Назад дороги нет - [18]
Мы шли какими-то бесконечными коридорами, проходя один поворот за другим. Насколько я поняла, его кабинет находился ниже клуба, на втором этаже, так как единожды мы спускались по лестнице. Мне уже начало казаться, что он пытается завести меня в какую-нибудь комнату и там тихонько придушить, но тут мы, наконец, подошли к тёмной дубовой двери. Я увидела справа от неё лестницу вниз и подумала, почему же мы не могли подняться по ней. На двери висела золотистая табличка со словами: «Майкл Кросс, генеральный директор». Мужчина открыл дверь, впуская меня внутрь, а я мысленно скрестила пальцы.
Кабинет оказался небольшим помещением, чему я очень удивилась. По стенам, выкрашенным тёмно-зеленой краской почти такого же оттенка, как и костюм мужчины, стояли большие застекленные шкафы с множеством папок. Под потолком виднелась решетка вентиляции. Возле окна, завешенного жалюзи, прямо напротив входа, стоял массивный письменный стол, на котором в идеальном порядке лежали различные бумаги. Справа от стола находился чёрный кожаный диван.
— Присаживайтесь, — проговорил Майкл, закрывая дверь. — Будете чай, кофе?
— Нет, спасибо. Я пришла только ради того, чтобы с вами поговорить, — ответила я, проходя по кабинету и пытаясь заметить что-нибудь, что намекнуло бы на его причастность к делу. Но ничего необычного я не обнаружила. Обычный среднестатистический кабинет богатого человека, разве что на полу не хватает шкуры тигра и по стенам не развешены портреты английских королей.
Кросс нахмурился, но потом снова взял себя в руки и продолжил, как ни в чем не бывало:
— Тогда давайте начнем. У меня сегодня много дел, простите.
— Конечно, — ответила я. — Итак, вы, вероятно, уже наслышаны о том, что вчера вечером в квартиру мисс Харрис пробрался вор, — я сделала паузу, наблюдая за реакцией мужчины. Он лишь кивнул, тогда я продолжила. — Сейчас ведется расследование по этому делу. Я — один из его участников. Мы должны проверить всех подозреваемых, поэтому ответьте: где вы были и что делали вчера в девять часов вечера?
— Я был на другом конце Лондона, решал вопрос с покупкой новой машины, — с готовностью ответил он.
— Это может кто-нибудь подтвердить?
— Да, позвоните в автосалон «МакЛарен», вчера я выбирал у них новый автомобиль.
Либо этот джентльмен хороший актер, либо он действительно непричастен к преступлению. Но мне оставалось проверить еще одну свою догадку.
— Есть предположение, что вор искал какие-то бумаги. Что вы можете сказать по этому поводу?
А вот тут я всё-таки его поймала. Лицо владельца клуба на мгновение застыло, и я увидела, как у него заходили желваки. «Да! — с удовлетворением подумала я. — Значит ты всё-таки не такой хороший, каким себя описываешь».
— Простите, никак не могу это прокомментировать, — с натянутой улыбкой произнес он.
— Хорошо, — я подошла к Майклу и улыбнулась. — Было приятно иметь с вами дело. До встречи.
Мы пожали друг другу руки, и я направилась к двери. У самого входа я резко развернулась и произнесла:
— И ещё. Можете убрать свою ищейку с места преступления, она там всё равно ничего не найдет.
— Что? Но как вы узнали? — с неподдельным удивлением произнес мужчина.
— Я лишь проверила свою догадку, — с улыбкой ответила я. — Всего доброго.
Только я прикоснулась к ручке двери, как её уже открыли с другой стороны. Да что ж меня сегодня все опережают? На пороге стояла девушка лет двадцати пяти, одетая в чёрные рваные джинсы и рубашку с закатанными рукавами. Я пропустила её внутрь и бросила беглый взгляд на её руки. Из-под рукава виднелась тонкая красная полоска. Это было правое предплечье.
Не может быть.
Девушка уже прошла внутрь, хлопнув дверью перед моим носом. А я, не медля ни минуты, рванула в кафе. Сбегая по лестнице, преодолевая по пять ступенек за раз, я думала, как такое могло произойти. Это что, черт возьми, наёмник? В совпадения я не верила.
Сбежав по лестнице, я оказалась в клубе. Быстрым шагом пройдя мимо девушки, которая всё так же сидела за стойкой с журналом, я выбежала на улицу. Обойдя здание, я увидела, что почти все полицейские машины исчезли. Влетев в кафе и оглядевшись, я поняла, что там пусто. Преодолев расстояние от входа до подсобки, и вошла в дверь (её вновь повесили на петли) и оказалась в коридоре, отделяющем меня от квартиры. Я быстро подошла ко входу и положила ладонь на дверную ручку, но тут замерла.
Я слышала голоса.
Они раздавались и не из квартиры, и не из зала. Но откуда? Я подошла к одной стене, затем к другой. Нет, звук шел не оттуда. Тогда я подняла голову наверх.
Под потолком находилась решетка вентиляции.
Я схватила тележку, попутно уронив все швабры, и пододвинула её к стене. Затем вскарабкалась наверх и приложила ухо к решетке. Я напрягла весь свой слух, дабы расслышать разговор.
— Ты уверен, что это хорошая идея? — произнес женский голос.
— Пока парень в больнице, нам ничего не грозит. Но вот что будет, если он выживет? — ответил мужской.
— Не выживет. Я с ним разберусь. Но на какое-то время нам нужно уйти из поля зрения полиции, лучше, если…
Голоса стали неразборчивыми, и вскоре совсем утихли.
Я стояла в ступоре около минуты. В висках стучала кровь. Я ни на секунду не сомневалась в том, о чём был разговор. «Они хотят убить Питера», — пульсировало в голове. Я осторожно спрыгнула с тележки и отодвинула её обратно в дальний угол. На деревянных ногах я подошла к двери в квартиру. Она была заперта. Постучав несколько раз и судорожно втянув воздух, я расправила плечи. Теперь мне стало по-настоящему страшно.
Первый официальный роман по мотивам культового сериала «Нарко» от Netflix. Удивительно подробное и правдивое изображение колумбийской наркоторговли изнутри. Хосе Агилар Гонсалес – sicario, наемный убийца медельинского картеля. Он готов обрушиться на любого врага Пабло Эскобара – и сделать с ним все, что прикажет Патрон. Он досконально изучил весь механизм работы кокаиновой империи, снизу доверху. Он глубоко проник в мысли и чувства Эскобара. Он знает, как подойти к нему даже с такой просьбой, которая другим показалась бы самоубийством, – и получить желаемое.
В новом томе собрания сочинений классика бельгийской литературы Реймона Жана Мари де Кремера, более известного под литературными именами Жан Рэй, Джон Фландерс и Гарри Диксон, вошли девять повестей из его почти неизвестного за пределами Бельгии цикла. Цикл посвящен приключениям потомка одного из эпизодических героев Артура Конан Дойля, упомянутого в рассказах о Шерлоке Холмсе — профессора Джо Белла. Перед нами новый герой, шестнадцатилетний Эдмонд Белл, столь же юный, как Рультабий из «Тайны желтой комнаты» Гастона Леру, столь же проницательный и столь же блистательный.
В причудливый узор сплетаются судьбы героев романа: адвоката-красавицы Тамары, безнадежно влюбленного в нее аналитика Боба, оперативника Вохи и бизнесмена Виктора Новака. Любовь, ненависть, соперничество, случайные встречи и взаимные обиды связывают этих людей, а объединяет единая цель: поиск серийного убийцы. «Несчастный случай» — так называется новый роман, раскрывающий обстоятельства пятого дела из серии «Тройная защита». Прошло несколько лет после смерти мужа Тамары Макса, друга и коллеги Боба и Вохи.
Летними вечерами в дачном поселке собиралась дружная компания хороших знакомых – пока к ним не присоединились новые соседи. Это неприятные, грубые люди – сильно пьющий художник Денис, его вульгарная супруга Иричка и ее тихая, незаметная сестра Зина. Как-то вечером, когда компания сидела во дворе, нарядная Иричка прошла мимо, небрежно помахав присутствующим, а вскоре ее труп нашли в ближайшем овраге…Полиция начала расследование, но соседи решили не оставаться в стороне и попросили Олега Монахова, называющего себя ясновидящим и волхвом, присоединиться к поискам убийцы в частном порядке…
Политическая ситуация на Корейском полуострове близка к коллапсу. В высших эшелонах власти в Южной Корее, Японии и США плетется заговор… Бывших разведчиков не бывает — несмотря на миролюбивый характер поездки в Пхеньян, Артем Королев, в прошлом полковник Генштаба, а ныне тренер детской спортивной команды, попадает в самый эпицентр конфликта. Оказывается, что для него в этой игре поставлены на карту не только офицерская честь и судьба Родины, но и весь смысл его жизни.