Насмешница - [10]

Шрифт
Интервал

Прищелкиваю языком.

— Откуда мне знать? Я ничего не могу обещать и не в состоянии предсказывать будущее. Но, повторяю, если тебя такой расклад не устраивает и если тяготит неопределенность, давай просто не будем видеться. — Берусь за маленькую сумочку, которая лежит сбоку на столе, показывая, что хоть сейчас готова освободить его от своей компании.

Джимми приподнимает руку.

— Нет, не уходи. Да, мы договорились. Я постараюсь держать свои чувства при себе. Во всяком случае, пока это возможно. И не отравлять тебе настроение кислым видом. — Он улыбается широкой комичной улыбкой.

Смеюсь.

— Так-то лучше. — В сумочке звонит мой телефон. Терри! — лампочкой рождественской гирлянды вспыхивает в моем сознании мысль. — Прости, — говорю я, суетно доставая трубку.

Джимми кивает и тактично отворачивается, стараясь не казаться печальным.

На экранчике высвечивается номер Рейчел. Эх!

— Алло? — говорю я не слишком-то любезным голосом.

— Ты не в духе, — вместо приветствия произносит моя подруга.

— Почему же? — Откидываюсь на спинку стула, пытаясь расслабиться. — У меня все прекрасно. Ужинаем, общаемся.

— С кем? — тотчас интересуется Рейчел.

— С Джимми, — говорю я, бросая взгляд на своего весьма привлекательного сотрапезника. Показываться с таким в обществе, я бы сказала, даже приятно. Своими выразительными чертами лица, черными густыми волосами и чуть горделивой манерой держаться он обращает на себя внимание.

— Где вы? — спрашивает Рейчел.

Называю ресторан, в котором мы ужинаем.

— А почему ты спрашиваешь? Хотите к нам присоединиться?

— Гм… — мычит Рейчел. — Да нет, я просто подумала, что если ты где-то поблизости… — Она умолкает. — Ты уже знаешь, что ты приглашена к деду Терри?

— Да, знаю, — сдержанно отвечаю я.

— Я подумала, мы могли бы поболтать об этом. Можно подготовить для старика какой-нибудь сюрприз. Это, конечно, не Рождество, но все-таки такая дата! Ладно, поговорим в другой раз! — восклицает Рейчел. — Еще созвонимся, — поспешно произносит она.

— Подожди! — прошу я. — Как ты себя чувствуешь? — Черт знает почему, но спрашивать об этом не очень-то приятно. Неужели завидую? Неужели я настолько дрянная и подлая? Надо срочно взяться за свое перевоспитание!

— Как себя чувствую? — переспрашивает Рейчел, и ее голос так и звенит от счастья. — Прекрасно!

— У врача была?

— Да. Все идет как надо. Тошнить — меня вроде бы больше особенно не тошнит. Знаешь, по-моему, там крошечная девочка, — произносит Рейчел громким шепотом, будто поверяет мне чужую тайну.

Бесшумно вздыхаю.

— Замечательно.

— Ага! — Рейчел радостно хихикает. — Ну все, пока. Тайбор тут уже корчит недовольные гримасы.

— Привет ему, — бормочу я.

— И тебе от него.

Убираю от уха трубку и продолжаю перемешивать салат в тарелке.

Джимми осторожно интересуется:

— Что-нибудь стряслось?

— Что? — не понимаю я.

Он кивает на телефон.

— Сообщили неприятную новость?

Пожимаю плечами.

— С чего ты взял?

— У тебя резко упало настроение, — поясняет он.

— Ты так думаешь? — Стараюсь встряхнуться, даже улыбаюсь, но улыбка выходит кривая. — Да нет. С какой стати ему падать? Звонила Рейчел, моя подруга. Вы с ней не знакомы?

— Ты спрашиваешь об этом в четвертый раз, — спокойно говорит Джимми.

— Правда? — Черт возьми! Все, что связано с ним, по той или иной причине слишком ненадолго задерживается в моей голове. Во всяком случае, многое.

— Да, мы знакомы. Такая с белыми кудряшками, большеглазая.

Киваю.

— И вторую твою подругу я прекрасно помню, — говорит Джимми, глядя куда-то мимо меня. — Рост — чуть ниже шести футов, рыженькая, с коричневыми веснушками.

— Угу.

И в этом мы с Терри забавно схожи. У него есть два старых верных друга, а у меня — две подруги. Мы с Рейчел и Каролиной тоже из одного района, только не из Бруклина, а из Бронкса. Вместе учились в школе и умудряемся до сих пор сохранять дружбу. Рейчел и Тайбор, познакомившись благодаря нам с Терри, даже стали встречаться и поженились. Мы тайно мечтали, что рано или поздно сойдутся и Каролина с Фредди, несмотря на то что он ее на полголовы ниже, но ни тот, ни другая не проявляют друг к другу особого интереса.

Джимми начинает рассказывать о том, как какой-то его приятель повредил себе палец и пытается выбить страховку, которую ему не желают платить, а я слушаю его вполуха и в который раз пытаюсь представить, как явлюсь к деду Терри и буду играть роль его жены. Думать об этом волнительно и боязно. Почему? — все спрашиваю я у себя.

Джимми поворачивает голову в сторону входной двери, внезапно умолкает и кашляет. Возвращаюсь мыслями в действительность.

— В чем дело?

— Гм… ни в чем, — говорит он, как-то странно глядя на меня.

Охваченная дурным предчувствием, медленно поворачиваю голову. Нет! — стрелой молнии пронзает мое сознание. Моргаю, сглатываю слюну, даже на миг прикрываю глаза рукой и снова смотрю туда, куда официант провожает… моего Терри и шикарную темнокожую красотку.

Будь она белой, картинка, наверное, потрясла бы меня не настолько сильно и я, скорее всего, нашла бы в себе мужество не пялиться на афроамериканку так неприкрыто.

Все дело в том, что слишком они приметны. У Терри светло-русые волнистые волосы и прозрачно-голубые ясные глаза. Он в бледно-серой рубашке и светло-синих джинсах. А его спутница в густо-красном шелковом платье на тонких бретелях и с копной черных волос. Ее шоколадные плечи таинственно поблескивают, она вышагивает так, будто знает, что ей в этом зале нет равных.


Еще от автора Джулия Тиммон
Замуж за давнего друга

Герберт Оурэй безнадежно влюблен в капризную красавицу Фиону, которая открыто издевается над ним. О нем самом тайно мечтает его подруга детства Дебора. Желая помочь страдающему другу и жертвуя собственной любовью, она придумывает план, как ему завоевать сердце Фионы. Но тут все меняется самым неожиданным образом…


Невеста по контракту

Сиара Купер, когда ее бросает возлюбленный, получает необычное предложение — съездить с соседом, Нейлом Барлоу, на юбилей его бабушки и сыграть там роль его невесты. Сосед — личность загадочная. Фанатично увлечен спортом и работой и слишком часто меняет подруг. Сиара, дабы избавиться от воспоминаний о бойфренде, соглашается и, приезжая в Англию, невольно отыскивает ключики ко множеству тайн Нейла. Способен ли он, утративший способность любить, опять воспылать настоящей страстью? Возможно ли для Сиары, еще вчера тосковавшей по жениху, всерьез увлечься другим?..


Не размениваясь по мелочам

Жизнь Рассела Доусона, омраченная разводом с женой, вдруг озаряется встречей с необыкновенной женщиной, Лесли Спенсер, и его сердце согревает надежда. Но Йоланда, бывшая супруга, узнав невероятную новость, возгорается желанием доказать, что она единственная в жизни Рассела любовь. Поверит ли Лесли, что это не так, несмотря на блестящую аферу, провернутую Йоландой?..


Рандеву с мечтой

Аврора и Эдвард встретились неожиданно, и помимо их воли между ними возникло чувство, неотвратимое как сама жизнь. Казалось, их спаяли невидимые узы и такой близости не будет конца. Но труден путь к счастью, и, чтобы обрести его, молодым людям пришлось преодолеть препятствия, сотканные из людской зависти и корысти, застарелых обид и предрассудков. И в этом им помогла любовь, раз и навсегда поселившаяся в их сердцах.


Минуя тысячи преград

Джею изменяет невеста – с его же другом, прямо накануне свадьбы. Джей в отчаянии, летит в командировку потерянный, убитый. В далеком Окленде ему встречается другая женщина – совершенно не похожая на красавицу Шарлотту, чудачка Айлана Пэрис. К своему удивлению, Джей увлекается ею настолько, что возгорается желанием связать с ней судьбу. Но Айлана по неизвестной причине категорически против браков и длительных отношений. А Шарлотта задается целью вернуть жениха…


Обмануть судьбу

Познакомившись с подружкой университетского приятеля, компания давних друзей приходит в ужас. Эрнестин глупа, ветренна, тщеславна – совсем не пара интеллектуалу Энтони Бриджу. Что удерживает их рядом друг с другом? Вне всяких сомнений, какая-то тайна, поняли друзья и решили вмешаться. Спасет ли положение Синтия Макгарви, очаровавшая Энтони еще в студенческую пору? И не приведет ли их встреча к непо-правимой беде?..


Рекомендуем почитать
Синдром Джульетты

Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.


Наследник султана

Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.


Непредсказуемый мужчина

Родители считают свою младшую дочь, юную художницу Элин, законченной неудачницей, позорящей респектабельное семейство. Но Элин неожиданно получает наследство от тетушки — роскошную квартиру — и знакомится с Полом Дугласом, светским львом, славящимся своими любовными похождениями. Он помогает девушке организовать выставку в художественной галерее и… похищает ее сердце…


Волшебные очки для влюбленных

Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…


Судьба, или Приключение на Ивана Купалу

Парень, которого Вера считала своим женихом, собирается жениться на другой. Отчаявшаяся девушка отправляется в Заколдованный лес, где знакомится с Василисой.


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…