Нашей сказке суждено сбыться - [19]
Они уселись за стол и сделали заказ. Как только официантка отошла, Грейс начала нервно теребить прядь волос.
– Похоже, я кое-что натворила, – выдавила она.
– И что же вы сделали? – осторожно осведомился он.
– Я заказала фиолетовые и белые лампочки для гирлянд, чтобы повесить снаружи, чтобы гости понимали, что их ждет внутри.
Он кивнул:
– Кстати, мне сегодня звонила управляющая сети отелей наших конкурентов и спрашивала про вас.
Глаза Грейс расширились от удивления.
– Она спрашивала обо мне?
Он кивнул:
– Алиса хотела узнать у меня имя дизайнера. До нее дошли слухи о том, как чудесно выглядит «Армстронг» в рождественском убранстве.
Грейс наклонилась к нему через стол:
– Уже? Я ведь только что закончила.
– Но это же Лондон. Слухи разносятся со скоростью света.
Грейс покачала головой:
– Но я не профессиональный дизайнер. Я одна из горничных, работающая в агентстве «Горничные Челси».
– Нам нужно об этом поговорить.
– Почему? – насторожилась Грейс.
Финлей вынул из кармана пиджака чек и положил его перед Грейс.
– Я должен заплатить вам за работу.
Грейс взглянула на чек и зажмурилась. Затем открыла глаза и, побледнев, снова моргнула.
– Нет. Вы не можете мне платить.
– Хотите, чтобы Клио выставила мне счет? Но я не понимаю почему. Это ведь не та работа, которую вы выполняете через агентство.
Ее руки дрожали.
– Вы не можете заплатить мне так много, – выдавила она.
– Грейс, я сделал расчет на основании того, сколько мы платили предыдущему дизайнеру, с поправкой на инфляцию. Насколько я знаю, это нормальная плата за такого рода услуги.
Подошла официантка с их заказом. Она услышала конец фразы и, мельком взглянув на лежащий перед Грейс чек, непроизвольно прикрыла рот рукой, подавив возглас удивления.
Грейс было явно не по себе. Финлей махнул рукой и посмотрел на принесенную еду.
– Берите, Грейс. Вы это заслужили за свою отличную работу.
Он, как и Грейс, заказал круассан с тунцом и мягким сыром. Зеленый салат и нашинкованная капуста были поданы на отдельной тарелке. Снова подошла официантка, неся на подносе чашки с дымящимся кофе. Она подмигнула Финлею.
– Советую попробовать пирог с ревенем. Язык проглотите.
Он едва не рассмеялся ей в лицо. Официантка видела чек и явно рассчитывает на щедрые чаевые. Что ж, он может себе это позволить.
– После такого ланча я бы не прочь прилечь, – сказал он, подбирая с тарелки остатки салата.
Грейс все еще смотрела на чек, будто он мог ее укусить. Он взял его со стола и засунул ей в сумку.
– Где вы живете? – неожиданно спросил он.
– Что? – Вопрос вывел Грейс из задумчивости. – Зачем это вам?
Он пожал плечами:
– Просто хочу побольше узнать о девушке, с которой обедаю.
Она не хочет говорить, где живет?
Грейс подняла вилку и нож.
– Я живу в Уолтемстоу, – тихо сказала она.
– Вы там и в школу ходили?
Грейс молча кивнула.
– Как долго вы работаете в «Горничных Челси»?
Она слегка расслабилась.
– Несколько месяцев, – взглянув на него, ответила Грейс. – По правде говоря, это лучшая моя работа. Наша начальница Клио – очень милая женщина, и все сотрудники как одна семья.
Семья. Интересное определение для коллектива сотрудников.
– А до этого вы чем занимались?
Она улыбнулась:
– Да чем только я не занималась.
Его брови поползли вверх, и Грейс расхохоталась.
– Нет, конечно, есть вещи, которыми я не стала бы заниматься ни за что на свете. Но у меня было много разных работ. – Она принялась загибать пальцы: – Я работала в местной библиотеке, потом секретарем в различных офисах, продавщицей в парфюмерном отделе крупного универмага. Но мне пришлось уйти по семейным обстоятельствам. А когда я снова смогла работать, устроилась в «Горничные Челси».
– Семейные обстоятельства? У вас дети?
Она засмеялась, качая головой:
– О нет. Сначала хотелось бы найти мужа.
Ему и в голову не приходило, что у нее могут быть дети или муж. Что это с ним? Он решил поддразнить ее и вызнать еще детали из ее личной жизни.
– Стало быть, мужа вы пока не нашли.
Грейс покачала головой:
– У меня не было времени. – Она взглянула ему прямо в глаза. – Я ходила на свидания иногда, но для настоящих отношений у меня просто не хватало времени.
По семейным обстоятельствам? Финлей понимал, что больше не стоит на нее давить и продолжать что-то выпытывать.
– А вы, полагаю, выросли в Шотландии, – в свою очередь начала расспросы Грейс.
– Что навело вас на эту мысль? – улыбнулся он.
Грейс улыбнулась и отпила глоток кофе.
– Ваш отец, случайно, не Шон Коннери? – лукаво спросила она.
– У Шона Коннери не было ни единого шанса. Мои родители дружили с детства. Они жили по соседству с пяти лет.
Грейс отложила вилку и нож.
– Надо же, как здорово, – искренне восхитилась она.
Это и правда прекрасно. Брак его родителей оказался прочным, как скала. У многих его сверстников в школе были неполные семьи.
– Они по-прежнему живут в Шотландии?
– Да. Они никогда не стремились переезжать.
– А вы почему уехали? – пристально глядя на него, поинтересовалась Грейс.
После секундного колебания он коротко ответил:
– Бизнес. – За лаконичным ответом стояло гораздо большее. У него есть в Шотландии замок – его гордость и радость. Он не был там целый год. Сейчас его домом был пентхаус. Ему срочно требовалось сменить тему. – Расскажите мне про Рождество.
Синеглазый красавец-миллионер Уилл Картер ненавидит свадьбы с их суетой, гостями, подарками, шатрами и тортами, которые так любят все невесты. Он был помолвлен четыре раза и всякий раз сбегал с собственной свадьбы, за что получил от прессы прозвище Сбежавший Жених. Однажды он даже дошел до алтаря, но так и остался холостяком. Случайно уснув в постели Розы Хантингтон-Кросс, сестры-близнеца своей лучшей подруги, он получил от нее удар вазой по голове. Станет ли для них судьбоносным знакомство, начавшееся столь необычно, или Уилл в очередной раз сбежит с пышной свадьбы?..
Лара Колуэй, пережив очередной неудачный роман, получает разрешение пожить в шикарном доме, где работает няней, пока хозяева в отъезде. Неожиданное появление спортивного агента Рубена Тайлера ломает ее планы побыть в одиночестве. Он становится спутником Лары в круизе и помогает ей вновь обрести веру в себя. Сможет ли она взамен помочь ему научиться любить?
Аддисон Коннор покупает семейный тур в райский уголок. Там, вдали от телефона и Интернета, она хочет заставить своего мужа Калеба, с головой ушедшего в работу, вспомнить, что у него есть жена и сын. Прежде чем сообщить Калебу о новой беременности, Аддисон хочет выяснить, любит ли ее муж, как раньше, или им лучше расстаться.
Англичанка Кэрри Маккензи уезжает в Нью-Йорк, чтобы сбежать от печальных воспоминаний. Город встретил ее новыми испытаниями – он парализован невиданным снегопадом, к тому же Кэрри находит на пороге своего дома младенца…
Руби и Алекс встретились в Париже в новогоднюю ночь. Это была любовь с первого взгляда, но обстоятельства разлучили их. Узнав, что Алекс – наследник престола европейской страны, Руби решает навсегда выбросить его из головы, но десять лет спустя он неожиданно обращается к ней за помощью…
Красивейший замок Анник неожиданно сталкивает ранее незнакомых друг с другом людей в игре «Загадочное убийство», по результатам которой станет известно имя его нового владельца. Каллан вырос в семье бывшего хозяина замка. Лори привело сюда чистое любопытство. Чувствуя взаимное притяжение, Каллан и Лори быстро нарушают правила игры…
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…