Названия звездного неба - [13]
Можно думать, что первоначально небо было разделено на созвездия в Двуречье и прилегающих территориях, включая Закавказье. На это указывают не только исторические свидетельства, но и сами названия созвездий.
Среди названий старых созвездий 25 взято от именований животных, 14-от людей и 9-от неодушевленных предметов. Большое количество «звериных имен» свидетельствует об охотничьих и скотоводческих интересах их создателей, а сам выбор животных объясняется фауной и природными условиями Двуречья (с морем на юге и горами на севере). Здесь встречаемся с такими дикими животными: Волк (у древних греков это был просто Зверь; известны также другие конкретные названия созвездия — Пантера и Леопард), Заяц, Лев, Большая Медведица, Малая Медведица, Ворон, Лебедь (греки именовали это созвездие обычно Птица; в поздних источниках иногда — Курица), Орел, Кит (в менее связанных с морем странах кит превратился в неконкретное морское чудовище, что отразилось на рисунках этого созвездия в звездных атласах), Дельфин, Рыбы, Южная Рыба, Змея, Гидра (т. е. водяная змея), Скорпион, Рак.
Характерно и большое разнообразие домашних животных, давших имена старым созвездиям. Это Малый Конь, Овен, Телец, Большой Пес, Малый Пес, а также Козерог. Последнее созвездие именовалось в старину Козлом, Козой, а у арабов Козленком — аль-Джади. На первой русской звездной карте, составленной по указанию Петра I в 1699 г. И. Ф. Копиевским, созвездие это значится как Козел, или Кожирожек. Но за созвездием было закреплено название животного мифического. Влюбленные в Элладу астрономы решили, что это вскормившая Зевса коза Амальтея. Цепная реакция мифологизации привела к диковинным рисункам созвездия в виде существа с козлиной мордой и рыбьим хвостом.
Еще более существенное изменение претерпело имя созвездия, известного ныне как Пегас. В античной мифологии крылатый конь Пегас (кстати, на древнейших изображениях он был бескрылым) помог герою Персею возвратиться домой после победы над Медузой Горгоной. Заметив внизу прикованную к скале прекрасную Андромеду, дочь эфиопского царя Цефея и Кассиопеи, оставленную на растерзание морскому чудовищу — ужасному Киту, Персей победил чудовище, освободил Андромеду и взял ее себе в жены. Все персонажи этого мифа, в том числе и Пегас, стали созвездиями.
Однако древние греки знали в общем-то не созвездие Пегас, а созвездие Ιππος, т. е. Конь. Под этим именем упоминают его и Арат (около 270 г. до н. э.), и Птолемей в своем «Альмагесте», созданном около 150 г. н. э. Правда, еще Эратосфен около 280 г. до н. э. назвал это созвездие Пегасом, однако это мифологическое имя получило распространение значительно позже. И соседнее созвездие Малый Конь, также дрéвнее, именем своим противопоставляется именно Коню (Большому Коню), а не Пегасу. В Турции и сейчас называют созвездие Пегаса At yildizi (at «конь», yildiz «звезда»).
Не исключено, что подобную вторичную перестройку претерпели также имена созвездий Дракон и Центавр. Во всяком случае первое из них было известно античным астрономам как греч. Ὄφις, лат. Anguis, Coluber, Serpens, что все означает «змея».
Какие названия людей перешли в древности на созвездия? Помимо имен Близнецы и Дева, являющихся биологическими характеристиками человека, перед нами люди труда, причем преимущественно труда, связанного снова с животными. Среди созвездий находим охотника (Стрелец), зверолова (Змееносец, у арабов — Заклинатель змей), скотоводов (Волопас, Возничий) и лишь одного земледельца (Водолей), да и то сомнительного. Древние египтяне изображали созвездие Водолей в виде человека с сосудом в руке. И здесь можно усмотреть указание конкретно на поливное земледелие. Но, может быть, это — просто символ дождя, небесной воды. Сосуд в фигуре созвездия подчас оказывался самым важным элементом: у римлян Водолей мог обозначаться названием Amphora «амфора», а в звездном каталоге Бируни (около 1030 г.) он указан как Далв — «ведро».
В тех случаях, когда на созвездия были перенесены не нарицательные, а собственные имена людей, созвездия назывались исключительно именами царей и героев: Персей, Цефей, Андромеда, Кассиопея, Геркулес, Орион, Волосы Вероники. Имя последнего созвездия астрономы изредка передают и в более правильном написании — Волосы Вереники, Вереника — так звали жену одного из египетских фараонов, Птолемея Эвергета (III в. до н. э.). Перед нами, таким образом, редчайший случай отражения в названии созвездия имени исторического лица. Благодаря этому обстоятельству устанавливается и время рождения названия. Волосы Вереники — единственное старое созвездие, название которого имеет точную датировку (III в. до н. э.).
По преданию, Вереника отрезала свои прекрасные волосы и поместила их в храме Венеры в благодарность богине за военную победу, дарованную ее мужу[24]. А когда волосы из храма пропали, жрецы (легенда упоминает конкретно жреца-астронома Конона) заявили Веренике, что Зевс взял их на небо. Таким образом, название созвездия, как остроумно заметил Г. Рей, родилось из легенды о краже. И название это — отнюдь не самое старое. Эратосфен, впервые упомянувший созвездие, связывал его еще с Ариадной, хитроумной спасительницей героя Тесея.
Воспоминания американского астронавта Майкла Маллейна посвящены одной из наиболее ярких и драматичных страниц покорения космоса – программе многоразовых полетов Space Shuttle. Опередившая время и не использованная даже на четверть своих возможностей система оказалась и самым опасным среди всех пилотируемых средств в истории космонавтики. За 30 лет было совершено 135 полетов. Два корабля из пяти построенных погибли, унеся 14 жизней. Как такое могло случиться? Почему великие научно-технические достижения несли не только победы, но и поражения? Маллейн подробно описывает период подготовки и первое десятилетие эксплуатации шаттлов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга «Большой космический клуб» рассчитана на широкий круг читателей и рассказывает об образовании, становлении и развитии неформальной группы стран и организаций, которые смогли запустить национальные спутники на собственных ракетах-носителях с национальных космодромов.
Автор книги Анатолий Викторович Брыков — участник Великой Отечественной войны, лауреат Ленинской премии, заслуженный деятель науки и техники РСФСР, почетный академик и действительный член Академии космонавтики им. К. Э. Циолковского, доктор технических наук, профессор, ведущий научный сотрудник 4 Центрального научно-исследовательского института Министерства обороны Российской Федерации.С 1949 года, после окончания Московского механического института, работал в одном из ракетных научно-исследовательских институтов Академии артиллерийских наук в так называемой группе Тихонравова.
Книга посвящена последнему году жизни Пушкина. В ней на основе тщательного изучения многочисленных источников рассказывается о «трудах и днях» поэта в 1836 г., анализируются неясные и запутанные эпизоды преддуэльной истории, пересматривается ряд биографических легенд в восстанавливается истинная последовательность событий, приведших к трагической гибели Пушкина. Книга представляет собой итог многолетних исследований автора — старшего научного сотрудника Всесоюзного музея А. С. Пушкина. Она предназначена как для специалистов, так и для широкого круга читателей.lenok555: Текст, напечатанный разрядкой, в fb2 выделен жирным шрифтом.
Нина Михайловна Демурова (3 октября 1930 — 11 июля 2021) — советский и российский литературовед, исследователь литературы Великобритании и США, детской английской литературы, переводчик с английского. Доктор филологических наук. Книга посвящена видному английскому писателю XIX в., две сказки которого — «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье» — давно стали достоянием мировой культуры. Опираясь на новые данные, лишь недавно вошедшие в научный обиход, автор воссоздает образ писателя и ученого, подробно анализирует его произведения.
Современные русские фамилии возникли в результате длительного исторического развития определенного слоя лексики, приспособленного для именования людей. В работе показаны этапы становления фамилий, роль народных говоров и литературного русского языка в их формировании, типы русских фамилий. Специальные разделы посвящаются ударению в фамилиях, склонению их в современном русском языке, взаимоотношению имен собственных и нарицательных.
В книге отражены особенности развития топонимии Москвы на протяжении нескольких столетий. В ней впервые собраны и проанализированы наиболее интересные гипотезы о происхождении самого названия Москва, по-новому объясняются многие московские названия, например Останкино, Сретенка, Сокол, Химки, Кокуй и др. Серия "Литературоведение и языкознание" Наука, 1982. - 176 с, ил. 6.