Нашей сказке суждено сбыться - [21]

Шрифт
Интервал

Когда они перешли на другую сторону улицы, чтобы полюбоваться результатом своей работы, Финлей по-дружески подтолкнул Грейс локтем:

– Смотрится великолепно. Вы были правы, Грейс. Спасибо.

Прежде застегнутый на все пуговицы, сдержанный и замкнутый, погруженный в свои переживания, Финлей начал потихоньку выбираться из скорлупы. У Грейс сложилось впечатление, что он до настоящего момента сидел в глубокой, темной пещере, занимаясь исключительно работой.

Теперь он больше улыбался, внутреннее напряжение постепенно его отпускало. После их первой встречи он никогда больше не повышал голос, не был грубым. Даже Фрэнк прокомментировал позитивные изменения в боссе за последние несколько дней, хотя обычно никогда не позволял себе обсуждать руководство вслух.

Грейс тоже подтолкнула его в ответ.

– Берегитесь, Финлей. На будущий год придумаю такое, что окончательно разорю вас, – озорно подмигнула она, счастливая и возбужденная тем, что ее задумки сработали.

Подмигнула и тут же съежилась в ожидании его реакции. Но ее ненавязчивый флирт не отпугнул Финлея. Они были практически неразлучны последние два дня: без конца обсуждали вопросы декорирования бара, ресторана и коридоров, уточняя детали.

Они еще раз вышли вместе на ланч, несколько раз пили кофе, соорудили импровизированный ужин в офисе, заказав доставку из китайского ресторана.

Грейс даже поведала ему о том, как однажды в магазинчике утильсырья обнаружила антикварные стулья елизаветинской эпохи и несколько недель сама реставрировала их, поменяв обшивку.

Всю прошлую ночь она не сомкнула глаз, тщетно пытаясь анализировать происходящее между ними. Что значит его внимание и интерес к ней? Она так давно ни с кем не встречалась, что разучилась распознавать сигналы.

– Та-да-да-дам! – раздался голос миссис Арчер, вернувший ее в настоящее.

Старушка распахнула створки шкафа, и Грейс увидела изумительной красоты серебряное вечернее платье из шелка, украшенное стразами Сваровски по лифу и декольте.

На вешалке рядом красовалась белая меховая накидка. Грейс было страшно до нее дотронуться.

– Не волнуйся, – сказала Элис Арчер, – это искусственный мех.

Сердце Грейс бешено колотилось в груди. Она напрочь забыла, что миссис Арчер обещала позаботиться о ее наряде на предстоящую вечеринку. Когда вчера Финлей вручил ей этот огромный чек, она едва не лишилась чувств. После смерти бабушки Грейс было нелегко справляться с оплатой счетов.

Небольших пенсий бабушки и дедушки, когда те были живы, хватало на плату за аренду жилья. Оставшись одна, Грейс с трудом сводила концы с концами. У нее не было лишних денег на новое платье. Она планировала отправиться в благотворительный магазин в Челси в надежде подыскать подходящий наряд.

– Оно просто великолепно, – прошептала Грейс, осторожно дотрагиваясь до тонкого шелка, такого нежного на ощупь.

– Цвет будет тебе к лицу, – уверенно заявила Элис. – Я сразу подумала о нем, когда ты упомянула про вечеринку.

– По какому случаю вы надевали его, Элис? Платье просто роскошное.

– Не говорите Финлею, но я была в этом платье на новогоднем балу в отеле «Ритц», когда мой Робин сделал мне предложение.

Грейс немедленно отдернула руку.

– Ох, Элис, я не смогу надеть это великолепное платье. Оно для вас так много значит. Я не переживу, если нечаянно испорчу его.

Элис энергично покачала головой:

– Глупости. Я настаиваю. – Она пробежала пальцами по материи с мечтательным выражением в глазах. – Я всегда считала, что наряды нужно выгуливать. Это платье принесло мне удачу, – она улыбнулась Грейс, – надеюсь, что и тебе в нем повезет.

✽ ✽ ✽

Грейс посмотрелась в зеркало, увидев в нем отражение незнакомки. Эшли сделала ей прическу. Софи наложила вечерний макияж.

На шее Грейс красовался серебряный медальон, подарок бабушки на совершеннолетие. Эмма одолжила ей пару блестящих сережек. Грейс подозревала, что это настоящие бриллианты, хотя Эмма не обмолвилась об этом ни словом. Она просто заверещала от восторга, увидев Грейс в серебряном платье, заявив, что серьги сделают ее образ абсолютно законченным.

И она оказалась права. Из зеркала на Грейс смотрела сказочная принцесса. И совершенно не важно, что из всего наряда ей принадлежали лишь медальон, белье и туфли.

Вечеринка проходила в зале приемов отеля. Оркестр наигрывал приятную мелодию, свет был приглушен, царила приятная атмосфера. Грейс немного нервничала. И кажется, не она одна. Финлей мерил шагами пространство у входа в зал. Она улыбнулась. Подруги засыпали ее вопросами, пока наряжали.

«Что между вами происходит? Это свидание? Тебе он нравится? Ты хочешь с ним встречаться?» – Грейс снова перебирала в голове бесчисленные вопросы подруг. У нее закружилась голова. Она не знала ответа на первые два вопроса. А последние два? Она не решалась думать о них.

– А вот и вы, Грейс. – Финлей в два шага оказался рядом с ней, не сводя с нее глаз. – Вы потрясающе выглядите.

– Вас это удивляет?

Он покачал головой:

– Нисколько. Вы всегда прекрасны. Но… – он жестом показал на платье, – сегодня вы просто обворожительны. Это платье и накидка. Вы похожи на кинозвезду. Мне собрать прессу? – Он наклонился чуть ближе, и Грейс уловила терпкий аромат одеколона. – Что вы сделали с глазами, Грейс?


Еще от автора Скарлет Уилсон
Остров для двоих

Синеглазый красавец-миллионер Уилл Картер ненавидит свадьбы с их суетой, гостями, подарками, шатрами и тортами, которые так любят все невесты. Он был помолвлен четыре раза и всякий раз сбегал с собственной свадьбы, за что получил от прессы прозвище Сбежавший Жених. Однажды он даже дошел до алтаря, но так и остался холостяком. Случайно уснув в постели Розы Хантингтон-Кросс, сестры-близнеца своей лучшей подруги, он получил от нее удар вазой по голове. Станет ли для них судьбоносным знакомство, начавшееся столь необычно, или Уилл в очередной раз сбежит с пышной свадьбы?..


Чудеса возможны

Лара Колуэй, пережив очередной неудачный роман, получает разрешение пожить в шикарном доме, где работает няней, пока хозяева в отъезде. Неожиданное появление спортивного агента Рубена Тайлера ломает ее планы побыть в одиночестве. Он становится спутником Лары в круизе и помогает ей вновь обрести веру в себя. Сможет ли она взамен помочь ему научиться любить?


Жемчужина на счастье

Аддисон Коннор покупает семейный тур в райский уголок. Там, вдали от телефона и Интернета, она хочет заставить своего мужа Калеба, с головой ушедшего в работу, вспомнить, что у него есть жена и сын. Прежде чем сообщить Калебу о новой беременности, Аддисон хочет выяснить, любит ли ее муж, как раньше, или им лучше расстаться.


Приключение англичанки в Нью-Йорке

Англичанка Кэрри Маккензи уезжает в Нью-Йорк, чтобы сбежать от печальных воспоминаний. Город встретил ее новыми испытаниями – он парализован невиданным снегопадом, к тому же Кэрри находит на пороге своего дома младенца…


Праздник в городе влюбленных

Руби и Алекс встретились в Париже в новогоднюю ночь. Это была любовь с первого взгляда, но обстоятельства разлучили их. Узнав, что Алекс – наследник престола европейской страны, Руби решает навсегда выбросить его из головы, но десять лет спустя он неожиданно обращается к ней за помощью…


Ставка — любовь

Красивейший замок Анник неожиданно сталкивает ранее незнакомых друг с другом людей в игре «Загадочное убийство», по результатам которой станет известно имя его нового владельца. Каллан вырос в семье бывшего хозяина замка. Лори привело сюда чистое любопытство. Чувствуя взаимное притяжение, Каллан и Лори быстро нарушают правила игры…


Рекомендуем почитать
Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?


Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Рапсодия любви

Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…