Наживка - [9]

Шрифт
Интервал

– Значит, кто-то его пристрелил, – буркнул Макларен, – завалил в мешок и вынес. Тогда надо искать борца сумо. Согласно уборщице, Арлен Фишер весил больше трехсот фунтов.

Джимми Гримм с усмешкой раскачивался на каблуках.

– Никто его не выносил.

– Да? Как же дело было? Инопланетяне с дивана похитили?

– Лучше того. – Джимми Гримм улыбнулся, зная разгадку.

– Господи боже мой, Лангер, заткни его, пока я не рехнулся, – взмолился Макларен.

– До чего же нетерпеливы ирландцы, – вздохнул Джимми, указывая на огороженный лентой кусок деревянного пола. – Тут мы нашли следы от колес. От дивана на кухню, к дверям и в гараж. Не от двух колес, а от четырех. Стрелок каталку с собой захватил.

– Ничего себе. – Макларен высоко вздернул рыжие брови. – Предусмотрительность с большой буквы.

– Согласен. – Джимми потянулся, разминая пухлые руки. – Ну, мы почти закончили, отправляемся в лабораторию. Туда наверняка уж доставили тонны вещественных доказательств с железнодорожной колеи… – Он запнулся на полуслове, уронив руки. – Святители небесные… Говорите, Фишер триста фунтов весил?

– Как минимум, – кивнул Лангер.

Эксперт закрыл глаза, качая головой.

– А мне даже в голову не пришло… Мой парень сообщил, что на рельсах лежит здоровяк.

– Личность установили?

Джимми передернул плечами, и Лангер выхватил мобильник.

– Им занимаются Тинкер и Петерсон? – уточнил он.

– Точно.

Детектив нажал несколько кнопок, поднес трубку к уху, несколько минут обождал.

– Тинкер, это Аарон. Рассказывай, кто у вас там на рельсах.

Никто никогда не обвинял Тинкера Льюиса в скрытности. Спроси, как он поживает, – услышишь безжалостный пересказ истории всей его жизни. Лангер пробовал пару раз перебить, потом сдался, молча слушая с возмутительно бесстрастным выражением лица.

Макларен топтался на месте, сколько хватало сил, наконец подскочил к напарнику, стараясь подслушать.

– Ладно, Тинкер, спасибо, – поблагодарил тот. – Мне идти надо. Макларен зовет. – Разъединился, спрятал телефон и просто стоял с угрюмой улыбкой, раскачиваясь на каблуках.

Макларен отчаянно взмахнул руками:

– Черт побери, я что, умолять тебя должен?

– Тело на рельсах не опознано. Пожилой мужчина весом около трехсот фунтов, с крупным пулевым отверстием в левом предплечье над локтем. – Лангер кивнул Джимми Гримму. – Пробита артерия, как ты и говоришь.

– Истек кровью?

Лангер стиснул губы, стараясь улыбнуться из последних сил.

– Нет. Предположительно сердечный приступ, вероятно, при виде подходившего поезда.

– Господи, – пробормотал Макларен, живо представив раненого старика, привязанного к рельсам, видящего прожекторы надвигавшегося состава.

– Если бы выжил, – продолжал Лангер, – наверняка, по мнению скорой, потерял бы руку. Кто-то жгут наложил слишком туго и слишком надолго. – Он нахмурился на Макларена. – Тинкер описывает тряпицу, расшитую синими птицами.

Макларен заморгал, а потом тихо свистнул.

– Стало быть, наш.

– Похоже на то.

– Боже милостивый. – Ирландец взглянул на диван и слегка передернулся, начиная понимать, что здесь произошло. – Слушай, Лангер, жуть полная.

– Не буду спорить.

– Значит, некий садист, сукин сын, проник в дом, прострелил старику руку, привязал к каталке, вывез, положил на рельсы…

– …позаботившись, чтоб он остался живым и хорошо понял, что будет дальше, – закончил Джимми Гримм. – Господи Иисусе.

6

Наблюдая, как тело Мори Гилберта грузят в фургон скорой помощи, Магоцци поморщился, когда мешок со стуком свалился с подобравшей колеса каталки. Не раз видя вывозимые из дома трупы, никак не может свыкнуться с этим последним стуком.

Стало несколько легче, когда дверцы фургона захлопнулись и какие-то пареньки, наряженные в медицинские халаты, вскочили в тронувшуюся с места машину.

– Что это за мальчишки?

– Секундочку, – сказал Джино в телефонную трубку и прижал ее к груди. – Не мальчишки, а взрослые дипломированные медики. Кажутся тебе детьми, потому что ты чертовски стареешь.

– Я в самом расцвете лет. До сорока еще так далеко, что не видно. Где же наши помощники? Где Анант, черт возьми?

Джино вздохнул:

– Занимается стариком, привязанным к рельсам. А мальчишки справились неплохо. Я смотрел. Надели перчатки и прочее. Разрешишь договорить?

– Занимаешься с Анджелой сексом по телефону?

– С Лангером. Ты прервал нас в самый критический момент. Не возражаешь? – Джино снова поднес трубку к уху. – Извини, Лангер. У Лео возникли вопросы.

Магоцци молчал ровно пять секунд.

– К рельсам тоже старик привязан, правда?

– Господи помилуй… Минуточку, Лангер. Правда, Лео. Глубокий старик.

– Трое в одну ночь, Джино. Мори Гилберт, неизвестный в залитой кровью гостиной и тот, что на рельсах.

– Фактически похоже, что их всего двое, и, если ты дашь мне договорить, мы через секунду все узнаем об убитых старцах. Не дергай меня за штанину, как малый ребенок.

– У тебя нет штанин.

Джино сердито взглянул на напарника и пошел по стоянке, прижав к уху трубку.

Магоцци нашел скамейку в тени перед теплицей, уселся рядом с пухлыми пластиковыми пакетами, пахнувшими шоколадом. Воскресным утром машины заполонили Парквей, но их почти не слышно сквозь густую живую ограду из вечнозеленых растений, которая тянется повсюду, открывая лишь въезд с улицы на дорожку. Посреди города отгорожена тихая чудесная усадьба, где приятно и удобно делать покупки, жить, стрелять в старика среди ночи, не опасаясь быть увиденным и услышанным.


Еще от автора Пи Джей Трейси
Смертельная поездка

Грейс Макбрайд, ее подруга Энни Белински и Шарон Мюллер, помощница шерифа, отправились по делу в Грин-Бэй. Погода была отличная, женщины смеялись и шутили. Даже внезапная поломка автомобиля не испортила им настроения. Но когда они пришли в город за помощью, им стало не до смеха. Они обнаружили, что улицы пусты, а на них самих объявлена охота. И трем отважным амазонкам ничего не оставалось, как принять вызов и держать оборону…


Снежная слепота

В Миннеаполис наконец-то пришла зима. Для кого-то она обернулась нежданной радостью, а для детективов Лео Магоцци и Джино Ролсета – трагедией: в разных районах одного за другим горожане стали находить мертвых полицейских, закатанных в снег наподобие снеговиков. Дело оказалось настолько запутанным, что детективы голову сломали, прежде чем сумели сквозь снежную пелену разглядеть жестокого охотника на копов.


Смерть online

Как только к новой компьютерной игре под названием «Найди маньяка-убийцу» был открыт доступ, в реальной жизни произошли убийства, в точности повторившие два первых сценария. Разработчик игры Грейс Макбрайд и ее друзья-интеллектуалы попали в тиски. Если сообщить полиции о связи между игрой и убийствами, это привлечет внимание к их прошлому, которое они хотели бы навсегда стереть из памяти, если не сообщить, то погибнет еще восемнадцать человек.


Рекомендуем почитать
Пугливая

ВЫ ВИДЕЛИ ЭТУ ДЕВУШКУ? В городке Ган-Крик, штат Невада, в самый разгар страшной бури бесследно исчезает девушка-подросток. Вторая за девять лет. Похожие случаи. Похожие обстоятельства. Только в прошлый раз девушку нашли. Мертвую, в колодце рядом с рекой, служащей источником городского водоснабжения. Убийцу так и не поймали. По мере того, как маленький городок мобилизуется и начинает поиски недавно пропавшей Дженнифер Томас, на первый план выходит один подозреваемый. Но делал ли он это? Или здесь замешано что-то еще? Что-то, чего никто не мог и представить? Для подруги Дженнифер, Кэсси Карлино, самое худшее еще впереди.


Пацан

История нелегких взаимоотношений отца и подростка сына, живущих в отдалении от людей. Всё вдруг неожиданно меняется, когда к ним забредает непрошеный гость.


Красотка на стене

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Карты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Клятва раба

Герой книги по имени Макс, спасая своего друга, попал в городскую банду. Он становится учеником банды, и его начинают обучать, как и каким образом нужно выходить из любой ситуации. Главарь банды был прежде крестьянином, давшим клятву о свободе, он благодаря своим поступкам, словам и решениям стал очень влиятельным и уважаемым человеком для всех, даже для своих врагов. А ведь раб, давший клятву, становится рабом своей клятвы, даже если клятва дана о свободе.


Город зеркал. Том 2

Вы прошли ПЕРЕРОЖДЕНИЕ. Вы встретили ДВЕНАДЦАТЬ. Войдите же в ГОРОД ЗЕРКАЛ ради окончательной расплаты. Город, в котором выживших ждет второе пришествие невыразимого зла. Двенадцать были уничтожены 20 лет назад, и ужасающий век тьмы, обрушившейся на мир, закончился. Оставшиеся в живых постепенно выходят из убежищ. Они мечтают об обнадеживающем будущем и полны решимости построить общество заново. Но далеко, в мертвом мегаполисе, ждет он: Зиро. Первый. Отец Двенадцати. Мучения, которые разрушили его человеческую жизнь, преследуют его, и ненависть, порожденная его перерождением, горит ярко.


Пик Дьявола

Тобела Мпайипели любил женщину — она умерла. Он привязался к ее сыну, но мальчик погиб, став случайной жертвой двух отморозков. Преступники не понесли наказания, и Тобела взял в руки асегай — боевое оружие племени коса, чтобы стать мстителем.Судьба Бенни Гриссела, инспектора полиции, также трагична. Он может потерять всё: работу, семью, самоуважение. Выследить и обезвредить Тобелу — его последний шанс.


Один неверный шаг

Звезда американского баскетбола Бренда Слотер – в опасности. Телефонные угрозы, неотступная слежка, шантаж. Девушка в панике. На помощь приходит Майрон Болитар. Умный, бесстрашный, находчивый. Спортивный агент, телохранитель и детектив в одном лице. Он быстро выходит на преследователей Бренды, но истинные силы Зла скрыты гораздо глубже. Майрону удается раскрыть зловещую тайну, связавшую двадцать лет назад семью Бренды с могущественным кланом Брэдфордов. И Майрону этого не прощают.


Телохранитель

Профессиональный телохранитель Леммер приступает к очередному рискованному заданию. Его клиентка Эмма Леру убеждена в том, что ей грозит смертельная опасность. Хорошо знающий жизнь Леммер не склонен доверять не в меру перепуганной женщине, однако что-то говорит ему: парализующий Эмму страх имеет под собой реальную почву…


Абсолютная власть

Абсолютной властью над сердцами читателей завладел Дэвид Балдаччи (род. в 1960 г.) после публикации в 1996 году своего первого романа, по мотивам которого известный голливудский актер и режиссер Клинт Иствуд снял одноименный фильм «Абсолютная власть». В центре романа — расследование тяжкого уголовного преступления, совершенного при участии президента США.