Назад уже не вернешься - [52]

Шрифт
Интервал

Первую неделю оставаться дома было легко. Я уставала. Нейт плохо спал по ночам, так что днем мне было физически сложно куда-то выходить. Было неудобно оттого, что я не смогла пойти на похороны мистера Керрингтона. Вудс был моим другом и так неожиданно потерял отца. Я расплакалась, когда услышала об этом, но Раш заверил меня в том, что с Вудсом все будет в порядке. С мистером Керрингтоном я не была знакома, так что причиной моих слез мог быть только гормональный сбой, который еще называют послеродовой депрессией. Во всяком случае, так мне сказал доктор.

Неконтролируемые слезы закончились в тот день, когда я смогла без проблем надеть джинсы, которые носила до родов. Я зашла в детскую и целый час качала Нейта на руках, пока он спал. Доктор не одобрил бы меня. Я могла испортить мальчишку. Но порой трудно было отказать себе в таком удовольствии. Я хотела запомнить эти дни, ведь совсем скоро Нейт начнет сам бегать по дому.

Когда Нейту исполнился месяц, я заявила Рашу, что пришло время куда-нибудь нам с ним выйти. Раш согласился. В результате мы целый час паковали вещи и питание Нейта только для того, чтобы поужинать в клубе. К тому времени, когда мы вернулись домой, я так вымоталась, что начала сомневаться, стоило ли оно того. Мы могли оставаться дома, пока Нейт не отучится от груди. Стоило мне подумать об этом, и я сразу расплакалась. Такая я была плохая мать.

Раш взял Нейта и отнес его в кроватку, а я пошла принять душ. Я недосыпала. Мне надо было прекратить кормить Нейта по ночам, как советовал педиатр, но у меня не хватало силы воли, и я продолжала.

Я вышла из-под душа и встала перед зеркалом. Мои бедра после родов стали шире. И мне это нравилось. Я носила ту же одежду, что и до родов, но выглядеть стала иначе. Мое тело стало телом матери.

– Проклятье! Я все время стараюсь не смотреть на тебя обнаженную, потому что мне действительно трудно отказать себе, но, черт… ты великолепна.

Желание в голосе Раша сотворило чудо с моей самооценкой. Я хотела снова почувствовать себя привлекательной. Хотела снова заниматься сексом. До визита к доктору оставалось еще целых две недели. Я не была уверена в том, что смогу терпеть так долго.

Я развернулась и подошла к Рашу. Секс мне был противопоказан, но удовлетворять своего мужчину никто не запрещал. Я встала на цыпочки и прижалась губами к губам Раша, а потом укусила его за нижнюю губу. Мне надоело быть милой и романтичной. Я хотела быть плохой.

Я стянула с Раша рубашку и поцеловала его грудь, а затем стала опускаться все ниже и ниже. У него сбилось дыхание, он схватил меня за волосы, и я улыбнулась. Я расстегнула его джинсы и стянула вниз вместе с боксерами. Когда я увидела его вставший член, у меня потекли слюнки. Он был великолепен. Один вид меня заводил. Я просунула ладонь под основание члена и взяла головку в рот, а потом втянула его глубже, до самого горла.

– Вот черт, срань господня, Блэр! – застонал Раш и, чтобы устоять на ногах, прислонился спиной к дверному косяку.

Он крепче ухватил меня за волосы и удерживал в этом положении. Я отстранилась немного, и член выскочил у меня изо рта, и я начала дразнить языком головку. Раш сыпал проклятиями и стонал, но от этого я еще больше заводилась.

– Соси его, господи, пожалуйста, возьми его глубже, – умолял Раш.

Он опускал меня все ниже, пока головка его члена снова не достигла моего горла. Я задыхалась, но получала огромное удовольствие от стонов Раша. А Раш наслаждался, слыша, что я задыхаюсь. Я сама себя завела.

Я положила руку себе между ног и позволила Рашу самому контролировать, насколько глубоко его член входит в мой рот.

– Черт, детка, ты трогаешь себя? – тяжело дыша, спросил Раш и снова вытащил член у меня изо рта.

Я высунула язык, позволив головке соскользнуть с него, и кивнула.

Потом я шире открыла рот и смотрела Рашу в глаза, пока он снова вводил в меня свой член.

– Я хочу поиграть с твоей киской, – прорычал он. – Не кончай сейчас.

Я была уже на грани, что не могла пообещать ему это. Раш начал двигаться быстрее. Его дыхание участилось, ругательства стали грубее. Я готова была взорваться.

– Я должен кончить, – сказал Раш.

Он начал вытаскивать член у меня изо рта, но я схватила его за бедра и не выпустила.

– Блэр, детка, черт, если ты сейчас меня не отпустишь, я кончу тебе в горло.

Я не отпустила и начала сосать, чувствуя языком, как он напрягся. Раш изо всех сил вцепился мне в волосы. Я слышала, как внутри его нарастает рык, а потом первая теплая волна ударила мне в нёбо.

– Гребаная матерь божья, детка! Соси его, возьми его… да, возьми его. Будь оно все проклято, это невероятно! – сбивчиво говорил Раш, пока его тело судорожно дергалось в моих руках и у меня во рту.

От возбуждения у меня между ног стало мокро. Я снова потянулась туда пальцами, но тут Раш высвободил член. Он подхватил меня на руки, прошел через комнату и бросил на кровать. Я помнила, что нам пока нельзя заниматься сексом, но тогда мне было на это плевать. Я чувствовала, что у меня все зажило. После родов ничего не изменилось.

Раш раздвинул мои ноги и наклонил ко мне голову. Он быстро лизнул мою влажную промежность. Я задрожала, когда он приблизился к моему горячему входу.


Еще от автора Эбби Глайнз
Сделай последний шаг

Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником – Рашом Финли.Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего.


Когда тебя настигнет судьба

Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой.Раш Финли – ее сводный брат, которому известно слишком много семейных секретов и который обладает отвратительной репутацией.Блэр знает о репутации брата, но все же влюбляется в него без оглядки. Блэр знает, что родная сестра Раша ненавидит ее и что мать Раша тоже не питает к ней добрых чувств. Блэр знает, что, если Раш вопреки всему решит ответить на ее чувства, он бросит вызов этим женщинам.Один раз Раш уже покинул ее в беде, но Блэр продолжает любить его, хотя и не может простить.


Испорченное совершенство

Жить за пределами своего дома, было новым опытом для Деллы Слоун. Мрачные тайны её прошлого были не тем, чем она собиралась когда-либо с кем-то делиться. Они никогда бы не поняли. Никто никогда не будет ей так близок, чтобы выяснить это. Всегда был шанс, что она сойдет с ума быстрее, чем они ожидают…Вудс Керрингтон никогда не был тем, кому нравились хрупкие женщины. С ними было слишком много мороки. Он не собирался заботиться о них, он лишь получал удовольствие. Ночь, полная беззаботного веселья, была у него на уме, когда он положил глаз на горячую маленькую штучку, которая не знала, как залить бензин в бак и нуждалась в чьей-нибудь помощи.Только он не знал, что она была более хрупкой, чем казалась.


Существо

Что произойдет, если тебя настигнет Смерть? Ты, конечно же, влюбишься в него.Пэган Мур не обманывала Смерть, вместо этого она влюбилась в него. Семнадцатилетняя Пэган Мур видела души всю свою жизнь. Как только она поняла, что незнакомцы, которые проходили сквозь стены, видны только ей, она перестала обращать на них внимание. Если она делала вид, что не замечала их, они уходили. Пока в один прекрасный день она не увидела на школьном дворе невероятно привлекательного молодого человека, который сидел, развалившись за столиком для пикника, наблюдая за ней с веселой ухмылкой на лице.


Простое совершенство

У Вудса была идеально распланированная жизнь: встать в ряды семейного бизнеса и жениться на богатой девочке, которую выбрали для него его родители. Он делал вид, что богатство и привилегии были всем, что ему было нужно от жизни, пока девушку по имени Делла, каким-то ветром не занесло в его городок. Красивая несовершенная незнакомка завладела его сердцем и открыла ему глаза на новый вариант его будущего. Вудс готов был пожертвовать всем ради неё, пока внезапная смерть отца не вынудила его взять заботу о своей матери и управление семейным бизнесом в свои руки.Делла старалась быть сильной ради Вудса, даже тогда, когда она медленно разваливалась на куски.


На данный момент

Престон — плохиш. А Аманда, кажется вечность была в него влюблена. Когда она наконец-то решает сделать первый шаг, это не заканчивается хорошо. Но тем не менее, она может противостоять ему. Особенно сейчас, когда он, кажется, тоже преследует её. Никто не хочет, чтобы они были вместе, ни брат Аманды Маркус, который помолвлен с Лоу, ни приятели самого Престона. Они слишком много знают о темной стороне Престона. Тем не менее между ними возникает опасное притяжение…. и ни Престон, ни Аманда не собираются это отрицать.


Рекомендуем почитать
Мама для Мамонтенка

Аня растеряна, но в ее жизни появляется грозный коллектор Мамонт. Властный мужчина, пугающий одним только присутствием. У него сильная энергетика, и Аня боится его, но она не может отказаться от работы, которую предлагает Мамонт. Его сыну нужна няня, и не просто няня, а женщина, способная заменить мальчику мать, чтобы помочь ему в развитии. Женщина, которая сможет полюбить чужого ребенка. Да разве можно не влюбиться в этого чудесного малыша? Вот только Мамонт будет дышать в спину и следить, чтобы все было по его правилам.


Упасть в облака

Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..


Слушая сердцем

Неприметная серая мышка Вика в один день неожиданно обрела популярность среди однокурсников и внимание парня своей мечты. И как в насмешку судьбы стала жертвой футбольного мяча несносного грубого старшекурсника. Теперь для нее важно разобраться, в чем причина свалившихся на голову перемен. Не упустить свой идеал любой ценой! А самое главное — поскорее избавиться от надоедливого грубияна, который будто назло мешает долгожданному счастью.


Русская

В жизни 19-летней Беллы Свон главное место занимают выпивка, «травка» и слепая привязанность к депрессивному музыканту Джасперу Хейлу. Правда, длится все это ровно до тех пор, пока бог знает откуда взявшийся Эдвард Каллен — альтруист до мозга костей, положивший на алтарь благого дела всю свою жизнь — зачем-то не решает увезти ее из Америки! И не куда-нибудь, а на самый край земли — в неизведанную, чужую и страшно холодную страну — в Россию…Примечания автора:Все фразы, произнесенные героями по-русски, будут выделены жирным начертанием.Все остальные невыделенные фразы текста произнесены на английском.Капельку жаргонизма и ненормативной лексики — без них образы не будут полными.


Сквозь Жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прекрасная

Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.


Возвращение к любви

Иногда двоим влюбленным надо разлучиться, чтобы понять, что им никак нельзя обойтись друг без друга…Лейкен и Уилл уже год счастливы вместе, но неожиданно события из прошлого Уилла ставят под угрозу их прекрасный союз. Должно произойти нечто экстраординарное, чтобы их отношения сохранились. Решение, которое они примут, ответы, которые они найдут, изменят не только их жизнь, но и жизнь окружающих их людей.Но если вы любите, то сможете противостоять любым сюрпризам, которые приготовила вам судьба!Впервые на русском языке!


Жить, чтобы любить

В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.


Вознесение Габриеля

Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.Впервые на русском языке!


Инферно Габриеля

Красавец Габриель Эмерсон — днем уважаемый молодой профессор, признанный специалист по творчеству Данте, а ночью — ненасытный охотник за наслаждениями. Ум и сексуальная притягательность всегда позволяют ему удовлетворять любые капризы и прихоти. Но на самом деле этот баловень судьбы глубоко несчастен. Темное прошлое и глубокая уверенность в том, что он уже перешел роковую черту и ему никогда не получить прощения за свои многочисленные грехи, терзают его.Когда Джулия Митчелл — чистая, наивная и невинная девушка — начинает посещать его семинары, в жизни Габриеля наступает крутая перемена.