не до конца отбитой голове, Эля понимает, что она врач и работает в больнице, пытаясь восстановить по памяти место своей работы, садится на автобус до города и в пути встречает Тимура, от одного взгляда на мужчину кружится голова и хочется затаить дыхание.
Убита прелестная молодая девушка.Полиция считает, что это дело рук маньяка-садиста, сестра же убитой уверена в другом — и готова доказать свою правоту ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ.Даже если ради установления истины ей придется стать любовницей человека, которого она подозревает в причастности к преступлению. Человека, скрывающего под маской изысканного интеллектуала свое истинное лицо — лицо обольстительного, порочного демона. Однако демон — не всегда убийца…
Кейди Бриггз легко отличит подделку от истинного шедевра, и именно за это ее ценят известные галеристы и коллекционеры.Она на своем месте и вполне счастлива.Но вскоре спокойной жизни приходит конец. Погибает тетушка Кейди, оставив в наследство племяннице не только свою галерею, но и свои проблемы…Убийство или несчастный случай?Этот вопрос не дает Кейди покоя.И только Мак Истон – мужчина, которому она не задумываясь готова отдать свое сердце, – поможет раскрыть эту тайну.
Томас Уокер, начавший собственное расследование крупного мошенничества, считает Леонору Хаттон соучастницей этого преступления. И как она теперь докажет свою невиновность, если ее подруга Мередит – известная аферистка, погибшая при странных обстоятельствах, – оставила полученные обманом деньги именно ей?Возможно, надо обратиться к Томасу за помощью?Ведь хрупкой женщине, пытающейся разгадать тайну смерти подруги и загадку ее странного завещания, необходима помощь настоящего мужчины – сильного, смелого, не боящегося рисковать собой!..
У полицейского Конора выдались не самые удачные времена. Принять за «ночную бабочку» дочь начальника полиции — уже достаточно скверно. А выяснить, что эта соблазнительная красотка — его коллега да еще в ближайшие несколько недель будет исполнять роль жены, — еще хуже!Джессика сразу дает понять назначенному в «мужья» копу, что их отношения не перейдут определенных границ. Но легко ли это сделать? «Супруги» сходят с ума от желания, которое невозможно утолить. А неудовлетворенная страсть страшнее стихийного бедствия.
Молодой человек, открытый и здоровый на вид, ночью выглядит совершенно иначе – глаза его фокусируются на чем-то, руки передвигаются по чему-то не видимому. Как же объяснить такую разницу...Романы Барбары Майклз – произведения любовного и детективного жанра одновременно. Мистика, приключения и любовь – вот главные составляющие этих захватывающих историй.
Жених Айви Седжуик сбежал из церкви за минуту до венчания! И тут же в Церкви объявилась полиция.Поначалу Айви отказывается верить в то, что ее жених – изощренный убийца, на счету которого не одна погубленная невеста.Однако доказательства неопровержимы. И Айви спасло только чудо. Теперь ей предстоит помочь полицейским выследить и схватить преступника, пока тот не нашел очередную жертву.Риск велик, но когда рядом Гриффин Фарго – истинный мужчина и блестящий детектив, ей ничто не угрожает.
Аварийная посадка в заснеженных горах при крушении самолета…Помощи ждать неоткуда.Что станут делать пассажирка Бейли Уингейт и раненый пилот Камерон Джастис, сильный и мужественный человек?Им остается рассчитывать только друг на друга.Трудности, как известно, сближают. А взаимная любовь способна побороть все невзгоды. Камерон и Бейли отчаянно пытаются выжить в горах, и чем ближе они становятся друг другу, тем отчетливее понимают – падение самолета было неслучайным.
Джейн Монти всегда старалась жить по правилам – и в итоге осталась без гроша после скандального развода. Теперь она начнет все заново – накупит сексуальных нарядов, отправится в «город греха» Лас-Вегас и заведет там легкомысленную интрижку с самым привлекательным и циничным из профессиональных игроков!С первыми двумя пунктами проблем не возникает.Но вот третий…Красавец Лайам О'Рурк – совсем не тот человек, с которым искала встречи Джейн, к тому же он не склонен к мимолетным связям. Однако их тянет друг к другу.
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.