Названия звездного неба - [12]
И ответ на него в общем таков: ас-Суфи был прав, среди названий старых созвездий господствует метафора, ассоциация по сходству, а метонимия занимает значительно более узкое, подчиненное место.
Как непросто подчас это заметить, видно на примере Большой Медведицы — самого яркого, самого заметного, а потому, можно полагать, и самого древнего из выделенных людьми созвездий северного неба. Кто не знает Большой Медведицы! Легко объяснить, почему она Большая: есть ведь созвездие Малой Медведицы, поменьше размерами. Но кто знает, почему она — Медведица?
Есть веские основания считать, что имя Медведица существует, по крайней мере, 100 тыс. лет. Дело в том, что семь ярких звезд этого созвездия имеют разнонаправленные собственные движения, поэтому общая их конфигурация на протяжении веков несколько изменяется. И сейчас очертания этих звезд с медведем ничего общего не имеют, напоминая большой черпак или кастрюлю с ручкой, почему и распространено именование Большой Ковш. Есть даже веселые стихи по этому поводу:
А вот 100 тыс. лет назад дело обстояло иначе: фигура ярких звезд созвездия была определенно медвежьей.
Профильный рисунок медведи создавался шестью звездами, а седьмая, Бенетнаш (η), как бы привлекала взоры зверя, задравшего морду. И поскольку зверь этот — медведь, то естественно было думать, что смотрел на медвежонка. Эта, может бить, объясняет, почему созвездие оказалось Медведицей, а не Медведем.
Если изложенное предположение верно, то оно означает, что 100 тыс. лет назад люди уже разговаривали и в языке их уже было название медведя. Это важный вывод, поскольку споры о времени возникновения языка дают очень пеструю хронологическую картину. И созвездие Большой Медведицы подсказывает: говорить о том, что человеческий язык возник 20 тыс. или 50 тыс. лет назад уже нельзя. В то время созвездие свою схожесть с медведем утратило, и поэтому такое его название возникнуть не могло бы. Названия звезд не только раскрывают свои секреты при языковом их анализе, но и сообщают кое-какие сведения о языке.
Правда, о Большой Медведице существует античный миф, которым и ограничиваются популярные объяснения этого названия. Верховный бог греков Зевс полюбил аркадскую нимфу Каллисто. Ревнивая жена Зевса Гера превратила нимфу в медведицу, но Зевс спас свою возлюбленную, она стала созвездием. У медведицы-созвездия оказался длиннющий хвост, который вынуждены были рисовать на своих картах астрономы и которого у настоящих медведей никогда не было. Но мифологическое истолкование отыскалось и здесь: Зевс забрасывал медведицу Каллисто на небо, держа ее за хвост, оттого он и вытянулся.
Это — романтическая сказка. Но разве она может объяснить, почему американские индейцы тоже называли это созвездие Медведем? Индейское название записано еще в XVII в., оно явно самобытно и не заимствовано у европейцев. В ряде языков североамериканских индейцев «медвежье» имя созвездия сохранилось до сих пор. М. Гладышова обоснованно предположила существование независимого от Греции названия Медведица либо Медведь и у славян[23].
Надо полагать, небесная Медведица существовала задолго до возникновения мифа о Каллисто. Каллисто была нимфой Аркадии и родила от Зевса сына Аркада. Именно из-за созвучия слов Аркадия, Аркад (одно произведено от другого) и ἄρκτος, означавшего в греческом «медведь», бедная Каллисто стала медведицей, а не другим животным. А коль скоро появилась мифическая медведица, она ассоциировалась с Медведицей небесной: греки очень любили размещать среди звезд персонажи своей мифологии. Это, видимо, стало у них традиционной формой запоминания звездного неба.
Ныне общепринятые названия всех 88 созвездий — латинские. И русские научные имена созвездий Волк, Ворон, Дельфин — это просто переводы с латинского языка. Однако сами древние римляне знали, как об этом уже упоминалось, лишь 48 из ныне принятых созвездий. Только эти 48 созвездий и имеют древние имена.
История выделения «старых» созвездий и появления их имен интересна и поучительна. Римляне взяли все созвездия и их имена у древних греков. При этом имена созвездий были просто переведены с греческого языка на латинский, а некоторые имена даже и не переводились. Однако и греки этих имен, по крайней мере большинства из них, не придумали сами, а заимствовали вместе с астрономическими сведениями с Востока — от древних египтян, финикийцев, из Ассиро-Вавилонии.
Воспоминания американского астронавта Майкла Маллейна посвящены одной из наиболее ярких и драматичных страниц покорения космоса – программе многоразовых полетов Space Shuttle. Опередившая время и не использованная даже на четверть своих возможностей система оказалась и самым опасным среди всех пилотируемых средств в истории космонавтики. За 30 лет было совершено 135 полетов. Два корабля из пяти построенных погибли, унеся 14 жизней. Как такое могло случиться? Почему великие научно-технические достижения несли не только победы, но и поражения? Маллейн подробно описывает период подготовки и первое десятилетие эксплуатации шаттлов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга «Большой космический клуб» рассчитана на широкий круг читателей и рассказывает об образовании, становлении и развитии неформальной группы стран и организаций, которые смогли запустить национальные спутники на собственных ракетах-носителях с национальных космодромов.
Автор книги Анатолий Викторович Брыков — участник Великой Отечественной войны, лауреат Ленинской премии, заслуженный деятель науки и техники РСФСР, почетный академик и действительный член Академии космонавтики им. К. Э. Циолковского, доктор технических наук, профессор, ведущий научный сотрудник 4 Центрального научно-исследовательского института Министерства обороны Российской Федерации.С 1949 года, после окончания Московского механического института, работал в одном из ракетных научно-исследовательских институтов Академии артиллерийских наук в так называемой группе Тихонравова.
Книга посвящена последнему году жизни Пушкина. В ней на основе тщательного изучения многочисленных источников рассказывается о «трудах и днях» поэта в 1836 г., анализируются неясные и запутанные эпизоды преддуэльной истории, пересматривается ряд биографических легенд в восстанавливается истинная последовательность событий, приведших к трагической гибели Пушкина. Книга представляет собой итог многолетних исследований автора — старшего научного сотрудника Всесоюзного музея А. С. Пушкина. Она предназначена как для специалистов, так и для широкого круга читателей.lenok555: Текст, напечатанный разрядкой, в fb2 выделен жирным шрифтом.
Нина Михайловна Демурова (3 октября 1930 — 11 июля 2021) — советский и российский литературовед, исследователь литературы Великобритании и США, детской английской литературы, переводчик с английского. Доктор филологических наук. Книга посвящена видному английскому писателю XIX в., две сказки которого — «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье» — давно стали достоянием мировой культуры. Опираясь на новые данные, лишь недавно вошедшие в научный обиход, автор воссоздает образ писателя и ученого, подробно анализирует его произведения.
Современные русские фамилии возникли в результате длительного исторического развития определенного слоя лексики, приспособленного для именования людей. В работе показаны этапы становления фамилий, роль народных говоров и литературного русского языка в их формировании, типы русских фамилий. Специальные разделы посвящаются ударению в фамилиях, склонению их в современном русском языке, взаимоотношению имен собственных и нарицательных.
В книге отражены особенности развития топонимии Москвы на протяжении нескольких столетий. В ней впервые собраны и проанализированы наиболее интересные гипотезы о происхождении самого названия Москва, по-новому объясняются многие московские названия, например Останкино, Сретенка, Сокол, Химки, Кокуй и др. Серия "Литературоведение и языкознание" Наука, 1982. - 176 с, ил. 6.