Навеки твой - [39]

Шрифт
Интервал

— А кто остальные? — спросила Юдит.

Райнманн задорно улыбнулась.

— Сопоставимые истории болезней из нашего хитроумного архива.

Потрясающе, подумала она, вот и Юдит написала свою «историю болезни», и, может, когда-нибудь ее также введут в архив. Докторша перешла к изучению энцефалограммы ее мозга и прочих данных обследования с диаграммами, таблицами и пояснениями, разочарованно покачала головой, бросила на Юдит сострадательный взгляд и сказала: ужасно скучно! Ни церебральных повреждений, ни расстройств, ни чего-нибудь необычного, анамнезов, несчастных случаев, наследственности, никаких сумасшедших бабушек в роду, ровным счетом ничего. Юдит прониклась к докторше симпатией.

Докторша пояснила, что шизофренический психоз сам по себе не должен вызывать у Юдит волнений, поскольку им бывает поражен хотя бы раз в своей жизни каждый сотый человек на планете.

— Это для вас он не вызывает волнений, поскольку вам приходится заниматься только этими каждыми сотыми, — возразила Юдит.

Райнманн от души рассмеялась.

В любом случае она рада сообщить Юдит, что каждый четвертый пациент избавляется от необходимости повторного погружения в искусственный мир перевернутой реальности. И если вы будете усердно принимать нейролептические средства до или после чистки зубов, — это безразлично, лишь бы не вместе с зубной пастой, — то гарантированно окажетесь одним из тех четвертых! С этой женщиной можно вести дела, решила Юдит. А дальше последовала неприятная часть общения. Юдит пришлось впервые рассказать о своем инциденте.

— Мне жаль, но я помню лишь фрагментарно, — попыталась она защититься.

— Великолепно! — воскликнула Райнманн. — Я люблю фрагменты. За соединением фрагментов в целое я нередко провожу целые недели. Итак, слушаю!

Юдит: это случилось после той ночи, когда я не могла заснуть. О том, что было после, я помню немногое. Райнманн: почему не многое? Юдит: что? Райнманн: почему вам не спалось? Юдит: видимо, я недостаточно утомилась… Райнманн: потому что вы слышали голоса? Юдит: почему вы так решили? Райнманн: потому что это популярная тема среди каждого сотого. Юдит: должна вас разочаровать. Я не слышала никаких голосов. Поэтому не могла уснуть. Джессика Райнманн, потирая ладони: что ж, мне нравится. Подойдем с другой стороны. А потом?

Что потом?

— Что произошло на следующий день? Я была в нокауте, совершенно подавленной, размазанной, но кое-как взвинтила себя… все происходило как в трансе, словно мной управляли на расстоянии, не знаю, как лучше объяснить.

— Что вас гнетет?

— Трудно сказать. Они еще не были близко знакомы, чтобы выкладывать все начистоту.

— Проблемы на работе?

— Нет, только не это. — Юдит рассмеялась.

— Тогда частная жизнь.

— У меня давно ее нет.

— Те, кто утверждают, что ее у них нет, очень часто ведут еще более интенсивную жизнь, но только для самих себя, — заметила Райнманн. И продолжила расспросы, но уже более нетерпеливым тоном: итак, кто он? Мать, отец, друг, бывший, нынешний, его супруга, домашние кролики? Или все вместе? Кто действует вам на нервы? Что вас изматывает? В чем причина страданий?

Юдит понуро склонила голову и сделала вид, будто напряжено раздумывает.

— Ну ладно, оставим это, в конце концов это ваша частная жизнь, — заключила Райнманн подчеркнуто дружелюбно. — Потом вы вышли из дома. Вспоминаете что-нибудь? — Вспоминаю много людей, склонившихся надо мной. В смятении я, наверное, налетела на машину.

— За кем вы погнались?

Юдит вздрогнула. Вопрос был поставлен поразительно конкретно и в то же время бестактно.

— Голоса? — помогала Райнманн. Поскольку Юдит отмалчивалась, докторша продолжила буравить ее вопросами: голоса, которые давали вам приказы?

— Нет, приказов не было, — возразила Юдит, — только советы.

Райнманн улыбалась, это хорошо.

— И что же они вам советовали?

— Перейти на другую сторону улицы.

— Нехороший совет.

— Сейчас я и сама понимаю, — кивнула Юдит, — я просто не хотела больше их слушаться.

Порой их беседа доставляла Юдит удовольствие.

— Так, мы уже почти закончили, — произнесла Джессика Райнманн.

Юдит подозревала, что докторша оставила кое-что напоследок. Кому принадлежали голоса? Ну вот, как она и думала. Юдит вздохнула. Не так просто их распознать. Это, как бы лучше сказать, смесь голосов знакомых, родных и чужих… Хорошо, оставим этот вопрос. Райнманн опять поспешно перевела разговор на другую тему, будто распознала надувательство. Теперь можно расслабиться и насладиться изысканными блюдами больничной кухни.

Прощаясь, докторша смерила Юдит взглядом и бросила замечание, на сей раз серьезным тоном, в котором нельзя было не почувствовать искреннюю озабоченность: у меня тоже есть для вас совет. Юдит: и какой же? Райнманн: не замыкайтесь в себе! Доверяйте тем, кто хочет вам добра. Положитесь на друзей. С проблемами психического свойства в одиночку не справиться. Наилучшая питательная среда для вечных «сотых» — изоляция.

4

В пятницу Юдит надлежало покинуть клинику. Но, несмотря на хроническую мерзость лишенного кофеина кофе, у которого в больнице не было альтернативы — здесь не позволяли даже безалкогольные горячительные напитки, — с каждым днем ей здесь нравилось все больше, и она даже прибавила за время лечения четыре килограмма. Поэтому она растянула свое пребывание тут до понедельника, чему очень обрадовался ее личный врач с двухцветными глазами, который догадывался, что́ удерживает Юдит в больнице, и драматично сокращал интервалы посещений. В общем, он положил на нее глаз. К сожалению, не того цвета.


Еще от автора Даниэль Глаттауэр
Рычащие птицы. Комментарии к будням

Показания к применению: эта книга – средство против мировой скорби, против уныния, отупения, бесчувствия, невежества, мизантропии, против воспроизведения речевого сора и против метеочувствительности.Способ применения: читать.Дозировка: если книготорговец не порекомендует иного, то ежедневно от трех до тридцати коротких историй перед сном и по пробуждении. При зимней депрессии – от тридцати до ста историй. По окончании начать сначала.Побочные эффекты: «Рычащие птицы» в целом хорошо переносимы. В отдельных случаях: растяжение смеховых мышц и увлажнение глаз, иногда резкие вскрики в метро.


Лучшее средство от северного ветра

Интернет-переписка Эмми и Лео — виртуозно и остроумно написанная история случайной встречи двух одиночеств в Сети. В их мейлах нет пауз. Их мысли неудержимым потоком несутся на монитор и превращаются в текст книги. Их диалог спонтанен, полон энергии, жизни и переживаний. Но выдержат ли чувства героев встречу в реальной жизни? Ведь северный ветер дует им прямо в лицо…«Лучшее средство от северного ветра» Даниэля Глаттауэра — блестящий жизнеутверждающий роман в письмах, сразу ставший бестселлером и принесший автору мировую известность.


Все семь волн

Какая разница между «совместной жизнью» и «любовной связью»? Для любовной связи двум случайно встретившимся в Интернете одиночествам не обязательно тратить два с половиной года жизни и расходовать тридцать семь кубометров букв.В Интернете эта женщина представляет собой желанный образ, иллюзию совершенства и идеал любви. А мужчина пишет милые письма и редко бывает одновременно скучным и лишенным юмора. Но счастье не складывается из одних только мейлов.Что произойдет, когда они встретятся лицом к лицу? Найдет ли мужчина женщину своей мечты? Сумеют ли герои покорить путеводную седьмую волну?Роман «Все семь волн» Даниэля Глаттауэра является продолжением его книги «Лучшее средство от северного ветра».


Рождественский пёс

Макс терпеть не может Рождество, а потому решил спастись от праздника бегством, улетев на Мальдивские острова. Но выполнить гениальный план мешает его собака Курт, которую не с кем оставить. Курт неприхотлив и больше спит, чем бодрствует. Любимое состояние пса — состояние абсолютного покоя.Катрин, с которой Макс познакомился по Интернету, в сочельник исполняется тридцать. Ее мать и отец никак не могут смириться с тем, что дочь до сих пор не нашла избранника: желательно мужчину элегантного, умного, из хорошей семьи, с хорошим достатком, хорошим вкусом и хорошими манерами — в общем, настоящего джентльмена.


Дар

Герольд Плассек искренне считал себя неудачником: работа неинтересная, семьи нет, зато комплексов хоть отбавляй. Он бы и рад был что-нибудь изменить, но понимал бессмысленность этих попыток. И тут вмешался его величество случай. Бывшая возлюбленная огорошила Герольда известием, что у него есть четырнадцатилетний сын Мануэль и ему предстоит провести с мальчиком некоторое время – в конце концов, это его долг. С этого момента жизнь Герольда буквально перевернулась: Мануэль словно приманил для отца удачу. Не обошлось и без детективной истории, в расследовании которой Мануэль оказал отцу неоценимую помощь.


У всех свои муравьи

Можно ли разводиться в интернете? Какое выражение морды у здоровой черепахи? А у черепахи в депрессии? Чем отличается ясная погода от безоблачной? Сколько муравьев живет на нашей планете? Кому нужен отпуск с похищением и как его организовать? Эти вопросы интересуют всех, но обычно их стесняются задавать. Даниэль Глаттауэр знает на них ответы. И охотно делится ими с читателями в своей неподражаемой ироничной манере. Любителям и ценителям сарказма читать обязательно!


Рекомендуем почитать
Нетландия. Куда уходит детство

Есть люди, которые расстаются с детством навсегда: однажды вдруг становятся серьезными-важными, перестают верить в чудеса и сказки. А есть такие, как Тимоте де Фомбель: они умеют возвращаться из обыденности в Нарнию, Швамбранию и Нетландию собственного детства. Первых и вторых объединяет одно: ни те, ни другие не могут вспомнить, когда они свою личную волшебную страну покинули. Новая автобиографическая книга французского писателя насыщена образами, мелодиями и запахами – да-да, запахами: загородного домика, летнего сада, старины – их все почти физически ощущаешь при чтении.


Человек на балконе

«Человек на балконе» — первая книга казахстанского блогера Ержана Рашева. В ней он рассказывает о своем возвращении на родину после учебы и работы за границей, о безрассудной молодости, о встрече с супругой Джулианой, которой и посвящена книга. Каждый воспримет ее по-разному — кто-то узнает в герое Ержана Рашева себя, кто-то откроет другой Алматы и его жителей. Но главное, что эта книга — о нас, о нашей жизни, об ошибках, которые совершает каждый и о том, как не относиться к ним слишком серьезно.


Крик далеких муравьев

Рассказ опубликован в журнале «Грани», № 60, 1966 г.


Маленькая фигурка моего отца

Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.


Счастье

Восточная Анатолия. Место, где свято чтут традиции предков. Здесь произошло страшное – над Мерьем было совершено насилие. И что еще ужаснее – по местным законам чести девушка должна совершить самоубийство, чтобы смыть позор с семьи. Ей всего пятнадцать лет, и она хочет жить. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать», – думает Мерьем. Ее дядя поручает своему сыну Джемалю отвезти Мерьем подальше от дома, в Стамбул, и там убить. В этой истории каждый герой столкнется с мучительным выбором: следовать традициям или здравому смыслу, покориться судьбе или до конца бороться за свое счастье.


Осторожно! Я становлюсь человеком!

Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!