Наследство Массингемов - [47]

Шрифт
Интервал

И я тоже, подумала Джейн, а вслух сказала:

– Уверена, с ним ничего не случилось. Утром он очень удивится, почему все так суетились. – Она сжала руку Кэтрин. – Вы не должны переживать. Макс знает, что делает.

– Вот и Фаррингдон того же мнения. – Кэтрин печально улыбнулась.

– Гости расходятся, – сказала Джейн, – и нам тоже пора.

– Может, вы останетесь на ночь? – Кэтрин умоляюще взглянула на нее. – Мне спокойнее, когда вы рядом, Джейн.

Джейн, поколебавшись, согласилась. Домой можно послать записку, да она и не уснет, пока не убедится, что Макс вне опасности.

Кэтрин благодарно улыбнулась.

– Вы всегда такая смелая и спокойная… хотя знаю, что волнуетесь не меньше, чем я.


Джейн поднялась в комнату, предназначенную для гостей. Макс так и не появился. Кэтрин с трудом отказалась от мысли послать людей обыскивать угодья вокруг дома, но заявила, что утром, если он не вернется, она это сделает.

У себя в комнате Джейн легла на кровать не раздеваясь.

– Макс, где же ты? – шептала она. – Какой ты несносный! Почему заставляешь нас так переживать?

Она закрыла глаза и проспала почти целый час. Ей снился безголовый рыцарь, бродящий по коридорам Массингема. Она проснулась, как от толчка. Отчего ей это приснилось? Джейн вскочила и в волнении стала ходить по комнате. Почему ее мысли возвращаются к тому дню, когда они обнаружили тайный проход в подвал?

Как раз в таком месте можно спрятать тело! У Джейн кровь застыла в жилах. Да она просто сходит с ума! Ей казалось, что Макс говорит с ней… указывает, где он находится.

Затем ее бросило в жар. Макс в опасности! Он в подвале под домом, она чувствует это.

Джейн вышла из комнаты и тихо спустилась по лестнице, стараясь никого не разбудить.

В главном вестибюле в кресле дремал лакей. Когда она подошла к нему, он проснулся и на ее вопрос, вернулся ли лорд Массингем, отрицательно покачал головой.

– Лорд Фаррингдон велел его разбудить, если лорд Массингем придет. Он обязательно прошел бы мимо меня, так как все остальные двери заперты.

Джейн поблагодарила лакея и вновь поднялась наверх, но не вернулась к себе в спальню, а прошла в восточную часть дома, где была комната Джона.

Конечно, нехорошо будить его, но она не могла оставаться наедине со своими мыслями. Она постучала, и на второй стук брат открыл дверь.

– Господи, Джейни! Они его нашли?

– Лакей говорит, что он не приходил, – сказала Джейн. – Я не могу спать, очень волнуюсь за него. Знаю, это глупо, но мне кажется, что он… в подвале, в том, который вы с ним вместе обнаружили.

– И в который попасть можно только из развалин аббатства. – Джон нахмурился. – Именно в таком месте можно спрятать тело.

– Джон! – вскрикнула Джейн, так как слова брата были созвучны ее самым страшным кошмарам.

– Там можно держать также и пленника, – поспешил поправиться Джон. – Да, думаю, ты права. Фаррингдон все же отправил людей обыскивать имение после того, как ты пошла спать, и они нашли плащ Макса. Что-то заставило его сбросить плащ. – Джон нахмурился.

– Ты о чем? – сердце Джейн готово было выпрыгнуть наружу.

– Макс мог попытаться увлечь этого человека за собой.

– Да, – согласилась Джейн. – Но я боюсь за него, Джон. А вдруг на него напал не один человек, а несколько? Пусть это глупо, но подвал не выходит у меня из головы.

– Хочешь, пойдем и поищем его? Вдвоем? – Она кивнула, а он довольно ухмыльнулся, предвкушая увлекательное приключение. – Одень плащ, Джейн. Я буду ждать тебя внизу через десять минут.


Макс мрачно усмехнулся, глядя на мужчину, лежащего перед ним на земле. Он с самого начала понял, что его преследуют, и пошел к развалинам аббатства. Там под покровом темноты он спрятался за развалившейся стеной, а затем накинулся на своего врага, опрокинул и сильно ударил по шее.

От отнес этого человека в подвал. К сожалению, у него не оказалось веревки, чтобы как следует связать негодяя. Пришлось использовать шнур от римского плаща, но его хватило только на руки. Макс терпеливо ждал, когда человек придет в себя, но тот не подавал признаков жизни. Черт! Неужели удар был чересчур сильным? Он пнул тело ногой и услыхал стон.

– Ну-ка, открой глаза, – приказал Макс. – Меня не одурачишь. Я ведь предупреждал, что с тобой будет, если вновь попадешься мне на пути. Теперь изволь отвечать на мои вопросы, иначе тебе не поздоровится.

– Пошли вы к черту! – огрызнулся мужчина. – Меня все равно когда-нибудь повесят.

– Не повесят, если расскажешь мне то, что я хочу узнать. – Макс внимательно наблюдал, как его пленник сел и уперся спиной о стену. – Делай так, как я скажу, и уже утром с кошельком гиней в кармане ты будешь на корабле, который отправляется во Францию.

– Он меня убьет, если я проговорюсь. – В глазах мужчины промелькнул страх. – Он ведь сумасшедший. В него дьявол вселился. Я таких уже встречал. Думаешь, что нормальный, а потом… Да он нас обоих прикончит, как пить дать.

– Но во Франции тебе ничто не угрожает. – Голос Макса звучал обманчиво ласково. – Но если не станешь говорить, то я уж позабочусь, чтобы тебя повесили.

Наступило молчание – мужчина обдумывал сказанное. Уставившись на Макса, он с недоверием произнес:


Еще от автора Энн Херрис
Непокорная леди

Мисс Каролина Холбрук, внучка маркиза, – девушка, не терпящая давления и устаревших предрассудков. Жизнь, ограниченная рамками светских приличий, кажется ей невыносимо скучной, а перспектива респектабельного брака по расчету совсем не вызывает у нее восторга. Тетка Каролины не теряет надежды сделать из племянницы светскую даму и приглашает ее в Лондон, где как раз открывается сезон балов. Появление Каролины производит в обществе настоящий фурор. Ее жизнерадостность, искренность и провинциальная наивность привлекают внимание сэра Фредерика Рэтбоуна, одного из самых завидных холостяков Лондона.


Тайны герцогини Эйвонли

Молодая жена герцога Эйвонли – прелестная, застенчивая Люсинда – исчезает в день свадьбы. Джастин опустошен и раздосадован бегством невесты – оказывается, он совсем ее не знал! Как бы там ни было, он полон решимости вернуть леди Эйвонли в супружеский дом. Герцог не догадывается, что его очаровательная жена в юности пережила драму и с тех пор ее преследуют мучительные воспоминания. Вступая в брак, Люсинда надеялась, что мрачные тайны прошлого будут забыты, однако, вернувшись из церкви после венчания, она находит письмо от шантажиста.


Брачная афера

На этот раз виконт Люк Кларендон совершенно вывел из себя своего деда графа Хартингтона. Молодой человек соблазнил замужнюю даму, красавицу Адриану. Напрасно Люк отрицал свою вину, разгневанный граф заявил, что лишит внука наследства, если он в ближайшее время не женится на девушке из приличной семьи. Жениться Люк не собирался, еще ни одна женщина не взволновала его настолько, чтобы он захотел повести ее к алтарю. В чрезвычайных обстоятельствах он встретил Роксану, актрису бродячего театра. Люк восхищен девушкой: красивая, с благородными манерами, прекрасной речью, гордая и отважная — актриса?! Виконт уверен — тут скрывается какая-то тайна…


Спасенная виконтом

Шарлотта Стивенс – красивая, смелая и решительная девушка, ради семьи готова на большие жертвы. Спасая брата от бесчестья, она совершила отчаянный поступок и только благодаря капитану Джеку Делси избежала разоблачения. Утомленный скучными барышнями большого света, капитан оценил живой ум и обаяние Шарлотты и сделал ей неожиданное предложение: она выйдет за него замуж и родит ему наследников, он оплатит долг, поставивший семью Шарлотты на грань разорения. Девушка, разумеется, соглашается, ее огорчает только одно: виконт Делси заключает с ней сделку, в то время как она любит его всем сердцем…


Пленница пиратов

После внезапной смерти своего юного супруга дочь испанского дона красавица Марибель не хочет снова вступать в брак, но отец принуждает ее. Желая завладеть состоянием, доставшимся дочери от мужа, он отправляет Марибель в Англию к жениху, которого она никогда не видела. По пути на корабль нападают пираты и красавицу захватывают в плен. Капитан пиратов сразу обращает на себя ее внимание. Он очень красив, к тому же единственный сын английского лорда. Однако из-за ложного обвинения в государственной измене Джастину грозит виселица.


Аристократка перед выбором

После гибели мужа, блистательного офицера, молодая красавица-аристократка Джейн Марч ставит на себе крест, решив, что никогда больше не сможет полюбить и обрести семью. Отныне, полагает она, ее удел – выводить в свет молоденьких дебютанток в качестве компаньонки. Таковой и становится юная особа Мелия Беллингем, на которой собирается жениться брат Джейн. Однако у девушки обнаруживается опекун Пол Франт, лорд и состоятельный бизнесмен, несколько лет проживший в Индии. Он статный, мужественный, обходительный, к тому же не может устоять перед красотой Джейн, в чьей душе забрезжила надежда на новое счастье… Неизвестный враг Франка несколько раз пытается лишить его жизни, а затем наносит удар в самое уязвимое место – похищает Джейн.


Рекомендуем почитать
Марго. Мемуары куртизанки

Действие повести разворачивается в Париже в середине 18 века и ведётся от имени ушедшей на «покой» в молодом возрасте куртизанки Марго де Оберн, которая, появившись на свет в бедной семье, за короткий срок сумела сколотить изрядное состояние, позволяющее ей вести безбедное существование.


Чудесная реликвия

Виктория Гамильтон не могла поверить, что фамильная драгоценность – подарок деда – позволит ей путешествовать во времени, пока не перенеслась в девятнадцатый век и не встретилась там с молодым офицером армии конфедератов. Торри и Джейк с недоверием отнеслись друг к другу, но их сердца не оставили им выбора, и им пришлось уступить все сметающей на своем пути любви.


Лорд-обольститель

Талантливой художнице Кейт не суждено получить признание в викторианской Англии, потому что, по общественным представлениям, творцом может быть только мужчина. После множества потрясений судьба дает ей лишь один счастливый шанс: девушка знакомится с нормандским аристократом, бароном де Сентевиллем, и вскоре он уже восхищается ее талантом. А вот художницу отталкивают жестокость и высокомерие барона, привыкшего к беспрекословному подчинению. Чем закончится противостояние двух сильных натур?


Невеста принца

Американской девушке Анни вскружил голову принц… и не из сказки, а настоящий. Могла ли она надеяться привлечь к себе его высочайшее внимание? И вдруг принц решил преподать ей урок… страсти, а Анни научила его… любви.


Сердца пламень жгучий

Тиффани Олбрайт, дочь конгрессмена, работающая в Вашингтоне, решила провести День святого Патрика так, чтобы запомнить его на всю жизнь. Для этого ей надо лишь найти хорошего, веселого парня и, может быть, даже заняться с ним сексом…


Невеста из Бостона

Чейзу Маккейну — секретному агенту правительства Соединенных Штатов — выполняющему рискованную миссию, Сьюзен Сент-Клер показалась верхом совершенства: сладостное томление родилось у него в груди при виде этой испуганной зеленоглазой красавицы. «Воспользоваться отчаянием растерявшейся невинной девушки, поддавшись непреодолимому соблазну… Никогда!» Он не имеет права выразить своего восхищения и даже говорить ей о своих чувствах: долг — превыше всего! Наивная Сьюзен спешит из Бостона к своему жениху, которого знает только по письмам, но на безлюдном полустанке вместо своего суженого встречает Его, Чейза.Судьба приготовила им суровые испытания.


Совершенство там, где любовь

Эннис приходится носить старомодные платья и прятать свои роскошные волосы под чепцами, потому что она работает компаньонкой и не может выглядеть привлекательнее своих подопечных.Но Эннис не похожа на обычных компаньонок. И это не остается не замеченным Адамом Эшвиком. Он во что бы то ни стало, решает узнать, кто такая эта Эннис Вичерли на самом деле…


Эмма и граф

В 17 лет Эмилия Линкольн была толстая и заикалась, а Доминик Хастингс был обворожительный денди и хотел жениться на ней ради ее денег. Но по ряду причин из этого ничего не вышло.В 27 лет Эмма Лоуренс (как стала называть себя Эмилия после банкротства и самоубийства отца) поступает гувернанткой в дом графа Чарда (к тому времени Доминик унаследовал титул). Тут наконец рассветает их взаимная любовь, и они становятся мужем и женой.События происходят в начале XIX века, и повествовоние насыщено колоритом той эпохи.


Королевское предложение

В небольшой английский городок приезжает загадочный мужчина – новый владелец некогда богатейшего поместья. Кто он и зачем приехал, ведь наследство ему досталось жалкое и дом почти разрушен? Разобраться во всем этом доведется пытливому уму некоей Джорджи. О ней тоже немногое известно. И она не спешит раскрыть тайну своей жизни любопытствующим…


Возмездие

Девятнадцатилетняя Рэйчел Мередит, усомнившись в любви своего жениха Коннора Флинта, сбежала от него после помолвки. Спустя несколько лет молодые люди случайно встретились. Какое возмездие ожидает Рэйчел?..