Не лучшее время для любви - [18]
Покупатель уже начинал терять терпение после восьми месяцев ожидания. Тщательно разработанный план разваливался на глазах. Годы жизни и личные миллионные сбережения, потраченные на проект, взывали к немедленному действию. Ключом ко всему была Марго Каллахан. Пора надавить на Фариса.
Джип Шона стоял посреди проезда, не оставляя места машине Дейва уже в который раз. Младший брат был легкомысленным и недалеким, а еще он любил обращать на себя внимание. Чаще всего Дейв реагировал на это, философски вздыхая. Но сегодня он был на взводе, и выходка брата стала последней каплей.
Он припарковал машину чуть выше по кварталу и сидел какое-то время, глядя сквозь листву на огни острова Мерсер на озере Вашингтон. Он с трудом мог собраться с мыслями. Слишком давно у него не было женщины.
Унизительно, если не сказать больше, но он был реалистом и отдавал себе отчет в том, что таковы последствия длительного воздержания. Прошло уже шесть месяцев с тех пор, как Бет четко сформулировала свои претензии. Но он не был готов надеть ей кольцо на палец.
Он с самого начала четко определил ей свою позицию, но она так и не смирилась с этим. С женщинами всегда так. Каждый раз они принимают все близко к сердцу, считая, что их бросили. Он рассчитывал, что вся эта история забудется, но тело его думало иначе. Он устал от вынужденного затишья на личном фронте.
С другой стороны, больших проблем с женщинами у него не было. Взять хоть Штеффи, тренера по аэробике в Женском центре здоровья. Сногсшибательная блондинка с фигурой, достойной глянцевой обложки журнала. Она явно была не прочь, да вот его она не возбуждала. Она все время двигалась, словно на шарнирах. Особенно не нравился ему ее грубый голос.
Штеффи взяла отпуск без содержания, уехала на побережье на какие-то сезонные гастроли. Прошло несколько недель, прежде чем он заметил, что она куда-то запропастилась.
А вот ее замену, Марго, он заметил сразу. И голос Марго ласкал слух. Он был низким, богатым и бархатистым, точно шотландское виски. Марго плыла над землей лебедем.
Он вышел из машины и направился к дому. Дверь была открыта и болталась на ветру. Каждый шаг Шона на пути к холодильнику был отчетливо виден. Судя по голосам, раздававшимся с заднего двора, их протеже и будущий работник, Майлз, помогал Шону допивать пиво Дейва.
Он распахнул дверь, ведущую на задний двор.
– Еще раз так припаркуешься, я тебе шины проколю, понял?
Шон замер, не донеся бутылку до рта.
– Это неразумно, Дейв, учитывая, сколько времени мне придется потратить на то, чтобы освободить твое место.
– Задержку я переживу, ведь это, похоже, единственный способ достучаться до твоей тупой башки.
Майлз переминался с ноги на ногу.
– Может, мне того… уйти? Если я не вовремя, то еще на автобус успею…
– Сядь, Майлз, у нас это обычное дело.
Майлз сел на стул и стал похож на грифа. Они тщетно пытались отучить его сутулиться.
Шон, нахмурившись, смотрел на брата.
– Ты похож на парня, у которого уже полгода не было женщины. Бога ради, успокойся, бери пиво и присоединяйся. Мы китайской еды купили.
– Я уже ел.
– Где? – спросил Шон удивленно. – Ты уже полжизни никуда не выбирался.
Дейв громко хлопнул дверью, но пиво взял. Обычно он не полагался на химические реакции организма, когда нужно было сменить настроение. К черту правила! Он отставил пиво и потянулся к бару.
Шон все еще ждал ответа, а Дейв уже растянулся в любимом кресле на террасе. Шон удивленно приподнял бровь, когда заметил початую бутылку виски в руках Дейва.
– Мистер Совершенство решил набраться? По какому поводу? Итак, где и с кем ты ел?
Дейв вздохнул.
– С Марго Веттер.
На щеках Шона показались ямочки, но он все же удержался от улыбки.
– О! Неожиданно. Пожалуй, впредь придется звонить, прежде чем заезжать к тебе на огонек. Давно пора, старик, а то я уже начал волноваться…
– Почему ты не сказал, что ее преследуют? Шон моргнул.
– Судя по голосу, тебе ничего не обломилось. Видимо, не все в нашей семье владеют мастерством соблазна на моем уровне.
– Не уходи от темы, – рявкнул Дейв. – Просто ответь на вопрос.
– Я хотел, чтобы ты смотрел на ситуацию свежим взглядом, только и всего, – сказал Шон прямо. – Кроме того, мне казалось, будет куда лучше, если она сама все тебе расскажет. Большие доверчивые глаза, дрожащие губы, массаж и все такое. Ведь так и было? – Он долго смотрел на брата, затем переспросил требовательно: – Так или нет?
Дейв бросил на него взгляд поверх бокала.
– А как хорошо ты ее знаешь?
Зеленые глаза Шона смотрели необычно холодно. Он долго не отвечал.
– Ты хочешь спросить, не спал ли я с ней?
Дейв медленно выдохнул. Секунды ползли одна за другой. Майлз взволнованно переводил взгляд с одного на другого.
Шон вытянул длинные ноги и положил их на перила террасы.
– Я честно пытался. А кто бы отказался от такой возможности? Кроме тебя, разумеется. Но ты же у нас особенный! А она не поддалась на мои чары. У меня так было как-то в школе, с училкой французского. Я приставал к ней, а она только по голове меня гладила. – Он безразлично пожал плечами: – Кажется, ты ей больше нравился. Дейв не удержался от смеха. – Быть того не может.
Решительная, энергичная красавица Эрин неожиданно для себя начинает понимать, что на нее объявлена охота. Невидимый враг следит за каждым ее шагом, и опасность неизменно нарастает.Как защитить себя хрупкой женщине, если рядом нет человека, на которого можно опереться?Спасение приходит из прошлого. Бывший полицейский Кониор Маклауд готов ради Эрин на многое — она очаровала его еще совсем юной.Но можно ли доверять мужчине, совершившему столько промахов и ошибок? Мужчине, которого многие считают смертельно опасным?..
Саймон Райли был обычным мальчишкой-хулиганом из маленького провинциального городка – и, как положено каждому «плохому парню», тайно встречался с «девочкой из хорошей семьи» – симпатичной Эллен Кент. Прошли годы… Саймон, убежавший когда-то из дома, вернулся в родной городок и случайно встретил свою первую любовь. И вновь в его сердце разгорелась страсть, которую он считал угасшей навсегда. Как быть? Как вернуть женщину, которая давно забыла о его существовании и собирается замуж за другого?
Рейн Камерон, секретарь-референт в крупной компании, красива, умна, исполнительна. И все же…не слишком ли щедро осыпает ее благами и милостями патрон-миллиардер?Возможно, он подозревает, что Рейн — дочь его брата, погибшего при загадочных обстоятельствах?Возможно, считает девушку своей собственной дочерью?А может, собирается просто избавиться от нее, не вызывая лишних подозрений?Единственный, кто способен помочь Рейн узнать правду, — это влюбленный в нее Сет Маккей — опасный человек и давний враг ее босса.Но — стоит ли ему доверять?!
За ней следят. Она не может избавиться от ощущения опасности.Она, историк Эбби Мейтленд, занимается подготовкой экспозиции испанских сокровищ и прекрасно понимает, что является мишенью для убийцы.И спасти ее может лишь один человек – отчаянный авантюрист Зан Дункан, мужчина, которою Эбби опасается едва ли не сильнее, чем преступника.Придется довериться Зану – и с этим уже ничего не поделать.Но можно ли поверить в искренность его любви?..
Вся привычная жизнь Эли рушится с того самого момента, когда она очнулась в овраге, девушка не помнит ничего из своего прошлого. Киллеры-неудачники бросили бездыханное тело за городом, понадеявшись на то, что ее съедят собаки. Но не тут-то было, она оказалась достаточно живучей. Отчаянно пытаясь вспомнить и собирая по крупицам картинки, которые иногда всплывают в ее еще не до конца отбитой голове, Эля понимает, что она врач и работает в больнице, пытаясь восстановить по памяти место своей работы, садится на автобус до города и в пути встречает Тимура, от одного взгляда на мужчину кружится голова и хочется затаить дыхание.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сэм Старретт – лейтенант Шестнадцатого отряда ВМС – является главным подозреваемым в убийстве своей жены и похищении дочери. Расследует дело бывшая любовница Сэма Алисса Локке – агент ФБР, очаровательная, сексуальная женщина. Алисса, балансируя на грани любви и ненависти к Сэму, одновременно старается выполнить служебный долг и задержать предполагаемого преступника, а с другой стороны – стремится помочь ему. Тем временем личная жизнь Алиссы выходит на новый виток: ей делает предложение Макс Багат, ее давний друг и глава ФБР…«Запрет на любовь.
Роман между двумя агентами спецслужб – слыханное ли дело!У Бет Уитни и Итана Крейна сверхсложное задание, а их буквально швыряет страстью друг к другу.И чем дольше идет расследование, тем труднее очаровательной и решительной Бет поддерживать с обаятельным и сексуальным холостяком Итаном исключительно деловые отношения…
Убита прелестная молодая девушка.Полиция считает, что это дело рук маньяка-садиста, сестра же убитой уверена в другом — и готова доказать свою правоту ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ.Даже если ради установления истины ей придется стать любовницей человека, которого она подозревает в причастности к преступлению. Человека, скрывающего под маской изысканного интеллектуала свое истинное лицо — лицо обольстительного, порочного демона. Однако демон — не всегда убийца…
У полицейского Конора выдались не самые удачные времена. Принять за «ночную бабочку» дочь начальника полиции — уже достаточно скверно. А выяснить, что эта соблазнительная красотка — его коллега да еще в ближайшие несколько недель будет исполнять роль жены, — еще хуже!Джессика сразу дает понять назначенному в «мужья» копу, что их отношения не перейдут определенных границ. Но легко ли это сделать? «Супруги» сходят с ума от желания, которое невозможно утолить. А неудовлетворенная страсть страшнее стихийного бедствия.
Жених Айви Седжуик сбежал из церкви за минуту до венчания! И тут же в Церкви объявилась полиция.Поначалу Айви отказывается верить в то, что ее жених – изощренный убийца, на счету которого не одна погубленная невеста.Однако доказательства неопровержимы. И Айви спасло только чудо. Теперь ей предстоит помочь полицейским выследить и схватить преступника, пока тот не нашел очередную жертву.Риск велик, но когда рядом Гриффин Фарго – истинный мужчина и блестящий детектив, ей ничто не угрожает.
Аварийная посадка в заснеженных горах при крушении самолета…Помощи ждать неоткуда.Что станут делать пассажирка Бейли Уингейт и раненый пилот Камерон Джастис, сильный и мужественный человек?Им остается рассчитывать только друг на друга.Трудности, как известно, сближают. А взаимная любовь способна побороть все невзгоды. Камерон и Бейли отчаянно пытаются выжить в горах, и чем ближе они становятся друг другу, тем отчетливее понимают – падение самолета было неслучайным.
Джейн Монти всегда старалась жить по правилам – и в итоге осталась без гроша после скандального развода. Теперь она начнет все заново – накупит сексуальных нарядов, отправится в «город греха» Лас-Вегас и заведет там легкомысленную интрижку с самым привлекательным и циничным из профессиональных игроков!С первыми двумя пунктами проблем не возникает.Но вот третий…Красавец Лайам О'Рурк – совсем не тот человек, с которым искала встречи Джейн, к тому же он не склонен к мимолетным связям. Однако их тянет друг к другу.
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.