Наживка - [58]

Шрифт
Интервал

– Наглый ублюдок, – проворчал Джино.

Они ждали в машине, пока Марти под наблюдением Лили загружал в пикап лотки с рассадой.

– Пульман сегодня выглядит получше, – заметил Магоцци.

– По мнению моей тещи, тяжелый физический труд и женский надзор закаляют характер. По крайней мере, это она мне внушала в прошлые выходные, заставив влезть на лестницу и чистить водосточные желобы. Похожа на мальчишку в этом комбинезоне, правда?

– Кто? Лили?

– Угу. Пойдем попробуем. Может, ее будет легче разговорить, чем сыночка.

– Она тебя живьем съест, – хмыкнул Магоцци.

– Знаю. Ты сам ей займешься, а я побеседую с Марти.

Они пошли следом за Марти и Лили к теплице, вежливо обождали, пока клиент расплатится у конторки. Другие покупатели оставались за пределами слышимости. Магоцци шагнул к стойке, но не успел вымолвить слово, как ворвался Джек.

– Мне нужны ключи от машины. – Он бросил беглый взгляд на мать и на Марти. – Где они?

Марти спокойно оглядел синяк на скуле, забинтованную голову.

– Не на того наткнулся?

– На дерево.

– Представляю себе.

– От стрелка удирал.

Взгляд Лили быстро метнулся к сыну, и Магоцци впервые увидел в ней мать.

– Кто в тебя стрелял? – выпалила она.

Джек содрогнулся всем телом. Мать с ним давным-давно прямо не разговаривала.

– Не знаю.

Старушка распрямилась, взгляд опять отвердел.

«Будь я проклят, – мысленно охнул Магоцци. – И ей тоже что-то известно».

Марти пристально смотрел на Джека, в его глазах отражалась злость, презрение, отчаяние, может быть, легкий страх, но за всем этим крылась тревога. Магоцци несколько удивился, видя, что Марти Пульман по-настоящему переживает за Джека.

– Тебе об этом что-нибудь известно? – обратился Марти к Джино.

Тот оглянулся на женщину в лиловых брюках, подходившую с тележкой к кассе.

– Пошли расскажу.

– Ключи, – потребовал Джек, когда они направились к выходу.

Марти оглянулся, наставил на него палец.

– Никаких ключей. Здесь останешься. – Посмотрел в глаза Лили, добавил: – На весь день, на всю ночь и так далее, пока я не скажу.

Джек с Лили только заморгали, как испуганные ребятишки.

– Я серьезно, – предупредил Марти и вышел вместе с Джино.

Джек открыл рот, хотел что-то сказать, но женщина в лиловых брюках тронула его за плечо.

– Извините, сэр, не подскажете ли, вот это удобрение годится для рододендронов?

Он, почти не задумавшись, оглянулся на пластиковый мешок у нее в руке:

– Нет. В нем слишком много щелочи. Рододендронам необходимы кислотные удобрения. Вы их наверняка найдете на той же полке.

– Правда? А вы мне не покажете? Столько разных сортов…

Джек ущипнул себя за нос, перемещаясь из одного измерения в другое.

– Конечно, покажу.

– Кажется, он дело знает, – заметил Магоцци, глядя на Лили.

– Как не знать. Он здесь вырос, – рассеянно ответила она, провожая взглядом сына, который проталкивался сквозь толпу покупателей, нетерпеливо нагружавших тележки. – Ну, говорите, что там за стрельба?.. Кто стрелял в Джека?

– Может быть, лучше его спросить?

– Я вас спрашиваю.

Магоцци вздохнул:

– Джеку показалось, что в него кто-то выстрелил утром на подъездной дорожке у дома, после чего он сам начал стрелять.

Лили медленно повернулась к нему:

– Показалось? Он не уверен?

Магоцци пожал плечами:

– Уверен. А мы не уверены. Пока, по крайней мере. Кругом множество пуль, гильз, но, возможно, все выпущены из его пистолета. Надо проверить.

Лили недоверчиво взглянула на него сквозь толстые стекла очков.

– У него нет пистолета. Он ненавидит оружие.

– По его словам, узнав вчера вечером об убийстве Бена Шулера, Джек забрал из тайника отцовский пистолет. – Пристально глядя Лили в глаза, Магоцци спросил: – Вы знали, что у Мори был пистолет?

Взгляд Лили не дрогнул.

– Если и был, он мне не рассказывал.

Магоцци облокотился на стойку.

– Слушайте, миссис Гилберт, – тихо проговорил он. – Мы считаем, что Джек что-то знает о совершенных убийствах, включая убийство вашего мужа.

Лили только сверкнула глазами.

– На поминках вчера он чуть в обморок не упал, услышав, что Бен Шулер застрелен, и не только от потрясения. Джек насмерть испугался, потому что, по нашему мнению, понял – теперь его очередь. Миссис Гилберт, ему что-то известно, и, пока он нам не расскажет, мы ему помочь не сможем.

– Хотите, чтоб я его расспросила? – ровным тоном уточнила Лили.

Магоцци выпрямился и развел руками:

– С нами он говорить не желает. Может, с родной матерью поговорит.


Джино и Марти присели на улице на передний бампер полицейской машины без опознавательных знаков, попивая воду в бутылках, которые Марти вытащил из холодного шкафа у входа.

– Кроме него, у нас ничего сейчас нет, – говорил Джино, – а он воды в рот набрал, нем как рыба. Я бы запер его в камере вместе с парой сторонников закона Буббы,[31] пока не решит расколоться, да у Магоцци свои этические правила. По-моему, поскольку вы родня и прочее, ты бы мог из него дерьмо выколотить.

Марти хотел улыбнуться, потом передумал и лишь покачал головой:

– Вчера вечером пробовал, Джино, и сильно старался. Знаю, он что-то скрывает. Как ни странно, мне кажется, что для этого есть основательная причина. Ну, еще раз попробую. Попозже, когда Лили вернется домой.


Еще от автора Пи Джей Трейси
Смерть online

Как только к новой компьютерной игре под названием «Найди маньяка-убийцу» был открыт доступ, в реальной жизни произошли убийства, в точности повторившие два первых сценария. Разработчик игры Грейс Макбрайд и ее друзья-интеллектуалы попали в тиски. Если сообщить полиции о связи между игрой и убийствами, это привлечет внимание к их прошлому, которое они хотели бы навсегда стереть из памяти, если не сообщить, то погибнет еще восемнадцать человек.


Снежная слепота

В Миннеаполис наконец-то пришла зима. Для кого-то она обернулась нежданной радостью, а для детективов Лео Магоцци и Джино Ролсета – трагедией: в разных районах одного за другим горожане стали находить мертвых полицейских, закатанных в снег наподобие снеговиков. Дело оказалось настолько запутанным, что детективы голову сломали, прежде чем сумели сквозь снежную пелену разглядеть жестокого охотника на копов.


Смертельная поездка

Грейс Макбрайд, ее подруга Энни Белински и Шарон Мюллер, помощница шерифа, отправились по делу в Грин-Бэй. Погода была отличная, женщины смеялись и шутили. Даже внезапная поломка автомобиля не испортила им настроения. Но когда они пришли в город за помощью, им стало не до смеха. Они обнаружили, что улицы пусты, а на них самих объявлена охота. И трем отважным амазонкам ничего не оставалось, как принять вызов и держать оборону…


Рекомендуем почитать
У края темных вод

Юную красотку Мэй Линн, мечтавшую о Голливуде, выловили из темных вод реки Сабин. Но никто и не думает искать убийцу — даже отца несчастной девушки интересуют лишь деньги, добытые ее покойным братом при ограблении банка. Судьба Мэй Линн небезразлична только ее друзьям. Они решают отвезти ее прах в Голливуд, куда она так рвалась. На украденном плоту Сью Эллен, Терри и Джинкс, спасаясь от преследования, пускаются в безумно опасное плавание по «змеиному царству». Им предстоит, пройдя по самому краю, познать добро и зло и добраться до истины…


Собачье наследство

Жизнь студентки Эллы Хатто внезапно превращается в кошмар. Все члены ее семьи становятся жертвами жестоких убийц. И теперь преступники охотятся за ней.Однако неожиданно на помощь Элле приходит Стивен Лукас — таинственный человек, которого некогда спас ее отец.Даже враги называют его «идеальной машиной для убийства».Стивен готов не только стать телохранителем Эллы, но и помочь ей найти и покарать тех, кто отнял жизнь у ее близких…


Генетика убийцы

История может быть предсказанием. Ибо, я доверяю своим снам.Большинство персонажей реальны.


Соборы пустоты

Серия таинственных происшествий, среди которых — исчезновение ученых и странные убийства, совершенные при помощи нейролептика, заставляет Ари Маккензи на свой страх и риск возобновить расследование, преждевременно закрытое по приказу сверху. На этот раз он идет по следу таинственного Вэлдона, мистика и оккультиста. В его логове в доме знаменитого средневекового алхимика Николя Фламеля Ари встречает молодую актрису Мари Линч, дочь пропавшего геолога Чарльза Линча…


Библиотекарь, или Как украсть президентское кресло

Университетский библиотекарь Дэвид Голдберг работает на эксцентричного, пожилого миллиардера, последнее желание которого — оставить потомкам мемориальную библиотеку о себе и своих достижениях. Впрочем, самая запоминающаяся вещь в его деятельности, как случайно обнаруживает Голдберг — тайна большой политики, которая никогда не должна выплыть наружу. Это заговор по фальсификации президентских выборов! За главным героем, систематизирующим архивную информацию, начинается настоящая охота.


Бангкокская татуировка

Бангкок.Город-мечта. Город-западня…Тропический рай, негласно считающийся мировой столицей проституции и наркоторговли.Здесь полиция состоит на содержании у боссов мафии и хозяев дорогих борделей, а преступления чаше всего так и остаются нераскрытыми.Однако детектив Сончай, бывший уличный бандит, ставший крутым копом, привык добиваться своего. Тем более — теперь, когда на кону стоит не только его профессиональная репутация, но и жизнь его хорошей знакомой Чаньи — самой красивой и элегантной из «ночных бабочек» Бангкока, которую обвиняют в убийстве сотрудника спецслужб США.


Пик Дьявола

Тобела Мпайипели любил женщину — она умерла. Он привязался к ее сыну, но мальчик погиб, став случайной жертвой двух отморозков. Преступники не понесли наказания, и Тобела взял в руки асегай — боевое оружие племени коса, чтобы стать мстителем.Судьба Бенни Гриссела, инспектора полиции, также трагична. Он может потерять всё: работу, семью, самоуважение. Выследить и обезвредить Тобелу — его последний шанс.


Один неверный шаг

Звезда американского баскетбола Бренда Слотер – в опасности. Телефонные угрозы, неотступная слежка, шантаж. Девушка в панике. На помощь приходит Майрон Болитар. Умный, бесстрашный, находчивый. Спортивный агент, телохранитель и детектив в одном лице. Он быстро выходит на преследователей Бренды, но истинные силы Зла скрыты гораздо глубже. Майрону удается раскрыть зловещую тайну, связавшую двадцать лет назад семью Бренды с могущественным кланом Брэдфордов. И Майрону этого не прощают.


Телохранитель

Профессиональный телохранитель Леммер приступает к очередному рискованному заданию. Его клиентка Эмма Леру убеждена в том, что ей грозит смертельная опасность. Хорошо знающий жизнь Леммер не склонен доверять не в меру перепуганной женщине, однако что-то говорит ему: парализующий Эмму страх имеет под собой реальную почву…


Абсолютная власть

Абсолютной властью над сердцами читателей завладел Дэвид Балдаччи (род. в 1960 г.) после публикации в 1996 году своего первого романа, по мотивам которого известный голливудский актер и режиссер Клинт Иствуд снял одноименный фильм «Абсолютная власть». В центре романа — расследование тяжкого уголовного преступления, совершенного при участии президента США.