Наследие татар - [8]

Шрифт
Интервал

означает «достичь успеха, обрести достижения, побеждать». В буквальном переводе с современного татарского «казан» – повелительная форма глагола казанырга («достигать, добиться (успеха, славы и т. п.)»).

Калуга – город в России, название от татарского слова колга («длинная тонкая палка, высокий тонкий столб, тонкая жердь»).

Карское море – море в России, от татарского Кар диңгезе («снежное море»).

Кострома – город в России, от татарского кыстырма («тесное, узкое место»). Также слово это означает выпечку – вариант чебурека.

Кремль – крепость в России, от старотатарского корымлы, что означает «с укреплением, укрепленный».

Старый Крым – город на полуострове Крым, от старотатарского корым («укрепление»). Сам полуостров по-татарски назывался не «Крым», а Кәрәл.

Култук – поселок на Байкале, татарское култык означает «залив».

Еще один Култук («Мертвый Култук») – это бывший залив на Каспии, нефтяное месторождение.

Курмыш – город в России, на территории современной Нижегородской области, название от татарского кормыш («сооруженьице, небольшое укрепление»).

Махачкала – столица Республики Дагестан (Россия). Город носит это название с 1921 года в честь революционера Махача Дахадаева. Ранее город назывался «Анжи-Кала» – от татарского «Энҗе-Кала» («жемчужный град»). «Кала » по-татарски означает «город».

Москва – всего вероятней, название сего великого города происходит от татарского слова мыскау (буква «ы » в данном слове произносится как звук, близкий к русским «а» и «о»). Одно из значений слова «мыскау» в переводе с татарского – «мера», «взвешивание» или «взвешивать», «отмерять».

В разговорном татарском языке сохранилось слово мыскау также и в значении «петля, сеть, сачок» (38, с. 289). В древнем татарском дастане «О роде Чынгыз-хана» упоминается «Московская Орда» (“Маскау Урдасы»), где, как сообщает автор дастана, «также правят представители рода Чынгыз-хана» (35, 22) – об этом далее в этой книге еще многое сказано.

И еще уточним: буква «ы» в татарском языке читается (произносится) примерно как русское «ы» в слове «опыт» или как второе «о» в слове «город» (55, с. 15, 38, с. 8).

Известно, что русский князь Юрий Долгорукий писал своему брату: «…приезжай ко мне в Москов…» (XII в.). Но мало кому известно, и даже многим «профессиональным историкам» неведомо, что также дошли до нас сведения о том, что союзниками Юрия Долгорукого – объединителя Руси вокруг Москвы – были татары (не просто «половцы», «кыпчаки», «булгары » или «тюрки», которыми часто подменяли татар различные историосочинители, а именно татары, которые проживали в Восточной Европе и Западной Сибири задолго до «монголо-татарского нашествия»). Более обстоятельно об этом написано в книге «По следам черной легенды» (38).

Обь – река в Сибири. От татарского Әби («бабушка»).

Ордынка – улицы в Москве, Большая Ордынка и Малая Ордынка.

В переводе со старотатарского означает «Ордынская». Другое значение на старотатарском – «Центральная».

Есть еще населенные пункты с названием «Ордынка» – например, деревня в Тверской области и село возле г. Сочи (Россия).

Самара – город в России, от татарского Сум өре («чистый навар»). Стоит сказать, что буква (звук) «у» на татарском произносится довольно близко к «о».

Саратов – город в России, Поволжье, татарское название Сары-Тау («Желтая Гора»). Город упоминается в татарском историческом предании «Идгэй» как часть Дома (Родины) татар.

Саяны – горы в России, от татарского слова Сыен (одно из значений – «прибежище», пристанище»).

Сергач – город в России, от старотатарского сыргачы («ювелир, мастер по изготовлению украшений, серег»). Другой вариант – от татарского сырачы («пивовар»).

Сызрань – город в России, от татарского Саз урын («болотистое место»).

Тамань – полуостров и станица в Краснодарском крае России, неподалеку от древнего города Тумен-Тархан, Темников – город в Мордовии, Тюмень – город в Сибири. Все эти названия от татарского слова Төмән («Тумен»): у средневековых татар так называлось воинское соединение примерно в 10 000 человек. Туменом называли также населенные пункты, которые были административными центрами своеобразных «военных округов», ответственных за формирование войскового соединения – тумена. В период Золотой Орды подобные центры находились примерно на местах современных городов Тюмень, Темников, станицы Тамань. Надо сказать, что «тумен» было также названием рода (племени-клана) у татар, известным с глубокой древности (38, с. 186).

Татар – река и селение в Турции (вилайет Эдирне).

Татар – селение в Болгарии.

Татар – два кишлака в Бухарской области (Узбекистан).

Татар-Бунар – город в Одесской области (Украина).

Татар-Копчак – село в Буджаке (Румыния).

Татарск – город в Новосибирской области (Россия).

Татарская – улицы в городах России и бывшего СССР: в Москве, Новосибирске, Томске, Ульяновске, Уфе, Киеве и многих др.

Татарская – станица на Дону (Ростовская область, Россия).

Татарский – переулок в Санкт-Петербурге (на месте бывшей Татарской слободы – поселения татар, появившегося со времени начала строительства этого города). Татарский пролив отделяет остров Сахалин от континента Евразия и соединяет Охотское и Японское моря. Пролив назван «Татарским» вовсе не «случайно», как утверждают антитатаристы: для этого достаточно посмотреть карты Татарии (см. приложения-карты), и можно убедиться, что земли этой страны начинались с востока именно от этого пролива.


Еще от автора Гали Рашитович Еникеев
Корона Ордынской империи, или Татарского ига не было

Два народа стоят у истоков великой евразийской державы — России — русские и татары. Но их вклад оказался забыт благодаря усилиям историков, веками внедрявших в сознание россиян евроцентрическую модель развития истории, в которой и русским и татарам отведена оскорбительная роль «неисторических народов». Книга историка и писателя Гали Еникеева посвящена исследованию истинной истории великой России. Написана по запрещенным в Советском Союзе и царской России историческим источникам.Книга будет интересна всем любителям истории.


Великая Орда: друзья, враги и наследники

Уже не новость, что официальная история России, примерно с XVII века, со времени установления «романо-германского ига» (князь Н. С. Трубецкой), сочинялась наподобие некоей сказки-страшилки, «черной легенды» (Л. Н. Гумилев).Известно, что сей курс истории, сконструированный в основном иностранными историками-сочинителями, описывает предков большинства современных россиян и граждан стран СНГ – особенно русских и татар – как правило, в крайне неприглядном виде, а представителей западноевропейских стран изображает в основном как «положительных героев».Понятно, почему получилась у нас, россиян, подобная «история»: ведь ее, по сути, сочиняли продолжатели дела средневековых католических миссионеров – чужестранных политических агентов – для удобства осуществления своеобразной колонизации территорий Евразии, «которая до XVIII века в трудах европейских географов называлась Татарией» (Л. Н. Гумилев)…Но, как увидим в этой книге, очень многое выдает авторов Черной легенды – далеко не все удалось им сокрыть и «вычистить» из истории нашего Отечества…


Рекомендуем почитать
Шпионов, диверсантов и вредителей уничтожим до конца!

В этой работе мы познакомим читателя с рядом поучительных приемов разведки в прошлом, особенно с современными приемами иностранных разведок и их троцкистско-бухаринской агентуры.Об автореЛеонид Михайлович Заковский (настоящее имя Генрих Эрнестович Штубис, латыш. Henriks Štubis, 1894 — 29 августа 1938) — деятель советских органов госбезопасности, комиссар государственной безопасности 1 ранга.В марте 1938 года был снят с поста начальника Московского управления НКВД и назначен начальником треста Камлесосплав.


Как я воспринимаю окружающий мир

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возвращенцы. Где хорошо, там и родина

Как в конце XX века мог рухнуть великий Советский Союз, до сих пор, спустя полтора десятка лет, не укладывается в головах ни ярых русофобов, ни патриотов. Но предчувствия, что стране грозит катастрофа, появились еще в 60–70-е годы. Уже тогда разгорались нешуточные баталии прежде всего в литературной среде – между многочисленными либералами, в основном евреями, и горсткой государственников. На гребне той борьбы были наши замечательные писатели, художники, ученые, артисты. Многих из них уже нет, но и сейчас в строю Михаил Лобанов, Юрий Бондарев, Михаил Алексеев, Василий Белов, Валентин Распутин, Сергей Семанов… В этом ряду поэт и публицист Станислав Куняев.


Гласное обращение к членам комиссии по вопросу о церковном Соборе

«…Церковный Собор, сделавшийся в наши дни религиозно-нравственною необходимостью, конечно, не может быть долгом какой-нибудь частной группы церковного общества; будучи церковным – он должен быть делом всей Церкви. Каждый сознательный и живой член Церкви должен внести сюда долю своего призвания и своих дарований. Запросы и большие, и малые, как они понимаются самою Церковью, т. е. всеми верующими, взятыми в совокупности, должны быть представлены на Соборе в чистом и неискажённом виде…».


Чернова

Статья посвящена положению словаков в Австро-Венгерской империи, и расстрелу в октябре 1907 года, жандармами, местных жителей в словацком селении Чернова близ Ружомберока…


Инцидент в Нью-Хэвен

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.