Не говорите с луной - [31]
— Чего ж не отвечаете?
— А как его выцепить? У нас две «плётки» (СВД), и с ними надо идти к самому Пянджу, там хорониться в секрете на сутки или больше, и ждать сосунка. А когда появится — снова ждать, когда он со своей «дурой» будет, и откроет огонь. А у меня людей на пальцах пересчитать и то без сдачи будет. Не могу я их на охоту отправлять, когда и без того полно дел. Он то на одной заставе появится, то на другой, и так «обслуживает» сразу четыре–пять застав, весь отряд — короче. Пока никого не положил, но, как видишь, практикуется.
— Мне было бы по херу, — сделал свой вывод Александр. — Привалил бы сосунка, а там — не горюй!
— Не всё так просто. На N1‑й заставе нервы твоего стрелка на «бэхе» не выдержали… Пацанюра по этой «бэхе» больше всего тренировался. Даже отхватил кусок от башни! Ну, Когарча, — сержант, командир Третьего взвода — и кинул на ту сторону с два десятка «слив»53… Так скандал был! На следующий день та сторона, да с «дружественными» нам таджиками, привезли с пяток собачьих трупов, две дохлые протухшие овцы и гнилую козу, мол, смотрите, шурави, что наделали; разве так можно? Собак они сами постреляли, а овцы и козы сами подохли, но всё–таки — доказательство!
Сазонов присел на табурет, когда поставил мешки на место.
— Понимаю, что когда–нибудь, эта падла кого–то из нас на куски разнесёт, но ничего придумать не могу. — Старший лейтенант достал сигарету и закурил. — Устроить снайперский поединок — самоубийство! У его «дуры» дальность никак не меньше двух километров. А лучший стрелок в отряде может коробок сбить с пенька лишь с восьмисот метров. Не тот коленкор, как видишь. Но всё равно что–то придумать надо.
Он снова вернулся к наблюдению. Минут через пять, ещё раз сверившись с записями в журнале наблюдения, он снял с плеча, закреплённую портативную рацию.
«Двадцать третий Семисотке: выставите швабры на четвёртую отметку и не сводите глаз. Как понял, Семисотка?» «Семисотка тебя отлично понял, Двадцать третий. Уже выставили. Давно наблюдаем свадьбу».
«Отбой, Семисотка. Конец связи».
«Конец связи, Двадцать третий».
Для Александра вся эта тарабарщина была птичьим языком. В об
щем, он понял, что командир заставы, приказал навести все дальнобойные стволы на определённую отметку на местности, ориентир.
Слива (арм. сленг) — 30‑мм снаряд.
— Сам посмотри, — показал на телескоп Сазонов. — Привыкай. Теперь ты тоже будешь тут сидеть. Смотри и говори, что видишь. Хочу проверить, какой ты наблюдательный. Не против?
— Интересно даже, — усмехнулся Саша, вытирая пот с бровей, чтобы не испачкать визир.
— Смотри, а я пока попрошу пару «дынь»54 у артиллеристов. Так, для профилактики.
Оптика телескопа была превосходной. Регулируя кратность увеличения, можно было рассматривать буквально делали. Объектив был направлен на противоположный, афганский берег реки. Там, за грядой каменистых отвалов, за валунами, видимо, была дорога. За дорогой, тёмными отвесными стенами стояли серые неприглядные горы. По дороге ходили люди. Лишь пару человек из них были одеты в военную форму. Остальные в чалмах, шароварах и каких–то жилетках, скорее всего в разгрузках. За отвалами камней, прикрываясь ними, на дороге стояли пять пикапов, скорее всего «тойот», в кузовах которых стояли, накрытые брезентом безоткатные орудия и тяжёлые миномёты. Для военного человека нетрудно догадаться, что находится под брезентом. Достаточно знакомых очертаний. У афганцев на вооружении было немало советского оружия, а американские безоткатные орудия также были хорошо известны.
Левченко озвучил то, что увидел.
— Неплохо, как для первого раза, — пресным тоном дал оценку Сазонов, который всё это время держал радиосвязь с артдивизионом. — Посмотри правее и левее от колонны с пикапами. Там, фронтом к нам, должны стоять очень знакомые тебе вещи.
Прильнув снова к видоискателю телескопа, Александр долго пытался найти то, о чём говорил его товарищ. Камни, шатающиеся туда–сюда вооружённые люди. Он отчётливо видел, как два афганских офицера о чём–то оживлённо беседовали, стоя спиной к реке, прямо на каменной гряде… И тут он увидел, что они стояли не на камнях! Это был танк. Т-55. Да, Виталий был прав: он был должен сразу их узнать, как танкист. Но серо–жёлтая окраска танков, прикрытых отвалом из камней, хорошо маскировала её. Когда он увидел танковый ствол, который, как казалось,
Дыня (арм. сленг) — артиллерийская граната больше 100‑мм в диаметре.
был направлен прямо на него, в который раз за сегодня почувствовал, как ледяная волна пробежала по спине, и неприятно сжалась где–то под копчиком. Он был уверен, что стрелок в танковой башне выбрал в качестве цели именно их вышку. Он бы и сам так поступил, окажись сейчас в том танке: хороший ориентир — раз, наверняка там (то есть здесь, на вышке) опытный наблюдатель — два, и три — дураком надо быть, чтобы не знать, что у наблюдателей есть мощная рация. Чёрт, достаточно одного выстрела, чтобы лишить целый участок границы боеспособности, убив командиров!
— Думаю, что нам надо спуститься, — сказал он, обернувшись к Виталию, и неожиданно для себя нервно сглотнул, стараясь вернуть желудку прежний объём.
ЛИТЕРАТУРНАЯ АДАПТАЦИЯ СЦЕНАРИЯ 029 МИССИИ КАМПАНИИ «ОТРЯД ВЕРГЕЕВА»ДЛЯ СИМУЛЯТОРА ВЕРТОЛЁТА DCS: Ka-50 «ЧЁРНАЯ АКУЛА».
Герой оказывается втянутым в конфликт двух весьма влиятельных людей. С одной стороны физик-ядерщик, учёный с мировым именем, имеющим в своём арсенале неуёмное желание мести за гибель собственного сына, а также профессиональные знания и свитый из горя эгоизм, которому совершенно нет никакого дела ни до собственной судьбы, ни до судьбы целого мира. Он готов абсолютно на всё, чтобы удовлетворить свою безумную страсть. С другой — молодой да ранний политик, государственный чиновник, глава силового ведомства.
Книгу вроде положено предварять аннотацией, в которой излагается суть содержимого книги, концепция автора. Но этим самым предварением навязывается некий угол восприятия, даются установки. Автор против этого. Если придёт желание и любопытство, откройте книгу, как лавку, в которой на рядах расставлен разный товар. Можете выбрать по вкусу или взять всё.
Телеграмма Про эту книгу Свет без огня Гривенник Плотник Без промаху Каменная печать Воздушный шар Ледоколы Паровозы Микроруки Колизей и зоопарк Тигр на снегу Что, если бы В зоологическом саду У звериных клеток Звери-новоселы Ответ писателя Бориса Житкова Вите Дейкину Правда ли? Ответ писателя Моя надежда.
«Наташа и другие рассказы» — первая книга писателя и режиссера Д. Безмозгиса (1973), иммигрировавшего в возрасте шести лет с семьей из Риги в Канаду, была названа лучшей первой книгой, одной из двадцати пяти лучших книг года и т. д. А по списку «Нью-Йоркера» 2010 года Безмозгис вошел в двадцатку лучших писателей до сорока лет. Критики увидели в Безмозгисе наследника Бабеля, Филипа Рота и Бернарда Маламуда. В этом небольшом сборнике, рассказывающем о том, как нелегко было советским евреям приспосабливаться к жизни в такой непохожей на СССР стране, драма и даже трагедия — в духе его предшественников — соседствуют с комедией.
Приветствую тебя, мой дорогой читатель! Книга, к прочтению которой ты приступаешь, повествует о мире общепита изнутри. Мире, наполненном своими героями и историями. Будь ты начинающий повар или именитый шеф, а может даже человек, далёкий от кулинарии, всё равно в книге найдёшь что-то близкое сердцу. Приятного прочтения!
Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.
ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.