Назад уже не вернешься - [51]

Шрифт
Интервал

– Теперь мы должны решить, как его назвать, – сказала Блэр, когда наконец смогла пристроить нашего сына на груди.

За последние три месяца мы перебрали много вариантов, но ни один не подходил. Блэр сказала, что трудно придумать имя для того, кого еще не видел, и мы решили подождать, пока наш сын родится.

– Я знаю. Теперь мы видим, какой он. Надо дать ему имя. Ты какое предлагаешь? – спросил я.

Мысленно я молил Бога, чтобы Блэр не предложила снова Абрахам Дин. Я любил отца, но не хотел называть в честь его своего сына.

– Мне кажется, он похож на Колтона, – сказала Блэр и улыбнулась нашему малышу.

Мне не слишком нравилось это имя.

– А ты все еще против того, чтобы назвать его Ривер?

Блэр посмотрела на меня и улыбнулась:

– Я хотела, чтобы его вторым именем было Раш. Но если мы назовем его Ривер, звучать будет смешно. Ривер Раш или Раш Ривер.

Совсем забыл, что Блэр собиралась дать нашему сыну мое имя. Спорить я не стал. Мне нравилась эта идея.

– А как насчет Кэша? Кэш Раш? – весело спросил я.

Блэр закусила нижнюю губу, чтобы не рассмеяться и не напугать малыша.

– А что, если Натан? Будем звать его Нейт, – предложила она.

Малыш перестал сосать, выпустил изо рта грудь и посмотрел на Блэр так, будто она его позвала. Так мы нашли решение.

– Натан Раш Финли – звучит отлично, – согласился я.

Блэр счастливо мне улыбнулась и наклонилась, чтобы поцеловать нашего сына в нос.

– Привет, Нейт. Добро пожаловать в этот мир.

Мне хотелось взять его на руки, но он, похоже, настроился поспать, а не общаться. Я стоял и не мог оторвать от них глаз. Это было мое. Моя семья. Лучше их не было ничего на свете.

Блэр успокоилась, когда он наконец срыгнул, и плотно его запеленала. Потом она посмотрела на меня:

– Твоя очередь, папочка. Мне надо отдохнуть. Глаза слипаются.

Я принял моего сына из рук Блэр. Прижимал малыша к груди и вдыхал его сладкий запах.

– Давай, паренек, пойдем устроимся в другом месте. Может, у нас получится посмотреть баскетбол по телевизору.

* * *

Нейт мирно лежал у меня на руках, а Блэр, как только мне его передала, почти сразу уснула. Я бы мог вечность оставаться с ними в этой комнате. Они были со мной, я знал, что с ними все хорошо, а большего мне было и не надо.

В дверь тихо постучали. Я повернулся и увидел, как в палату вплывают голубые надувные шары, а уже за ними голова Бети. Она терпела в коридоре столько, сколько смогла.

– Ладно, папочка, я понимаю, что ты тут наслаждаешься, но в комнате ожидания томятся оба дедушки, – шепотом сказала она, когда увидела, что Блэр спит.

– Не хочу будить Блэр. Она устала. Я принесу малыша к окну в детской. Пусть они туда подойдут.

Бети с умилением посмотрела на новорожденного. Я понимал, что она хочет подержать его, но пока не был готов передать малыша в чужие руки. Я не был уверен в том, что Бети его не уронит. Я вообще не был уверен, что смогу доверить его постороннему человеку. Я прижимал сына к груди и даже представить себе не мог, что когда-нибудь кто-нибудь придет в мой дом и возьмет его на руки.

– Медсестра сказала, вы назвали его Натан Раш. Мне нравится.

– Мы будем звать его Нейт.

Бети кивнула и пошла обратно, чтобы рассказать всем, куда надо идти. Я был не против показать сына в окно, но не собирался разрешать им дышать на него и дотрагиваться до него. Слишком много микробов. Он был еще совсем маленький для всего этого дерьма. Чтобы справиться со всякой заразой, ему надо поднабраться силенок.

Я зашел в детскую и объяснил медсестре, что хочу показать ребенка членам семьи. Когда медсестра увидела за стеклом Дина, у нее даже челюсть отвисла.

– О мой бог. Ребенок Финли родственник Дина Финли? Дина Финли из «Слэкер демон»?

– Да, – кивнул я. – Это его внук, и я действительно хочу показать Нейта его дедушке.

Медсестра тут же пропустила меня в детскую и пошла следом к окну, чтобы поглазеть на моего отца. Но Дина интересовал только Нейт. Он поднял большой палец и подмигнул. У Эйба глаза заблестели от слез, он просто кивнул мне. Грант стоял рядом с моим отцом и улыбался Нейту. Бети изливала свои восторги, а Джейс согласно кивал.

Через толпу протиснулся Джимми, он положил руку на бедро и лучезарно улыбнулся Нейту. Потом он посмотрел на меня и одобрительно кивнул. Это была наша большая семья. Пусть среди них нет наших сестер и матерей, но эти люди любили нас, и я знал, что они полюбят Нейта.

– Как вы думаете, я могу попросить автограф у Дина? – поинтересовалась медсестра.

– Идите и спросите у него. Вы подловили его в отличном настроении, – ответил я и понес Нейта обратно к его маме.

Блэр

Мне надо было выйти из дома. Раш не хотел, чтобы я куда-нибудь выносила Нейта, а раз уж я была его ходячим источником питания, мы не могли надолго расставаться. Нейт отказывался от соски. Я пыталась сцеживать молоко и кормить его из бутылочки, но ничего не вышло. Он хотел только мою грудь. Это, конечно, было мило. Но папочка просто помешался на безопасности своего отпрыска и злился на любого, кто хотел подержать его на руках.

Я начинала беспокоиться, что, когда пройдет шесть недель и мне можно будет снова заниматься сексом, Раш станет невыносимым. Надо было что-нибудь придумать, чтобы сбросить напряжение, иначе он мог просто взорваться.


Еще от автора Эбби Глайнз
Сделай последний шаг

Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником – Рашом Финли.Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего.


Когда тебя настигнет судьба

Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой.Раш Финли – ее сводный брат, которому известно слишком много семейных секретов и который обладает отвратительной репутацией.Блэр знает о репутации брата, но все же влюбляется в него без оглядки. Блэр знает, что родная сестра Раша ненавидит ее и что мать Раша тоже не питает к ней добрых чувств. Блэр знает, что, если Раш вопреки всему решит ответить на ее чувства, он бросит вызов этим женщинам.Один раз Раш уже покинул ее в беде, но Блэр продолжает любить его, хотя и не может простить.


Испорченное совершенство

Жить за пределами своего дома, было новым опытом для Деллы Слоун. Мрачные тайны её прошлого были не тем, чем она собиралась когда-либо с кем-то делиться. Они никогда бы не поняли. Никто никогда не будет ей так близок, чтобы выяснить это. Всегда был шанс, что она сойдет с ума быстрее, чем они ожидают…Вудс Керрингтон никогда не был тем, кому нравились хрупкие женщины. С ними было слишком много мороки. Он не собирался заботиться о них, он лишь получал удовольствие. Ночь, полная беззаботного веселья, была у него на уме, когда он положил глаз на горячую маленькую штучку, которая не знала, как залить бензин в бак и нуждалась в чьей-нибудь помощи.Только он не знал, что она была более хрупкой, чем казалась.


Существо

Что произойдет, если тебя настигнет Смерть? Ты, конечно же, влюбишься в него.Пэган Мур не обманывала Смерть, вместо этого она влюбилась в него. Семнадцатилетняя Пэган Мур видела души всю свою жизнь. Как только она поняла, что незнакомцы, которые проходили сквозь стены, видны только ей, она перестала обращать на них внимание. Если она делала вид, что не замечала их, они уходили. Пока в один прекрасный день она не увидела на школьном дворе невероятно привлекательного молодого человека, который сидел, развалившись за столиком для пикника, наблюдая за ней с веселой ухмылкой на лице.


Простое совершенство

У Вудса была идеально распланированная жизнь: встать в ряды семейного бизнеса и жениться на богатой девочке, которую выбрали для него его родители. Он делал вид, что богатство и привилегии были всем, что ему было нужно от жизни, пока девушку по имени Делла, каким-то ветром не занесло в его городок. Красивая несовершенная незнакомка завладела его сердцем и открыла ему глаза на новый вариант его будущего. Вудс готов был пожертвовать всем ради неё, пока внезапная смерть отца не вынудила его взять заботу о своей матери и управление семейным бизнесом в свои руки.Делла старалась быть сильной ради Вудса, даже тогда, когда она медленно разваливалась на куски.


На данный момент

Престон — плохиш. А Аманда, кажется вечность была в него влюблена. Когда она наконец-то решает сделать первый шаг, это не заканчивается хорошо. Но тем не менее, она может противостоять ему. Особенно сейчас, когда он, кажется, тоже преследует её. Никто не хочет, чтобы они были вместе, ни брат Аманды Маркус, который помолвлен с Лоу, ни приятели самого Престона. Они слишком много знают о темной стороне Престона. Тем не менее между ними возникает опасное притяжение…. и ни Престон, ни Аманда не собираются это отрицать.


Рекомендуем почитать
Мама для Мамонтенка

Аня растеряна, но в ее жизни появляется грозный коллектор Мамонт. Властный мужчина, пугающий одним только присутствием. У него сильная энергетика, и Аня боится его, но она не может отказаться от работы, которую предлагает Мамонт. Его сыну нужна няня, и не просто няня, а женщина, способная заменить мальчику мать, чтобы помочь ему в развитии. Женщина, которая сможет полюбить чужого ребенка. Да разве можно не влюбиться в этого чудесного малыша? Вот только Мамонт будет дышать в спину и следить, чтобы все было по его правилам.


Упасть в облака

Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..


Слушая сердцем

Неприметная серая мышка Вика в один день неожиданно обрела популярность среди однокурсников и внимание парня своей мечты. И как в насмешку судьбы стала жертвой футбольного мяча несносного грубого старшекурсника. Теперь для нее важно разобраться, в чем причина свалившихся на голову перемен. Не упустить свой идеал любой ценой! А самое главное — поскорее избавиться от надоедливого грубияна, который будто назло мешает долгожданному счастью.


Русская

В жизни 19-летней Беллы Свон главное место занимают выпивка, «травка» и слепая привязанность к депрессивному музыканту Джасперу Хейлу. Правда, длится все это ровно до тех пор, пока бог знает откуда взявшийся Эдвард Каллен — альтруист до мозга костей, положивший на алтарь благого дела всю свою жизнь — зачем-то не решает увезти ее из Америки! И не куда-нибудь, а на самый край земли — в неизведанную, чужую и страшно холодную страну — в Россию…Примечания автора:Все фразы, произнесенные героями по-русски, будут выделены жирным начертанием.Все остальные невыделенные фразы текста произнесены на английском.Капельку жаргонизма и ненормативной лексики — без них образы не будут полными.


Сквозь Жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прекрасная

Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.


Возвращение к любви

Иногда двоим влюбленным надо разлучиться, чтобы понять, что им никак нельзя обойтись друг без друга…Лейкен и Уилл уже год счастливы вместе, но неожиданно события из прошлого Уилла ставят под угрозу их прекрасный союз. Должно произойти нечто экстраординарное, чтобы их отношения сохранились. Решение, которое они примут, ответы, которые они найдут, изменят не только их жизнь, но и жизнь окружающих их людей.Но если вы любите, то сможете противостоять любым сюрпризам, которые приготовила вам судьба!Впервые на русском языке!


Жить, чтобы любить

В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.


Вознесение Габриеля

Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.Впервые на русском языке!


Инферно Габриеля

Красавец Габриель Эмерсон — днем уважаемый молодой профессор, признанный специалист по творчеству Данте, а ночью — ненасытный охотник за наслаждениями. Ум и сексуальная притягательность всегда позволяют ему удовлетворять любые капризы и прихоти. Но на самом деле этот баловень судьбы глубоко несчастен. Темное прошлое и глубокая уверенность в том, что он уже перешел роковую черту и ему никогда не получить прощения за свои многочисленные грехи, терзают его.Когда Джулия Митчелл — чистая, наивная и невинная девушка — начинает посещать его семинары, в жизни Габриеля наступает крутая перемена.