Наследники [заметки]

Шрифт
Интервал

1

«Добровольцы Америки» — первая в США религиозная благотворительная организация, основанная в 1896 г., члены которой, среди прочего, ухаживают за больными.

2

«Мальтийский сокол» — классический «черный» фильм по неоднократно экранизированному роману Дэшила Хэммета; Сэм Спейд — частный детектив из этого и других произведений писателя.

3

Номер социального страхования — идентификационный номер карточки социального страхования, одного из основных документов гражданина США.

4

Яппи — на американском сленге молодые добропорядочные карьеристы.

5

Рудольфом зовут оленя Санта-Клауса.

6

И-эс-пи-эн — круглосуточный спортивный кабельный канал американского телевидения.

7

Американская телефонно-телеграфная компания (АТТ) — одна из крупнейших корпораций США.

8

Буррито — свернутая пирожком пресная мексиканская лепешка с начинкой из жареных бобов под острым соусом.

9

«Джингл белл» («Звените, колокольчики») — популярная рождественская песенка.

10

Большое Яблоко — прозвище Нью-Йорка.

11

Первоклассно (исп.).

12

Найтингейл Флоренс (1820 — 1910) — английская сестра милосердия, олицетворяющая лучшие профессиональные качества; Франкенштейн — создатель человекоподобного чудовища в одноименной повести Мэри Шелли.

13

Крюгер Паулус (1825 — 1904) — президент бурской республики Трансвааль; рэнд — денежная единица ЮАР.

14

Ронин — самурай, уволенный феодалом со службы и вынужденный зарабатывать на жизнь.

15

МТИ — Массачусетский технологический институт, ведущий частный научно-исследовательский и учебный институт страны.

16

Такую надпись оставляли повсюду американские солдаты во время Второй мировой войны, хотя кто такой Килрой — неизвестно.

17

Акрофобия — боязнь высоты.

18

Запись телефонного сообщения — услуга, предоставляемая в США телефонной сетью АТТ, когда оператор записывает сообщение на магнитофон и в оговоренное время передает адресату.

19

Сукин сын (исп.).

20

Пожалуйста (исп).

21

Кандида — дрожжеподобные грибы, поражающие слизистые оболочки, внутренние органы и пр.

22

«Голдфингер» — один из лучших фильмов о Джеймсе Бонде.

23

Болезнь Альцгеймера — разновидность старческого слабоумия.

24

В городе Орландо, штат Флорида, находятся тематические парки «Мир Уолта Диснея» и «Юниверсал стьюдиос», представляющий мир кино.

25

Имакс — канадская кинопроекционная система для показа на сверхбольших экранах фильмов, снятых на 70-миллиметровой пленке.

26

Кронкайт Уолтер — знаменитый телерепортер, который вел репортажи с места убийства президента Кеннеди, с Северного полюса, из подземных шахт, из самолета и в состоянии невесомости и пр.

27

Одно из значений английского слова «rover» — «странник».

28

Саг-Харбор — бывший центр китобойного промысла на северо-востоке острова Лонг-Айленд.

29

Хестон Чарлтон(р. 1924) — американский актер театра и кино, которого называют «звездой эпической драмы»; исполнитель заглавной роли в фильме «Бен Гур».

30

Вместо "л" японцы произносят "р".

31

От греческого «кинео» — двигаю, двигаюсь.

32

Штат садов — официальное прозвище штата Нью-Джерси.

33

Автоматический бытовой замок с цилиндром, запатентованный в 1861 г. Л. Йейлом.

34

«Радио-шэк» — сеть магазинов, специализирующихся на продаже бытовой электроники, компьютеров, радиодеталей и пр.

35

Скрудж — бездушный скряга из «Рождественской песни в прозе» Чарлза Диккенса, не желавший отмечать Рождество. В наказание ему во сне являются призраки, демонстрируя разнообразные картины, один из упомянутых ниже персонажей которых — больной мальчик Тим Крэтчит, передвигающийся на костылях.


Еще от автора Фрэнсис Пол Вилсон
Застава

Действие романа разворачивается весной 1941 года в старинном замке на одном из перевалов суровых и загадочных Трансильванских Альп, где набирающий силу гитлеризм сталкивается с немыслимым порождением потусторонних сил тьмы. Но этому дьявольскому дуэту противостоит вечный страж добра и справедливости — «рыцарь без страха и упрёка», воплотивший в себе и земную, и сверхчеловеческую мощь неотвратимого правосудия.


Ярость

Наладчик Джек, известный тем, что может решить любую проблему, на этот раз пытается выяснить, каким образом получил распространение новый наркотик, вызывающий состояние всемогущества и беспредельной ярости. Поиски приводят его в балаган уродов, скрывающий некую зловещую тайну.


Бездна

Наладчик Джек — специалист по необычным расследованиям, берется только за те дела, где необходимо восстановить справедливость и где бессильны полиция и частные детективы.Принимаясь за очередное расследование, Джек и не подозревал, что в поисках пропавшей Мелани Элер ему придется столкнуться с загадочными артефактами и неуязвимыми людьми в черном, что сквозь истончающуюся реальность в земной мир начнут проникать страшные кошмары из иного измерения и что корни этих аномалий обнаружатся в прошлом. И все потому, что несколько десятилетий назад городок Монро потрясло необъяснимое явление...


Охота на клона

Чуть было не став кормом для тираннозавра и с трудом распутав сложное дело, порученное ему девушкой-клоном, частный детектив Зиг Дрейер снова попадает в неприятности: на этот раз он переходит дорогу производителям нейрогормонов. Убийца устраивает ему ловушку из молекулярной проволоки, которая режет кости как масло…


Кровавый омут

Наладчик Джек, специалист по необычным расследованиям, со своей подругой Джиа случайно попадает в дом медиума, где пробуждаются страшные силы. Разъяренное привидение, прорвавшееся в наш мир, жаждет крови. И Джек, чтобы умиротворить его, должен разыскать убийцу, совершившего много лет назад кровавое жертвоприношение...


Ночной мир

В романе Пола Вилсона «Ночной мир» планета Земля оказывается во власти омерзительного биоробота — монстра, грозящего погрузить человечество в вечную ночь. Монстр неуязвим и обладает способностью действовать на расстоянии и угадывать мысли… В глубине своей подземной цитадели он вынашивает в своей утробе потомство, и если не найти и не уничтожить Сатану в образе биологической машины, наступит Конец Света…


Рекомендуем почитать
Зловещая долина

Неизвестный мужчина намеревается выбраться из странного учреждения, но ему мешает персонал, а также непостижимая болезнь. Как распознать человека? Кто я? Кто они? Кто мы?


Кукла ручной работы

Красивая кукла – отличный подарок для девушки. Что может быть лучше? Тем более, кукла так похожа на тебя.


Лучшая Сделка

Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.


Девонширский Дьявол

В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


Предвестник землетрясения

«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.


Перекрестья

Загадочная пожилая дама просит Джека — специалиста по необычным расследованиям — вызволить ее сына из секты. Выясняя обстоятельства дела, Джек узнает, что глава секты скупает земельные участки по всей планете и закапывает там расписанные странными символами столбы, живьем замуровывая в них людей.


Врата

Наладчик Джек, узнав, что отец попал в аварию, мчится к нему на помощь. Но авария — лишь часть безумного ритуала: так женщина со сверхъестественными способностями намеревалась принести дань загадочным подводным огням. После неудачной попытки она снова и снова пытается заполучить ускользнувшую жертву...


Пожиратели сознания

Очередным клиентом, который с мольбой о помощи обращается к супермену Наладчику Джеку, оказывается его собственная сестра. Ее сознанию угрожает опасный вирус, который Джек должен укротить прежде, чем он поработит все человечество…