Натюрморт для вампира - [23]

Шрифт
Интервал

Андрей осторожно провел пальцем по картине и, оглянувшись к Кире Витольдовне, спросил:

– Нельзя ли поднести её ближе к свету?

Женщина переглянулась с профессором.

– Кирочка, если Андрей Ефимович просит, значит так надо. Я уже понял, что пустых вопросов он не задаёт.

Картину поставили на большой мольберт-треногу под центральной лампой.

–Юлий Оттович! – Андрей повернулся к профессору. – Скажите, вы видели все эти предметы в музее Младича?

– Именно! Именно, эти атрибуты и выставлены там. То, что я вам о них рассказал, об этом частично дано в описаниях в экспозиции, но кое о чем я прочел и сам. И скажу вам со всей ответственностью, что все эти описания дают лишь поверхностное представление о буддийской атрибутике, и во многом не отвечают истинности их предназначения. Их сущность гораздо шире и глубже, она касается духовности и мировоззрения. А у колдуна всё несколько примитивнее, упрощённее. Одним словом, весь цикл их обращения сводится к единой цели – излечение телесных страданий. О душе и Боге здесь речь не идёт, потому жертвами становятся люди. Но первоначально, Младич, как я могу судить по его атрибутике, пытался использовать для своих целей предметы христианства – крест и потир. Но потир никогда не предполагал содержать в себе кровь, только вино. Капала же наполнялась не только кровью, но и частями плоти, такими, как глаза, сердце, уши, языки.

– Да-а, впечатляюще! – Андрей ответил профессору, по-прежнему, не отрываясь от картины. – Собственно, кое-что мне известно, я ведь историк по образованию, но буддизм изучал поверхностно, о чем теперь могу лишь пожалеть.

– Молодой человек, – Кира Витольдовна внимательно посмотрела на Андрея, – вас что-то заинтересовало в этом полотне. Я вижу, что вы напряжены. Есть какие-то вопросы? Вы спрашивайте, не стесняйтесь.

– А? Да-да! Разрешите? – Андрей протянул руку за указкой, которую всё ещё держал Бергман.

– Прошу, – профессор подошел ближе к картине и бросил на неё заинтересованный взгляд. – Что же вас так взволновало, Андрей Ефимович? У вас глаза блестят. Вы непростой созерцатель! Есть в вас нечто этакое!.. – Бергман красноречиво покрутил пальцами.

Дубовик улыбнулся такой характеристике и показал на большой желтоватый камень, вставленный в крышку вазы:

– Вы что-нибудь можете сказать вот об этом?

– Ну, этот вопрос мимо меня! – мотнул рукой профессор. – Я не знаю его предназначения, хотя мне доводилось слышать о целебных свойствах некоторых камней. Вы отводите ему какую-то роль в этом ритуале? Я имею в виду именно его, а не какой-то гипотетический булыжник. То, что камень должен присутствовать в этой композиции – понятно, ваза это и предполагает.

– Я говорю именно о таком камне: желтом, с вкраплениями неизвестного происхождения.

– Я могу порекомендовать вам одного знакомого специалиста, хотя таких можно отыскать и в геологоразведочном институте, – вступила в разговор Кира Витольдовна.

– Буду премного благодарен, – Андрей манерно кивнул. – Профессор, прошу прощения за настойчивость, но вопросы мои ещё не иссякли.

– Не обременяйте себя извинениями: я с удовольствием продолжу беседу с вами, – улыбнулся Бергман.

– Благодарю. Не помните, камень в экспозиции Младича идентичен тому, что на картине?

– Вы знаете, по-моему, такой же, желтый – это точно, а вот вкрапления… Не стану вас вводить в заблуждение, но только скажу, что решетка окна точно такая же, как в замке Младича. Рисунок тот же, с характерными завитками.

– Чудесно! Это говорит о многом! Как вы думаете, а это что за лист? – Андрей дотронулся указкой до желтого дубового листа, лежащего на каменном подоконнике. – Зачем он здесь?

Профессор с удивлением посмотрел на Дубовика.

– Позвольте, я отвечу, – Кира Витольдовна, как ученица, подняла руку. – Вообще, вопрос вполне правомерен, не удивляйся, Юлик. В любой картине важна каждая деталь. Удивительно, что такой вопрос задан человеком, как я понимаю, очень далёким от искусства. Ведь так? – с этим вопросом женщина обратилась к Андрею.

– Не совсем. Видите ли, у меня жена – художник, правда, ещё очень молодая. Но мне нравится всё, что она пишет. Кроме того, совсем недавно мы расследовали дело, в раскрытии которого решающую роль сыграла именно картина. И лишь детальное её изучение помогло в самые кратчайшие сроки вычислить преступника.

– Ну, тогда и удивляться нечему. Скажите, Андрей, а как бы вы ответили на свой вопрос? – лукаво улыбнулась Кира Витольдовна.

– Просто. Это указание на время года. Мало того, не боюсь ошибиться, сказав, что звёзды, в свою очередь, указывают на год. Уж слишком ярко и чётко они прописаны. Это ведь какое-то созвездие? И окно не зря открыто.

– Ну, Кирочка, что скажешь? Разве я не прав? Разве не такие молодцы захватывают твоё девичье воображение? – громко расхохотался профессор.

– Юлик, ты бестактен! Но, как всегда, прав!

Андрей, слушая их беззлобную перебранку, почему-то подумал, что в своё время эти двое были влюблены друг в друга.

– Простите, Андрей, мы отвлеклись. У вас есть ещё вопросы? – Кира Витольдовна погрозила пальцем всё ещё хохочущему Бергману, призывая к вниманию.

– А каково ваше мнение, – Дубовик повернулся к обоим, – картина соответствует действительности или это всего лишь вымысел автора?


Еще от автора Наталья Хабибулина
Знак убийцы, или Приговоренные грехом

Очередная загадка для майора Дубовика. Убийства или несчастные случаи? Какие тайны скрывают обитатели курорта? Будет ли наказан убийца? Справедливость должна восторжествовать, впрочем как и всегда, когда за дело берется профессионал.


Клюква со вкусом смерти

Невероятное сплетение судеб… Лишь одна нечаянная встреча открывает тайны, скрытые в лесной глуши, на болотах, и страшные преступления военных времен вновь восстают из небытия…


Рекомендуем почитать
Расследования Берковича 8 [сборник]

Сборник отличных, остросюжетных и действительно интересных рассказов, публиковавшихся в разные годы в периодической печати Израиля. Все эти произведения вышли из-под пера признанного мастера, известного в России преимущественно в жанре фантастики. Однако П. Амнуэль немало сделал и на ниве детектива. В течение четырех лет в газете «Вести-Иерусалим» печатался цикл детективных рассказов «Расследования Бориса Берковича», число которых выросло до 200.


Ищейки

Члены литературного детективного клуба «Ищейки» привыкли разгадывать книжные преступления. Но на этот раз им пришлось стать свидетелями настоящих преступлений! Сначала у эксцентричного пожилого Майло Моциона обнаруживается похищенная из музея бесценная старинная марка. А потом происходит загадочное убийство…Но кто и зачем избавился от самого тихого и неприметного из «литературных детективов» ночного сторожа Сида Тауэрса? Как его труп попал на яхту все того же Моциона? Почему таинственный анонимный осведомитель пытается обвинить в этом преступлении еще одного члена клуба — преуспевающую галеристку Джессику Шоу?Пока у Питера Даймонда больше вопросов, чем ответов.


Застенчивый убийца

Ларс Мартин Юханссон – легенда шведской полиции, детектив от Бога, три года назад ушедший на пенсию, – попал в больницу с сердечным приступом. День за днем возвращаясь к жизни, он, неожиданно для самого себя, начинает негласное расследование одного из самых гнусных преступлений – изнасилования и убийства девятилетней девочки. Юханссон узнает все подробности бездарного ведения следствия и отлично понимает, почему убийца не был найден. Бывшего шефа полиции не останавливает то, что преступление было совершено двадцать пять лет назад, он знает, что раскроет его и убийца будет наказан.


Зеленый автомобиль

Август Вейссель — австрийский писатель и журналист; в начале XX века работал репортером уголовной хроники, где черпал сюжеты для своих произведений на криминальную тему. Российскому читателю он практически неизвестен, поскольку на русский язык была переведена всего одна его книга, да и та увидела свет почти сто лет назад — в 1913 году. Роман «Зеленый автомобиль», представленный в этом томе, начинается со странного происшествия: из письменного стола высокопоставленного и влиятельного генерала похищены секретные документы.


Расследования Берковича 1

Сборник отличных, остросюжетных и действительно интересных рассказов, публиковавшихся в разные годы в периодической печати Израиля. Все эти произведения вышли из-под пера признанного мастера, известного в России преимущественно в жанре фантастики. Однако П.Амнуэль немало сделал и на ниве детектива.


Вирус убийства

Молодой сотрудник элитной Стенхоупской клиники Алекс Петроу покончил с собой? Такова официальная версия случившегося. По талантливый детектив Кэти Колла и ее старый друг и учитель Дэвид Брок убеждены — совершено убийство. Кому же помешал безобидный юноша, которого любили и пациенты, и врачи? В клинике у Алекса не было врагов… по крайней мере на первый взгляд. Однако Кэти и Дэвид знают, что первое впечатление — не всегда верное. Они решают копнуть глубже и обнаруживают, что прошлое «всеобщего любимца» — запутанный лабиринт лжи, шантажа и насилия.