Навеки твой - [54]

Шрифт
Интервал

6

В течение пяти дней Юдит предстояло изображать повреждение рассудка и вести себя так, будто ничего не случилось. Так уже происходило однажды в седьмом классе, когда при повторной проверке по математике ей досталось самое трудное задание. Она с ним справилась, и это было наивысшее достижение за всю ее биографию.

Двадцатого декабря Ханнес был весь день занят сроками и приготовлениями к Рождеству. Мама с полудня находилась в магазине, поскольку Бьянке срочно надо было в женскую консультацию, чего девушке-ученице никак нельзя было запретить, тем более за четыре дня до Рождества.

На самом деле Бьянка со своим другом, пожарным Басти в спецодежде, заехали за Юдит и отправились, несмотря на сильную вьюгу, на Нисльгассе, 14.

— Поглядите, начальница, — сказала Бьянка, устроившаяся на соседнем с водителем сиденье припаркованного автомобиля, — в пятом ряду снизу горят два кубика: пятый слабо, шестой ярко. Как мы и говорили.

Бьянка осталась в машине наблюдать за входом в подъезд и в случае появления Ханнеса дать сигнал по мобильному телефону. Дверь в подъезд Басти открыл за считаные секунды, поднялся на лифте на пятый этаж и позвонил в дверь номер 21. Юдит расположилась на лестничной клетке на два пролета ниже и напряженно слушала, что там происходит. Басти позвонил трижды и произнес: никого. Потом кто-то все-таки открыл дверь, и Басти пробурчал в своей манере что-то про противопожарный контроль, запасные выходы, рутинная проверка, займет немного времени. После, казалось, вечно длящейся паузы дверь захлопнулась. Юдит выждала несколько мгновений, пока не убедилась, что Басти проник в квартиру. Она быстро засеменила по ступенькам вниз к Бьянке.

— Не хотите тоже? — спросила та и протянула пахнущую земляникой губную помаду. — Хорошо помогает, когда переволнуешься.

Басти вернулся минут через пять. Его рот был открыт еще шире, чем обычно.

7

— Одно ясно, фрау Юдит, господин Ханнес вам солгал, — заявил Басти.

Чтобы обсудить дело, они заехали в бар гостиницы «Рааб» — любимое место встречи служащих пожарной охраны, где каждый сам наливал себе пиво, нажимая на кран, сверху которого красовалась надпись: «Тренировка тушения огня для продвинутых». Проблема заключалась в том, что подробности дела мог добавить только Басти, но чтобы его разговорить, надо было пощекотать ему горло.

Ему открыла женщина лет шестидесяти-семидесяти, вполне самостоятельно передвигающаяся, никаких маленьких детей в доме он не заметил. Юдит: как она выглядела? Басти: обыкновенно. Но сначала не хотела меня впускать. — Почему не хотела? Басти: сказала, что ее зятя нет дома. Юдит: зятя?

Басти: да, так и сказала. Юдит: ты спросил, как его зовут? Басти: нет, но это наш господин Ханнес. Юдит: ты уверен? Басти: она ответила «моего зятя Ханнеса» нет дома.

С ума сойти! А что еще она сказала? Басти: не особо много. — Басти, пожалуйста, вспомни еще что-нибудь! Что было дальше? Басти: потом она меня пустила внутрь, и я внимательно осмотрел квартиру. — И? Басти: с точки зрения пожарной полиции нареканий нет, вот только доступ к мосткам на крышу… — А что еще? Басти: что еще? Ээ… прекрасная квартира. Все прибрано. Чисто. Ухожено. Все как у людей. — Юдит с Бьянкой недоуменно пожали плечами.

Басти: господин Ханнес живет там уже двенадцать лет. А соседняя квартира, как бы его настоящая квартира номер 22, в которой всегда темно, тоже принадлежит ему. В ней он жил прежде. Юдит: как ты об этом узнал? Басти: она мне сама сообщила. — А что с ее дочерью? Басти: о дочери она ничего не говорила. Однако ее имя Белла. — Откуда тебе известно? Басти: оно написано на маркерной доске в прихожей: «Для Беллы, моего ангелочка на земле». А внизу: «С вечной любовью, твой Ханнес». А под ними «любовь» или «верность». — Ничего себе! — изумленно воскликнула Бьянка. Юдит: вот мама обрадуется, когда узнает!

Басти: а рядом висели фотографии. Вся доска занята фотографиями этой Беллы. Юдит: можешь ее описать? Басти: очень юная и симпатичная, светловолосая и, как бы это сказать, выглядит как женщины из прошлого.

— Не сексуальная, — перевела Бьянка.

Басти: а на паре фотографий изображена не одна эта женщина, но вместе с Ханнесом. Наш господин Ханнес на них моложе, чем сейчас, как минимум лет на двадцать.

— С ума сойти! — не переставала удивляться Юдит. — И что стало с этой Беллой?

Басти: этого она не сказала. Бьянка: а ты сам почему не спросил? Басти: потому что представителя пожарной полиции это не касается.

Бьянка: может, она умерла. Басти: я так не думаю. — Почему? Басти: потому что она скорее всего находилась в квартире, в комнате, куда вела запертая дверь и куда меня пожилая женщина отказалась впустить, несмотря на то что я настаивал на осмотре в соответствии с полномочиями пожарного. Она все равно не согласилась.

— Вот так да! — вырвалось у Бьянки.

Басти: а кроме того, это то самое помещение, которому, если смотреть с улицы, соответствует кубик шесть. Тот самый, какой всегда горит, даже по ночам.

15 фаза

1

Когда вечером Ханнес подошел к ее кровати, Юдит притворилась спящей, но не смогла унять дрожи в руках и ногах. Еще она забыла засунуть таблетки в свинью-копилку, и он это заметил — таблетки лежали на столике. Ханнес подсунул руку под ее влажный затылок и приподнял голову. Юдит приоткрыла глаза, словно она была куклой, которая в горизонтальном положении «спит», но стоит ее поставить вертикально, и она просыпается, и тупо уставилась на комод, где стояла чаша с бананами.


Еще от автора Даниэль Глаттауэр
Рычащие птицы. Комментарии к будням

Показания к применению: эта книга – средство против мировой скорби, против уныния, отупения, бесчувствия, невежества, мизантропии, против воспроизведения речевого сора и против метеочувствительности.Способ применения: читать.Дозировка: если книготорговец не порекомендует иного, то ежедневно от трех до тридцати коротких историй перед сном и по пробуждении. При зимней депрессии – от тридцати до ста историй. По окончании начать сначала.Побочные эффекты: «Рычащие птицы» в целом хорошо переносимы. В отдельных случаях: растяжение смеховых мышц и увлажнение глаз, иногда резкие вскрики в метро.


Лучшее средство от северного ветра

Интернет-переписка Эмми и Лео — виртуозно и остроумно написанная история случайной встречи двух одиночеств в Сети. В их мейлах нет пауз. Их мысли неудержимым потоком несутся на монитор и превращаются в текст книги. Их диалог спонтанен, полон энергии, жизни и переживаний. Но выдержат ли чувства героев встречу в реальной жизни? Ведь северный ветер дует им прямо в лицо…«Лучшее средство от северного ветра» Даниэля Глаттауэра — блестящий жизнеутверждающий роман в письмах, сразу ставший бестселлером и принесший автору мировую известность.


Все семь волн

Какая разница между «совместной жизнью» и «любовной связью»? Для любовной связи двум случайно встретившимся в Интернете одиночествам не обязательно тратить два с половиной года жизни и расходовать тридцать семь кубометров букв.В Интернете эта женщина представляет собой желанный образ, иллюзию совершенства и идеал любви. А мужчина пишет милые письма и редко бывает одновременно скучным и лишенным юмора. Но счастье не складывается из одних только мейлов.Что произойдет, когда они встретятся лицом к лицу? Найдет ли мужчина женщину своей мечты? Сумеют ли герои покорить путеводную седьмую волну?Роман «Все семь волн» Даниэля Глаттауэра является продолжением его книги «Лучшее средство от северного ветра».


Рождественский пёс

Макс терпеть не может Рождество, а потому решил спастись от праздника бегством, улетев на Мальдивские острова. Но выполнить гениальный план мешает его собака Курт, которую не с кем оставить. Курт неприхотлив и больше спит, чем бодрствует. Любимое состояние пса — состояние абсолютного покоя.Катрин, с которой Макс познакомился по Интернету, в сочельник исполняется тридцать. Ее мать и отец никак не могут смириться с тем, что дочь до сих пор не нашла избранника: желательно мужчину элегантного, умного, из хорошей семьи, с хорошим достатком, хорошим вкусом и хорошими манерами — в общем, настоящего джентльмена.


Дар

Герольд Плассек искренне считал себя неудачником: работа неинтересная, семьи нет, зато комплексов хоть отбавляй. Он бы и рад был что-нибудь изменить, но понимал бессмысленность этих попыток. И тут вмешался его величество случай. Бывшая возлюбленная огорошила Герольда известием, что у него есть четырнадцатилетний сын Мануэль и ему предстоит провести с мальчиком некоторое время – в конце концов, это его долг. С этого момента жизнь Герольда буквально перевернулась: Мануэль словно приманил для отца удачу. Не обошлось и без детективной истории, в расследовании которой Мануэль оказал отцу неоценимую помощь.


У всех свои муравьи

Можно ли разводиться в интернете? Какое выражение морды у здоровой черепахи? А у черепахи в депрессии? Чем отличается ясная погода от безоблачной? Сколько муравьев живет на нашей планете? Кому нужен отпуск с похищением и как его организовать? Эти вопросы интересуют всех, но обычно их стесняются задавать. Даниэль Глаттауэр знает на них ответы. И охотно делится ими с читателями в своей неподражаемой ироничной манере. Любителям и ценителям сарказма читать обязательно!


Рекомендуем почитать
Семь историй о любви и катарсисе

В каждом произведении цикла — история катарсиса и любви. Вы найдёте ответы на вопросы о смысле жизни, секретах счастья, гармонии в отношениях между мужчиной и женщиной. Умение героев быть выше конфликтов, приобретать позитивный опыт, решая сложные задачи судьбы, — альтернатива насилию на страницах современной прозы. Причём читателю даётся возможность из поглотителя сюжетов стать соучастником перемен к лучшему: «Начни менять мир с самого себя!». Это первая книга в концепции оптимализма.


Берега и волны

Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.


Англичанка на велосипеде

Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.


Необычайная история Йозефа Сатрана

Из сборника «Соло для оркестра». Чехословацкий рассказ. 70—80-е годы, 1987.


Как будто Джек

Ире Лобановской посвящается.


Петух

Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.