Настоящий Парень-Гавайи - [4]

Шрифт
Интервал

Дэнни извиняется перед какой-то дамочкой, которую случайно задевает плечом.

Он наклоняется, подныривая под аварийную ленту, за которой заканчивается эта бесконечная толпа зевак и туристов, которые уже целятся камерами своих телефонов на валяющийся в десяти метрах от входа в отель труп, накрытый светлой тканью. У Джерри глаза горят, словно он обнаружил восьмое чудо света.

— МакГраф! Ты не поверишь!

Дэнни протягивает руку и кончиками пальцев снимает с футболки Стивена короткую тёмно-синюю нитку.

Стив чувствует прикосновение, оборачивается через плечо, но Дэнни уже проскальзывает мимо него — к Максу, который стоит около патрульной машины и заполняет какие-то бумаги, положив их на планшет.

Дэнни крутит волокнистую нитку в подушечках пальцев, идёт не спеша, потому что знает, что МакГарретт смотрит в его удаляющуюся спину, и знает, как сильно он бесится, когда детектив Уильямс ходит вот так. Он знает, что, скорее всего, как только они окажутся в машине или в отделении, или зайдут в отель, чтобы осмотреть номер, из которого вышвырнули этого бедолагу, Стив будет молча сопеть, поджимать губы, пропускать вперёд на лестницах или в узких коридорах. Сверлить его взглядом, а дома…

— Детектив Уильямс! Рад, что вы здесь.

— Что у нас, Макс? — спрашивает Дэнни, по-деловому заглядывая в его патологоанатомные бумажки. Это не то, что можно понять нормальному человеку, но Макс начинает рассказывать с таким увлечением, что заслушаться можно.

Дэнни интересно, но — он ведь детектив. Ему нужно знать обо всём, что происходит на месте преступления. Поэтому он оборачивается и смотрит на Стива.

Дома этот парень снова приготовит им невозможно острый ужин.

Дома они снова сядут на заднем дворе, уставятся на океанские волны и будут запивать пивом соленые орешки.

Дома они снова в споре сорвут себе глотки. Дома можно будет сесть около Стива на диване и отвоёвывать право смотреть что-нибудь более осмысленное, чем спортивные передачи. Дома, где можно закрыть глаза и задержать воздух в лёгких, когда здоровенная лапища МакГарретта осторожно ляжет на затылок и погладит где-то там, за ухом, Стив хорошо знает это место, от прикосновения к которому хочется перестать дышать.

Дома.

Где Коно называет их — охана. Где Чин в любую секунду готов швырнуться на помощь. Где Камекона ударяется в очередной кухонный фьюжн, который в рот взять невозможно. Где Дэнни не Дэнни Уильямс, а — Данно. Дома, где есть Стив.

И это всё ещё так сильно пугает. Ровно до тех пор, пока, пригласивший их на семейную вечеринку Гровер смотрит на цветочный венок на шее Дэнни и шутит — неуклюже, как всегда, — что вот, мол, Парень-Джерси наконец-то стал настоящим Парнем-Гавайи.

Стив смеётся редко, но громче всех. И страх почему-то уходит.


Еще от автора Настя Чацкая
Платина и шоколад

Когда от усталости хочется содрать с себя шкуру, приходит спасение. В ненависти и ярости. В хронической злобе. В возвращающейся боли. И осознании: любое спасение временно. Пейринг: Драко Малфой/Гермиона Грейнджер. Рейтинг: NC-17 Жанр: Drama/Romance Размер: Макси Статус: Закончен События: Седьмой курс Предупреждение: Нецензурная лексика. Комментарий автора: Любителям розовых соплей — сразу проходить мимо. Тем, кому по вкусу циничный Малфой — добро пожаловать.


Вольно дворняге на звезды выть

Добро пожаловать домой, придурок.


Ничего страшного

Он хочет укатить в закат с бутылкой виски в одной руке и толстой вонючей сигарой — в другой. Его заебало всё настолько, что держаться за руль просто не будет необходимости. Предупреждение: ненормативная лексика.


Destruam et aedificabo

Он знает, каков запах этой чёртовой пади, знает силу её рук и огонь её глаз. И лик её неизменен.



О таких говорят вполголоса

Его отец был копом. Да, очень странные дела, ведь у копов не бывает плохих детей.


Рекомендуем почитать
Госпожа Мусасино

Опубликованный в 1950 году роман «Госпожа Мусасино», а также снятый по нему годом позже фильм принесли Ооке Сёхэю, классику японской литературы XX века, всеобщее признание. Его произведения, среди которых наиболее известны «Записки пленного» (1948) и «Огни на ровнине» (1951), были высоко оценены не только в Японии — дань его таланту отдавали знаменитые современники писателя Юкио Мисима и Кэндзабуро Оэ, — но и во всем мире. Настоящее издание является первой публикацией на русском языке одного из наиболее глубоко психологичных и драматичных романов писателя.


Сказки для детей моложе трёх лет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мальдивы по-русски. Записки крутой аукционистки

Почти покорительница куршевельских склонов, почти монакская принцесса, талантливая журналистка и безумно привлекательная девушка Даша в этой истории посягает на титулы:– спецкора одного из ТВ-каналов, отправленного на лондонский аукцион Сотбиз;– фемины фаталь, осыпаемой фамильными изумрудами на Мальдивах;– именитого сценариста киностудии Columbia Pictures;– разоблачителя антиправительственной группировки на Северном полюсе…Иными словами, если бы судьба не подкинула Даше новых приключений с опасными связями и неоднозначными поклонниками, книга имела бы совсем другое начало и, разумеется, другой конец.


Там, где престол сатаны. Том 2

Это сага о нашей жизни с ее скорбями, радостями, надеждами и отчаянием. Это объемная и яркая картина России, переживающей мучительнейшие десятилетия своей истории. Это повествование о людях, в разное время и в разных обстоятельствах совершающих свой нравственный выбор. Это, наконец, книга о трагедии человека, погибающего на пути к правде.Журнальные публикации романа отмечены литературной премией «Венец» 2008 года.


Город света

В эту книгу Людмилы Петрушевской включено как новое — повесть "Город Света", — так и самое известное из ее волшебных историй. Странность, фантасмагоричность книги довершается еще и тем, что все здесь заканчивается хорошо. И автор в который раз повторяет, что в жизни очень много смешного, теплого и даже великого, особенно когда речь идет о любви.


Легенда о несчастном инквизиторе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.